ДЕКЛАРАЦИЯ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ КОЛОНИАЛЬНЫМ СТРАНАМ И НАРОДАМ. Декларация. Организация Объединенных Наций (ООН). 14.12.60 1514 (XV)

              ДЕКЛАРАЦИЯ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ
                    КОЛОНИАЛЬНЫМ СТРАНАМ И НАРОДАМ

                              ДЕКЛАРАЦИЯ

                    ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

                          14 декабря 1960 г.
                             N 1514 (XV)

                                (НЦПИ)


     Генеральная Ассамблея,
     помня о  решимости,  провозглашенной  народами  мира   в   Уставе
Организации Объединенных Наций,  вновь утвердить веру в основные права
человека,  в  достоинство  и   ценность   человеческой   личности,   в
равноправие мужчин и женщин и в равенство прав больших и малых наций и
содействовать социальному прогрессу  и  улучшению  условий  жизни  при
большей свободе,
     сознавая необходимость   создания    условий    устойчивости    и
благосостояния и мирных и дружественных отношений,  на основе уважения
принципов равноправия  и  самоопределения  всех  народов  и  всеобщего
уважения  и  соблюдения прав человека и основных свобод для всех,  без
различия расы, пола, языка и религии,
     признавая горячее  стремление  всех зависимых народов к свободе и
решающую роль этих народов в достижении своей независимости,
     зная об  усилении  конфликтов,  вызываемых  отказом в свободе или
созданием  препятствий  на  пути  к   свободе   таких   народов,   что
представляет собой серьезную угрозу всеобщему миру,
     принимая во внимание важную роль Организации Объединенных Наций в
содействии     движению    за    независимость    в    подопечных    и
несамоуправляющихся территориях,
     признавая, что  народы  всего  мира  горячо  желают  покончить  с
колониализмом во всех его проявлениях,
     исходя из  убеждения,  что  дальнейшее существование колониализма
препятствует развитию  международного  экономического  сотрудничества,
задерживает социальное,  культурное и экономическое развитие зависимых
народов и идет  вразрез  с  идеалом  Организации  Объединенных  Наций,
заключающимся во всеобщем мире,
     подтверждая, что  народы  в  своих  собственных  интересах  могут
свободно  распоряжаться  своими естественными богатствами и ресурсами,
не нарушая каких бы то ни было обязательств, вытекающих из основанного
на    принципе    взаимной    выгоды   международного   экономического
сотрудничества и норм международного права,
     считая, что   процесс   освобождения  нельзя  ни  остановить,  ни
повернуть вспять и что во избежание  серьезных  кризисов  должен  быть
положен конец колониализму и связанной с ним любой практике сегрегации
и дискриминации,
     приветствуя достижение   в   течение   последних  лет  свободы  и
независимости многими зависимыми территориями и учитывая стремление  к
свободе,  проявляющееся все с большей силой в тех территориях, которые
еще не достигли независимости,
     исходя из  убеждения,  что все народы имеют неотъемлемое право на
полную свободу,  осуществление своего суверенитета  и  целостность  их
национальной территории,
     торжественно провозглашает   необходимость   незамедлительно    и
безоговорочно  положить  конец  колониализму  во  всех  его  формах  и
проявлениях;
     и с этой целью заявляет, что
     1. подчинение  народов  иностранному  игу  и  господству   и   их
эксплуатация являются отрицанием основных прав человека,  противоречат
Уставу  Организации  Объединенных  Наций   и   препятствует   развитию
сотрудничества и установлению мира во всем мире;
     2. все народы имеют право на самоопределение;  в силу этого права
они  свободно  устанавливают  свой  политический статус и осуществляют
свое экономическое, социальное и культурное развитие;
     3. недостаточная   политическая,   экономическая   и   социальная
подготовленность  или   недостаточная   подготовленность   в   области
образования  никогда не должны использоваться как предлог для задержки
достижения независимости;
     4. любые  военные  действия или репрессивные меры какого бы то ни
было характера,  направленные против зависимых  народов,  должны  быть
прекращены,  с  тем  чтобы  предоставить  им возможность осуществить в
условиях  мира  и  свободы  свое  право  на  полную  независимость;  а
целостность их национальных территорий должна уважаться;
     5. в подопечных и несамоуправляющихся  территориях,  а  также  во
всех других территориях,  еще не достигших независимости,  должны быть
незамедлительно приняты меры для передачи  всей  власти  народам  этих
территорий,   в  соответствии  со  свободно  выраженной  ими  волей  и
желанием, без каких бы то ни было условий или оговорок и независимо от
расы,  религии или цвета кожи, с тем чтобы предоставить им возможность
пользоваться полной независимостью и свободой;
     6. всякая   попытка,  направленная  на  то,  чтобы  частично  или
полностью   разрушить   национальное   единство   и    территориальную
целостность   страны,   несовместима  с  целями  и  принципами  Устава
Организации Объединенных Наций;
     7. все   государства  должны  строго  и  добросовестно  соблюдать
положения Устава Организации Объединенных Наций,  Всеобщей  декларации
прав   человека   и   настоящей   Декларации   на   основе  равенства,
невмешательства  во  внутренние   дела   всех   государств,   уважения
суверенных   прав   всех  народов  и  территориальной  целостности  их
государств.

14 декабря 1960 г.
N 1514 (XV)