О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ МАКЕДОНИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ, ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 24 мая 1995 г. N 525 (Д) Правительство Российской Федерации постановляет: Одобрить представленный Министерством иностранных дел Российской Федерации согласованный с заинтересованными министерствами и ве- домствами проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Македонии о сотрудничестве в области куль- туры, образования и науки (прилагается). Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации про- вести переговоры с Македонской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Согла- шение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации В.Черномырдин Проект СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Македонии о сотрудничестве в области культуры, образования и науки Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Ма- кедонии, далее именуемые Сторонами, стремясь к укреплению отношений дружбы и партнерства между двумя странами, убежденные в том, что культурные связи во всех сферах, включая образование и науку, отвечают коренным интересам народов обеих стран, исходя из принципов и целей хельсинского Заключительного акта Со- вещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, а также последующих документов, одобренных в рамках Организации по безопасности и сотруд- ничеству в Европе, желая расширять культурные связи между двумя странами и создавать для этого благоприятные условия, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны будет всемерно содействовать развитию сотрудничества в области культуры, образования, науки и информации и с этой целью будут поддерживать соответствующие государственные, общественные и частные инициативы на всех уровнях. Особое внимание будет уделяться развитию непосредственного сот- рудничества между государственными учреждениями обеих стран в области культуры, образования и науки, а также связям между общественными ор- ганизациями и отдельными представителями творческой и научной интелли- генции. Статья 2 Стороны будут способствовать развитию культурного сотрудничества в рамках европейских многосторонних связей. Статья 3 Стороны будут развивать сотрудничество в области культуры и ока- зывать взаимную поддержку в: осуществлении непосредственных связей между организациями и уч- реждениями в области культуры, искусства, литературы, библиотечного и музейного дела, охраны культурных и исторических памятников, между творческими союзами, ассоциациями и фондами культуры, а также между отдельными представителями творческой интеллигенции обеих стран; организации фестивалей искусств, художественных конкурсов и дру- гих мероприятий, способствующих ознакомлению с достижениями народов обеих стран в области культуры; проведении на взаимной основе гастролей музыкальных и драмати- ческих коллективов, а также отдельных исполнителей; организации ярмарок и художественных выставок с принятием при этом необходимых мер в случае проведения мероприятий, связанных с пе- ремещением культурных ценностей; подготовке и повышении квалификации работников культуры и искусства; осуществлении переводов произведений художественной, научной и специальной литературы; обмене книгами и другой печатной продукцией в области культуры и искусства; организации постановок музыкальных и драматических произведений авторов обеих стран. Стороны будут поощрять также другие виды сотрудничества, способствующие более широкому доступу к культуре обеих стран и расши- рению культурного обмена между ними. Статья 4 Стороны, поощряя и развивая сотрудничество в области образования науки, будут: содействовать развитию прямых связей между образовательными уч- реждении всех уровней; содействовать обмену специалистами, научными работниками, препо- давателями, аспирантами, стажерами и студентами; предоставлять на взаимной основе стипендии студентам, аспирантам, стажерам и другим лицам одной страны, направляемым на специализацию в образовательные и научные учреждения другой страны; содействовать изучению и распространению русского языка в Респуб- лике Македонии и македонского языка в Российской Федерации, что будет регулироваться отдельным соглашением; всемерно способствовать расширению и углублению прямых связей между научно-исследовательскими институтами и организациями академий наук двух стран; поощрять другие формы сотрудничества в области образования и нау- ки, представляющие взаимный интерес. Статья 5 Вопрос о взаимном признании и об эквивалентности документов об образовании, ученых степеней и званий, выдаваемых и присваиваемых в Российской Федерации и Республике Македонии, будет урегулирован соот- ветствующим соглашением. Статья 6 Стороны в соответствии с законодательством своих государств пре- доставят гражданам Российской Федерации и гражданам Республики Македо- нии возможность широкого доступа к своим библиотечным и архивным фон- дам в научных целях. Они будут поощрять контакты между архивами, биб- лиотеками и другими подобными учреждениями двух государств в целях об- мена специалистами, а также копиями документов. Статья 7 Стороны будут поощрять сотрудничество в области сохранения, реставрации и охраны культурных ценностей и исторических памятников. Стороны будут принимать меры в соответствии со своим внутренним законодательством и международными обязательствами по предотвращению незаконного ввоза и вывоза культурных ценностей, обеспечивать взаимо- действие компетентных органов двух стран в целях обмена информацией и принятия мер, связанных с восстановление законных прав собственности на культурные ценности. Статья 8 Стороны будут развивать всестороннее сотрудничество в области книгоиздательского дела и с этой целью содействовать: распространению на коммерческой и некоммерческой основах социаль- но-экономической, художественной и научно-популярной литературы; организации на взаимной основе книжных выставок и ярмарок; развитию непосредственных связей между издательствами, их сотруд- ничеству на долговременной основе, включая создание совместных предп- риятий; развитию непосредственны контактов между писателями обеих стран, оказанию помощи переводчикам и редакторам, специализирующимся в об- ласти перевода литературы другой страны. Статья 9 Стороны будут содействовать сотрудничеству в области взаимной ох- раны авторского права и смежных прав в соответствии с законодательст- вом своих государств, а также международными обязательствами, которыми они связаны. Статья 10 В целях содействия свободному обмену информацией Стороны будут стремиться к развитию сотрудничества в области средств массовой инфор- мации, конкретные формы и условия которого будут самостоятельно опре- деляться соответствующими организациями двух стран. Стороны будут поощрять развитие связей между творческими союзами и ассоциациями в области средств массовой информации своих государств. Стороны будут стремиться к обеспечению благоприятных условий для выполнения журналистами обеих стран своих профессиональных обязан- ностей. Статья 11 Стороны будут поощрять сотрудничество в области кинематографии. Они будут содействовать проведению премьер фильмов, Дней кино, и Не- дель кино, участию в кинофестивалях, проводимых в обеих странах, во встречах и обменах деятелями и специалистами в данной области. Стать 12 Стороны будут содействовать: развитию контактов и сотрудничества между радио- и телеорганиза- циями двух стран посредством обмена радио- и телепрограммами как на коммерческой, так и на некоммерческой основе, а также оказанию взаим- ной поддержки съемочным группам, работающим на территориях двух государств; организации встреч специалистов в области радио и телевидения, а также взаимному участию в международных фестивалях и просмотрах, про- водимых на территориях их государств. Статья 13 Стороны будут содействовать дальнейшему развитию связей между ве- домствами и организациями в области физической культуры, спорта и ту- ризма, непосредственному сотрудничеству между спортивными обществами, проведению соревнований и встреч, обмену спортсменами, тренерами и на- учно-методической информацией. Статья 14 Стороны будут содействовать развитию всесторонних связей в области культуры, образования, науки и спорта между организациями, за- нимающимися вопросами молодежи. Статья 15 Для реализации настоящего Соглашения и конкретизации мероприятий Стороны будут разрабатывать и подписывать долгосрочные межправительст- венные программы сотрудничества в области культуры, образования и нау- ки. Рабочие планы (протоколы) сотрудничества будут разрабатываться и подписываться между соответствующими ведомствами и организациями Сто- рон. Статья 16 В целях разработки и принятия программ сотрудничества Стороны создадут Смешанную комиссию, которая будет собираться по необходи- мости, но не реже одного раза в два года, попеременно в Российской Фе- дерации и в Республике Македонии. Статья 17 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты обмена письменными уведомлениями о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться каждый раз на последующие периоды, если ни одна из Сторон письменно не заявит о своем намерении прекратить его действие путем извещения за шесть месяцев до истечения соответствующего срока. Совершено в 1995 года в двух экземплярах, каждый на русском и македонском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Македонии |