СОВЕТ ЕВРОПЫ 18 июня 1990 г. (БМД 97-5) Государства - члены Совета Европы, подписавшиеся под настоящим документом, считая, что в соответствии с положениями статьи 59 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее именуемой "Конвенция"), подписанной в Риме 4 ноября 1950 года, члены Европейской комиссии по правам человека (далее именуемой "Комиссия") и Европейского суда по правам человека (далее именуемой "Суд") имеют право, в ходе исполнения своих обязанностей, на привилегии и иммунитеты, предусмотренные в статье 40 Устава Совета Европы и в заключенных в соответствии с ним соглашениях; напоминая о том, что вышеупомянутые привилегии и иммунитеты были перечислены и определены во Вторм и Четвертом протоколах, подписанных в Париже 15 декабря 1961 года, соответственно, к Генеральному Соглашению о привилегиях и иммунитетах Совета Европы, подписанному в Париже 2 сентября 1949 года; полагая, что с учетом изменений в функционировании механизма контроля Конвенции необходимо дополнить вышеупомянутое Генеральное Соглашение другим Протоколом, договорились о следующем: СТАТЬЯ 1 1. Члены Комиссии и члены Суда освобождаются от налогов на заработную плату, вознаграждения и надбавки, выплачиваемые им Советом Европы. 2. Термин "члены Комиссии и члены Суда" включает в себя членов Суда, которые они уже рассматривают, а также любого специального судью, назначенного в соответствии с положениями данной Конвенции. СТАТЬЯ 2 1. Настоящий Протокол открыт для подписания государствами-членами Совета Европы, которые могут стать его участниками путем: а) подписания без оговорки в отношении ратификации, принятия или одобрения или b) подписания с оговоркой о ратификации, принятии или одобрении, после чего следует ратификация, принятие или одобрение. 2. Ни какое государство - член Совета Европы не подписывает данный документ без оговорки в отношении ратификации, не ратифицирует, не принимает и не одобряет настоящий Протокол, если только оно уже не ратифицировало или одновременно не ратифицирует Генеральное соглашение о привилегиях и иммунитетах Совета Европы. 3. Ратификационные грамоты, документы о принятии или одобрении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы. СТАТЬЯ 3 1. Настоящий Протокол вступает в силу в первый день месяца по истечении трехмесячного периода после той даты, когда три государства - члена Совета Европы выразили свое согласие соблюдать Протокол в соответствии с положениями статьи 2. 2. Что касается любого другого государства-члена, которое впоследствии выразит пожелание соблюдать Протокол, то он вступает в силу в первый день месяца по истечении трехмесячного периода после даты подписания или сдачи на хранение ратификационных грамот, документов о принятии или одобрении. СТАТЬЯ 4 До вступления в силу настоящего Протокола в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 3 подписавшие его государства соглашаются временно применять положения Протокола с даты подписания, насколько это допустимо в соответствии с их конституционными системами. СТАТЬЯ 5 Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства-члены Совета о: а) любом подписании; b) сдаче на хранение любой ратификационной грамоты, документа о принятии или одобрении; с) любой дате вступления в силу настоящего Протокола в соответствии со статьей 3; d) любом другом действии, уведомлении или сообщении в отношении настоящего Протокола. В удостоверении чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол. Совершено в Страсбурге 18 июня 1990 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в одном экземпляре, который передается на хранение в архив Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенные копии каждому государству - члену Совета Европы. (подписи) Ратифицирован Федеральным Собранием (Федеральный закон от 23 февраля 1996 г. N 20-ФЗ- "Бюллетень международных договоров" N 4 за 1996 год) Протокол вступил в силу для Российской Федерации 1 июня 1996 г. |