СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЧЕШСКОЙ И СЛОВАЦКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПЕРЕХОДЕ НА НОВЫЕ УСЛОВИЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ МЕЖДУ СССР И ЧСФР. Соглашение. Совет Министров СССР (СМ СССР). 01.09.90

           СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
         СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЧЕШСКОЙ
       И СЛОВАЦКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПЕРЕХОДЕ НА НОВЫЕ
             УСЛОВИЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ
                       СВЯЗЕЙ МЕЖДУ СССР И ЧСФР

                              СОГЛАШЕНИЕ

                         СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР

                          1 сентября 1990 г.


                                (НЦПИ)


     Правительство Союза  Советских   Социалистических   Республик   и
Правительство Чешской и Словацкой Федеративной Республики,
     основываясь на положениях Договора о торговле и судоходстве между
Союзом    Советских   Социалистических   Республик   и   Чехословацкой
Республикой от 11 декабря 1947 года,
     исходя из  решений  45-го  заседания  Сессии Совета Экономической
Взаимопомощи  о  необходимости  совершенствования  механизма  взаимных
экономических связей и приближения его к процессам мирового хозяйства,
а также практике и нормам международного рынка,
     руководствуясь при  осуществлении  взаимных  экономических связей
принципами равноправия и взаимной выгоды,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Советские и  чехословацкие участники внешних экономических связей
перейдут с 1  января  1991  года  на  расчеты  и  платежи  в  свободно
конвертируемой  валюте  (СКВ),  текущие  мировые  цены  и  на условия,
принятые   в    международной    торговле,    по    всему    комплексу
торгово-экономических связей между СССР и ЧСФР.
     Порядок расчетов по поставкам товаров из СССР в ЧСФР и из ЧСФР  в
СССР,  оказанию  услуг  и  неторговым  операциям определится платежным
соглашением,  которое будет согласовано Договаривающимися Сторонами  в
двухмесячный срок с даты вступления в силу настоящего Соглашения.

                               Статья 2

     В целях  осуществления  в  течение переходного периода (1991 год)
сложившихся и необходимых для обеих стран торгово-экономических связей
часть  общего  объема  и  номенклатура  товаров  и  услуг будет в виде
списков  на  индикативной  основе  определяться,   согласовываться   и
оформляться    соответствующим    документом,   подлежащим   одобрению
Правительствами  обеих  стран,  в   соответствии   с   которым   будут
заключаться контракты.
     В двухмесячный  срок  с  даты  вступления   в   силу   настоящего
Соглашения  будут  согласованы номенклатура и объемы взаимных поставок
товаров и услуг на  1991  год,  которые  будут  включены  в  указанные
списки.
     При этом имеется в виду,  что для оплаты части товаров советского
экспорта  в  1991  году  в  согласованных  Договаривающимися Сторонами
объемах могут быть использованы активы Чехословацкой Стороны (после их
пересчета  из переводных рублей по согласованному коэффициенту в СКВ),
образовавшиеся по  состоянию  на  31  декабря  1990  года  сверх  сумм
использования  кредита  по  Соглашению  между  Правительством  СССР  и
Правительством ЧССР о предоставлении кредита Правительству СССР от  10
ноября 1989 года.
     Каждая из Договаривающихся Сторон  создаст  необходимые  условия,
при  которых закупка у другой Договаривающейся Стороны товаров и услуг
по указанным спискам будет осуществляться в счет  поставок  товаров  и
предоставления услуг в эту страну.  При этом будут применяться мировые
цены, расчеты и платежи в СКВ.
     Уполномоченные Банки  Договаривающихся Сторон в двухмесячный срок
с даты вступления в силу настоящего Соглашения  согласуют  технический
порядок  учета  и расчетов по операциям,  связанным с выполнением этой
договоренности.
     Указанный принцип     регулирования     взаимных    поставок    и
предоставления    услуг    может    применяться    по     согласованию
Договаривающихся Сторон и в последующем.

                               Статья 3

     Возможный актив  в  торгово-экономических  отношениях  у одной из
Договаривающихся Сторон по операциям,  указанным в статье 2 настоящего
Соглашения,  на  основе взаимной договоренности может быть использован
для оплаты  дополнительных  закупок  товаров  другой  Договаривающейся
Стороны,   а   также   для   досрочного   погашения   действующих  или
предоставления новых кредитов.

                               Статья 4

     Банк внешнеэкономической  деятельности   СССР   и   Чехословацкий
торговый  банк  АО  определят  сальдо  взаимных  расчетов в переводных
рублях через МБЭС по состоянию на 31 декабря 1990 года, образовавшееся
в  результате  выполнения  контрактов  на  поставку товаров,  оказание
услуг,  других операций и  предъявления  связанных  с  этим  возможных
претензий.
     Договаривающиеся Стороны в двухмесячный срок с даты вступления  в
силу настоящего Соглашения определят способ пересчета в СКВ указанного
сальдо, а также фактической задолженности по кредиту, предусмотренному
советско-чехословацким Соглашением от 10 ноября 1989 года, и согласуют
порядок урегулирования указанной задолженности.
     Расчеты по  контрактам,  заключенным  в соответствии с Протоколом
между Правительством СССР и  Правительством  ЧССР  о  товарообороте  и
платежах  в  1990  году от 1 декабря 1989 года,  со сроками поставки в
1990  году,  но  не  исполненным  на  31  декабря  1990  года,   будут
осуществлены в переводных рублях и на условиях, предусмотренных в этих
контрактах,  в согласованные уполномоченными Банками  Договаривающихся
Сторон  сроки,  исходя  из необходимости завершения поставок товаров и
оказания услуг не позднее 31 марта 1991 года. При этом сальдо расчетов
в  переводных  рублях по таким поставкам и услугам будет пересчитано в
СКВ в порядке, аналогичном пересчету сальдо по состоянию на 31 декабря
1990 года.
     Указанные Банки согласуют технический порядок  учета  и  расчетов
операций, вытекающих из настоящей статьи.

                               Статья 5

     Договаривающиеся Стороны      будут     создавать     необходимые
экономические,   финансовые,    юридические    и    другие    условия,
способствующие   сохранению   и  развитию  различных  форм  торгово  -
экономических связей между участниками внешних экономических отношений
СССР  и  ЧСФР,  в том числе на республиканском и региональном уровнях,
включая  прямые  связи,  создание  совместных  предприятий,   развитие
специализации и кооперации производства и другие.
     В связи с тем,  что существенная  часть  взаимного  товарооборота
начиная   с   1991  года  будет  реализовываться  между  советскими  и
чехословацкими участниками внешних  экономических  связей  в  условиях
свободных  рыночных отношений,  Договаривающиеся Стороны разработают в
соответствии с законодательством  своих  стран  внутренние  механизмы,
обеспечивающие осуществление таких связей.

                               Статья 6

     Договаривающиеся Стороны  в трехмесячный срок с даты вступления в
силу настоящего Соглашения уточнят условия реализации Соглашения между
Правительством  СССР и Правительством ЧССР о сотрудничестве в освоении
Ямбургского  газового  месторождения,   строительстве   магистрального
газопровода  Ямбург  -  Западная  граница  СССР  и объектов Уральского
комплекса и связанных с этим поставках природного газа из СССР в  ЧССР
от  16  декабря  1985  года  и  Соглашения между Правительством СССР и
Правительством ЧССР о сотрудничестве  в  строительстве  на  территории
СССР  Криворожского  горно-обогатительного комбината окисленных руд от
24 сентября 1986 года в связи с переходом с  1  января  1991  года  на
расчеты  в  СКВ  и  согласуют способ пересчета задолженности Советской
Стороны по состоянию на 31 декабря 1990 года за  построенные  объекты,
предоставленную  СКВ,  поставки  товаров  и  оказанные услуги в рамках
указанных Соглашений.

                               Статья 7

     Советские и чехословацкие участники внешних экономических  связей
по согласованию между собой и при достижении договоренности по ценам и
другим коммерческим условиям на основе положений настоящего Соглашения
будут  заключать  контракты,  включая  долгосрочные,  в  том  числе на
поставки товаров с длительным циклом изготовления.

                               Статья 8

     Договаривающиеся Стороны  примут  соответствующие  меры  к  тому,
чтобы  компетентные  организации и ведомства обеих стран,  заключившие
между собой соглашения о специализации и кооперировании производства и
по  другим  вопросам торгово - экономического сотрудничества,  провели
переговоры  и  внесли  в  эти  соглашения  соответствующие  изменения,
вытекающие из настоящего Соглашения.

                               Статья 9

     Советские и  чехословацкие участники внешних экономических связей
пересмотрят заключенные контракты с условиями  платежей  в  переводных
рублях, не завершенные исполнением по состоянию на 1 января 1991 года,
с учетом платежей в СКВ и текущих цен основных мировых рынков.
     В отношении    контрактов,    заключенных    в   соответствии   с
советско-чехословацкими соглашениями о сотрудничестве в  строительстве
интеграционных   объектов,   будут   применяться  положения  статьи  6
настоящего Соглашения.

                              Статья 10

     Уполномоченные представители  Договаривающихся  Сторон  будут  по
мере  необходимости  встречаться  поочередно  в  Москве  и  Праге  для
рассмотрения хода выполнения настоящего Соглашения.

                              Статья 11

     В настоящее  Соглашение  могут   быть   внесены   изменения   или
дополнения по согласованию Договаривающихся Сторон.

                              Статья 12

     Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
     Совершено в  Праге  1  сентября  1990  года  в   двух   подлинных
экземплярах,  каждый  на  русском и чешском языках,  причем оба текста
имеют одинаковую силу.

                                                             (Подписи)