Статья 9 1.Каждая Договаривающаяся сторона может во время подписания или ратификации настоящего Протокола или присоединения к нему заявить, что она не считает себя связанной статьей 8 настоящего Протокола. Другие Договаривающиеся Стороны не связаны этой статьей в отношении Договари- вающейся Стороны, сделавшей такую оговорку. 2.Любая Договаривающаяся Сторона, сделавшая оговорку в соответст- вии с пунктом !, может в любое Время снять эту оговорку посредством уведомления, направленного правительству Бельгии. Статья 10 Настоящий Протокол открыт для подписания государствами, которые ратифицировали Конвенцию или присоединились к ней до 23 февраля 1968 г., любым государством, представленным на двенадцатой сессии (1967 - 1968) Дипломатической конференции по морскому праву. Статья 11 1.Настоящий Протокол подлежит ратификации. 2.Ратификация настоящего Протокола государством, которое не явля- ется Стороной Конвенции, влечет присоединение к Конвенции. 3.Ратифицированные грамоты сдаются на хранение правительству Бельгии. Статья 12 1.Государства, являющиеся членами Организации Объединенных Наций или ее специальных учреждений, не представленные на двенадцатой сессии Дипломатической конференции по морскому праву, могут присоединиться к настоящему Протоколу. 2.Присоединение к настоящему Протоколу влечет присоединение к Конвенции. 3.Документы о присоединении сдаются на хранение Правитель- ству Бельгии. Статья 13 1.Настоящий Протокол вступает в силу по истечении трех месяцев со дня сдачи на хранение десяти документов о ратификации или присоединении. 2.Для каждого государства, которое ратифицирует настоящий Прото- кол или присоединяется к нему после даты сдачи на хранение документа о ратификации или присоединении, влекущей вступление Протокола в силу, как это установлено в пункте 1 настоящей статьи, настоящий Протокол вступит в силу через три месяца после сдачи им на хранение документа о ратификации или присоединении. Статья 14 1.Каждое Договаривающееся государство может денонсировать настоя- щий Протокол путем направления уведомления правительству Бельгии. 2.Эта денонсация влечет денонсацию Конвенции. 3.Денонсация вступает в силу через год со дня получения уведомле- ния правительством Бельгии. Статья 15 1.Каждое Договаривающееся государство при подписании Конвенции, ее ратификации или присоединении к ней либо в любое время после этого может путем письменного уведомления правительства Бельгии объявить, к каким из территорий, которые находятся под его суверенитетом или за международные отношения которых оно ответственно, применяется настоя- щий Протокол. Протокол распространяется на названные в таком уведомлении терри- тории через три месяца со дня его получения правительством Бельгии, но не ранее дня вступления Протокола в силу в отношении данного государс- тва. 2.Указанное распространение относится также к Конвенции, если она еще не применяется к таким территориям. 3.Любое Договаривающееся государство, которое сделало заявление на основании пункта 1 настоящей статьи, может в любое время после это- го объявить путем уведомления, направленного правительству Бельгии, что Протокол перестает распространяться на соответствующую территорию. Это денонсация вступает в силу через один год со дня получения уведом- ления правительством Бельгии и относится также к Конвенции. Статья 16 Договаривающиеся Стороны могут привести в действие настоящий Про- токол, либо придав ему силу закона, либо включив в свое национальное законодательство правила, принятые Протоколом, в форме, соответствую- щей этому законодательству. Статья 17 Правительство Бельгии уведомляет государства, представленные на двенадцатой сессии (1967 -1968) Дипломатической конференции по морско- му праву, государства, присоединившиеся к Протоколу, и государства, являющиеся Сторонами Конвенции: 1) о подписании, ратификации и присоединении, имевших место в со- ответствии со статьями 10, 11 и 12; 2) о дате вступления настоящего протокола в силу в соответствии со статьей 13; 3) об уведомлениях по поводу территориальной сферы применения в соответствии со статьей 15; 4) об уведомлениях о денонсации, полученных в соответствии со статьей 14. В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные, подписали настоящий протокол. Совершено в Брюсселе, 23 февраля 1968 г., на французском и анг- лийском языках, причем оба текста равно аутентичны, в единственном эк- земпляре, остающемся на хранении в архивах правительства Бельгии, ко- торое будет выдавать надлежаще заверенные копии. |