О РАВНОМ ВОЗНАГРАЖДЕНИИ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН ЗА ТРУД РАВНОЙ ЦЕННОСТИ. Конвенция. Международная организация труда. 29.06.51 100

               О РАВНОМ ВОЗНАГРАЖДЕНИИ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН
                       ЗА ТРУД РАВНОЙ ЦЕННОСТИ

                              КОНВЕНЦИЯ

                   МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА

                           29 июня 1951 г.
                                N 100

                              (ТП 97-3)


                             (Извлечение)

     Дата вступления в силу: 23 мая 1953 года.

     Генеральная конференция    Международной    организации    труда,
созванная в Женеве 6 июня 1951 года на свою тридцать четвертую сессию,
принимает  сего  двадцать  девятого  дня  июня месяца тысяча девятьсот
пятьдесят  первого  года  "нижеследующую  "конвенцию,  которая   может
именоваться Конвенцией 1951 года о равном вознаграждении.

                               Статья 1

     В целях настоящей конвенции:
     а) термин "вознаграждение" включает в себя обычную,  основную или
минимальную  зара6отную  плату  или обычное,  основное или минимальное
жалованье и всякое другое вознаграждение,  предоставляемое  прямо  или
косвенно,  в  деньгах или в натуре предпринимателем трудящемуся в силу
выполнения последним какой-либо работы;
     b) термин  "равное  вознаграждение мужчин и женщин за труд равной
ценности"  относится  к  ставкам  вознаграждения,   определяемым   без
дискриминации по признакам пола.

                               Статья 2

     1. Каждый  член  организации при помощи средств,  соответствующих
действующим методам установления ставок вознаграждения,  поощряет и  в
той мере,  в какой это совместимо с указанными методами,  обеспечивает
применение в отношении всех трудящихся принципа равного вознаграждения
мужчин и женщин за труд равной ценности.
     2. Этот принцип может применяться путем:
     а) либо национального законодательства;
     b) либо системы  определения  вознаграждения,  установленной  или
признанной законодательством;
     с) либо  коллективных   договоров   между   предпринимателями   и
трудящимися;
     d) либо сочетания этих различных способов.

                               Статья 3

     1. В тех  случаях,  когда  такие  действия  будут  способствовать
применению  положений  настоящей  конвенции,  будут предприняты меры к
объективной  оценке  различных  обязанностей  на  основе   выполняемой
работы.
     2. Методы  такой  оценки  могут  явиться  объектом  решений  либо
властей,  компетентных  в  области  определения ставок вознаграждения,
либо  сторон,  участвующих  в  коллективных  договорах,  если   ставки
вознаграждения определяются такими договорами.
     3. Разница  в  ставках  вознаграждения,   которая   соответствует
независимо  от  пола  разнице,  вытекающей из такой объективной оценки
исполняемой работы,  не рассматривается  как  противоречащая  принципу
равного вознаграждения мужчин и женщин за труд равной ценности.

                               Статья 4

     Каждый член   организации   сотрудничает   надлежащим  образом  с
соответствующими организациями предпринимателей и трудящихся  в  целях
проведения в жизнь положений настоящей конвенции.

                               Статья 5

     Официальные документы    о    ратификации   настоящей   конвенции
направляются Генеральному  директору  Международного  бюро  труда  для
регистрации.

                               Статья 6

     1. Настоящая  конвенция связывает только тех членов Международной
организации  труда,  чьи  документы  о  ратификации   зарегистрированы
Генеральным директором.
     2. Она вступает в силу через двенадцать месяцев после  того,  как
Генеральный  директор  зарегистрирует  документы  о  ратификации  двух
членов организации.