СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА ТАИЛАНД О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ ПОСОЛЬСТВ. Соглашение. Совет Министров СССР (СМ СССР). 12.02.90

           СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
             СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
            КОРОЛЕВСТВА ТАИЛАНД О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ЗЕМЕЛЬНЫХ
                  УЧАСТКОВ ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ ПОСОЛЬСТВ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                         СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР

                          12 февраля 1990 г.


                                (НЦПИ)


     Правительство Союза   Советских   Социалистических   Республик  и
Правительство Королевства Тайланд (в дальнейшем именуемые "Стороны"),
     учитывая общее  стремление  к дальнейшему укреплению существующих
дружественных отношений между двумя странами,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Правительство Союза   Советских   Социалистических   Республик  и
Правительство Королевства Тайланд согласны приложить все усилия, чтобы
в  течение не более девяти месяцев с даты вступления в силу настоящего
Соглашения  предоставить   в   своих   соответствующих   столицах   по
приемлемому для каждой из Сторон участку земли площадью приблизительно
1 га,  которые будут переданы друг другу в  аренду  для  строительства
служебных и жилых помещений их соответствующих Посольств.

                               Статья 2

     Арендная плата за участки земли, упомянутые в статье 1 настоящего
Соглашения,  будут составлять один доллар США в год,  а срок их аренды
составит  тридцать  лет  и  будет  автоматически  продлеваться  каждые
последующие тридцать лет на тот же период времени.

                               Статья 3

     Подготовка рабочих чертежей и строительство,  о которых идет речь
в   настоящем   Соглашении,  будут  осуществляться  за  счет  Стороны,
получающей участок земли.
     Рабочее проектирование   и   строительство   служебных   и  жилых
помещений   соответствующих   Посольств   будет    осуществляться    в
соответствии   с  проектом,  предложенным  каждым  из  соответствующих
Правительств.  Стоимость упомянутого строительства будет  исчисляться,
исходя   из   превалирующих   расценок   на   рабочее  проектирование,
строительные материалы и строительные  работы  в  Бангкоке  на  момент
строительства.
     Условия подготовки рабочих чертежей и строительства  служебных  и
жилых  помещений  соответствующих Посольств,  а также связанные с этим
расходы будут определены в дополнительном Соглашении.

                               Статья 4

     Обе Стороны  произведут  соответствующее  законодательству  своих
стран  правовое  оформление  аренды  предоставленных  в соответствии с
настоящим Соглашением участков земли без уплаты  налогов,  пошлин  или
сборов за указанное оформление.

                               Статья 5

     Стороны соглашаются  в  том,  что  строения  и участки Посольств.
упомянутые в статье 1 и  статье  3  настоящего  Соглашения,  не  будут
изыматься из пользования их соответствующих Посольств,  за исключением
случаев  использования  их  для  общественных  нужд  и  только   после
предварительных  консультаций и с предоставлением взамен их приемлемых
новых строений и участков, адекватных по площади и качеству, на тех же
условиях.

                               Статья 6

     Стороны соглашаются  в  том,  что  передача  строений  каждого из
Посольств соответствующей Стороне будет осуществлена после  завершения
строительства и подтверждена путем обмена нотами.
     Право собственности  на  здания,  построенные  в  соответствии  с
настоящим Соглашением, будет принадлежать Сторонам после полной оплаты
расходов на строительство.

                               Статья 7

     После передачи   построенных   служебных   и   жилых    помещений
соответствующих   Посольств,  упомянутых  в  настоящем  Соглашении,  и
получения разрешения на их использование  от  соответствующих  властей
Стороны,  предоставляющей  участок  земли,  Посольство Союза Советских
Социалистических Республик и Посольство Королевства Тайланд  освободят
занимаемые  ими  в настоящее время участки земли и строения Посольств,
расположенные соответственно по ул.Саторн,  108,  в  Бангкоке  или  по
Еропкинскому пер.,3, в Москве.

                               Статья 8

     В случае   возникновения   споров   или   различных   толкований,
касающихся положений настоящего  Соглашения,  Стороны  предпримут  все
надлежащие меры для их урегулирования по дипломатическим каналам.

                               Статья 9

     Настоящее Соглашение   вступит  в  силу  с  даты,  когда  Стороны
уведомят друг друга о полном соблюдении всех  требований,  необходимых
для   вступления   в   силу  данного  Соглашения,  предусмотренных  их
соответствующим законодательством.
     В удостоверение    чего    нижеподписавшиеся,   должным   образом
уполномоченные  своими  соответствующими  Правительствами,   подписали
настоящее Соглашение и скрепили его своими печатями.
     Совершено в Бангкоке 12 февраля 1990  года  в  двух  экземплярах,
каждый  на  русском,  тайском  и английском языках,  причем все тексты
имеют одинаковую силу.  В случае различных толкований английский текст
является основным.

                                                             (Подписи)
12 февраля 1990 г.