СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИОЙ И ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ЭКОНОМИЧЕСКОМ И СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОМ РАЗВИТИИ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ РСФСР. Соглашение. Правительство РФ. 29.07.91

          СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ
         СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИОЙ И ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
       О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ЭКОНОМИЧЕСКОМ И СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОМ
                РАЗВИТИИ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ РСФСР

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                           29 июля 1991 г.


                                (НЦПИ)


     Российская Советская  Федеративная  Социалистическая Республика и
Литовская Республика, в дальнейшем именуемые Сторонами,
     руководствуясь положениями Договора об основах межгосударственных
отношений между  Российской  Советской  Федеративной  Социалистической
Республикой и Литовской Республикой от 29 июля 1991 года, в дальнейшем
именуемого "Договор", и во исполнение его статьи 11,
     стремясь к укреплению добрососедских отношений,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны, признавая   нерушимость   существующей   границы   между
Российской   Советской  Федеративной  Социалистической  Республикой  и
Литовской Республикой на всем ее протяжении и основываясь на статье  1
Договора,  условились  заключить  соглашения,  в  которых будут решены
конкретные вопросы режима и прохождения линии границы,  определения  и
использования приграничных внутриконтинентальных вод, континентального
шельфа  и  исключительной  экономической  зоны  Российской   Советской
Федеративной  Социалистической  Республики  и  Литовской  Республики в
Балтийском море.
     Стороны также намерены установить льготный таможенный режим между
Калининградской областью РСФСР и Литовской Республикой.

                               Статья 2

     Во исполнение части 2 статьи 5  Договора  и  в  целях  содействия
реализации   прав  лиц,  относящих  себя  к  литовскому  национальному
меньшинству на территории Калининградской области  РСФСР  и  относящих
себя к тому или иному национальному меньшинству,  этнически связанному
с каким-либо народом,  проживающим на территории РСФСР,  на территории
Литовской Республики Стороны заключат отдельное соглашение, в котором,
в соответствии с общепризнанными принципами и  нормами  международного
права,  а  также  законодательством  Сторон,  в том числе нормативными
актами,  действующими в Калининградской области  РСФСР,  прежде  всего
определят  порядок  обеспечения:  условий  для дошкольного воспитания,
начального  и  среднего  образования  на  родном  языке;  получения  и
распространения   информации   во   всех   формах   на  родном  языке;
деятельности национально-культурных и религиозных организаций,  в  том
числе  центра  литовской  культуры  в  Калининградской области РСФСР и
центра русской культуры в Литовской  Республике,  включая  связи  этих
организаций   с   организациями   культуры   Литовской   Республики  и
Калининградской  области  РСФСР;  пользования   культовыми   зданиями;
сотрудничества в области изучения и сохранения культурного наследия, в
том числе памятников культуры на  территории  Калининградской  области
РСФСР и Литовской Республики.

                               Статья 3

     Литовская Республика   обязуется   беспрепятственно  обеспечивать
передачу   природного   газа,   поставляемого   Российской   Советской
Федеративной  Социалистической  Республикой  для  нужд Калининградской
области РСФСР,  по газопроводу,  проходящему по  территории  Литовской
Республики.
     Поставки газа    из     Российской     Советской     Федеративной
Социалистической Республики для нужд Литовской Республики, в том числе
по данному газопроводу,  регулируются Договором,  а  также  отдельными
соглашениями Сторон.
     Российская Советская  Федеративная  Социалистическая   Республика
обязуется  содействовать  Литовской  Республике в обеспечении надежной
эксплуатации  газопровода,   проходящего   по   территории   Литовской
Республики.

                               Статья 4

     Стороны совместно  произведут  расчеты  энергетических балансов и
изучат вопрос о строительстве на территории Литовской Республики новой
магистрали  газопровода  для  нужд  Калининградской  области  РСФСР  и
Литовской Республики.
     Литовская Республика   обязуется   беспрепятственно  обеспечивать
передачу в  Калининградскую  область  РСФСР  электрической  энергии  и
мощности  по  электрическим  сетям  Литовской  Республики  по тарифам,
действующим   на   территории   Российской   Советской    Федеративной
Социалистической Республики,  и в объемах, достаточных для стабильного
функционирования   народнохозяйственного   комплекса   Калининградской
области РСФСР.
     Российская Советская  Федеративная  Социалистическая   Республика
обязуется  обеспечивать  Литовскую Республику топливными ресурсами для
выработки электрической энергии на электростанциях,  расположенных  на
территории  Литовской  Республики,  в  объемах,  необходимых  для нужд
Калининградской области РСФСР,  по ценам,  действующим  на  территории
Российской Советской Федеративной Социалистической Республики.

                               Статья 5

     Стороны обязуются  заключить  соглашения и разработать программы,
предусматривающие меры по охране и использованию реки Неман, Куршского
залива  и  Виштинецкого  озера  и их природных ресурсов,  установлению
согласованного статуса природного комплекса и  режима  охраны  природы
Куршской   косы,   привлечению  к  ответственности  за  трансграничное
загрязнение окружающей среды,  а также в ликвидации и ограничении  его
последствий.

                               Статья 6

     Стороны заключат    соглашения   о   сотрудничестве   в   области
рыболовства,  освоения  новых  технологий  в  рыбной   промышленности,
оказания транспортных услуг рыболовному флоту,  ремонта судов,  поиска
рыбных запасов, рыбоводства.

                               Статья 7

     Стороны обязуются  урегулировать  отдельным  соглашением  условия
транзита   пассажиров   -  лиц,  постоянно  проживающих  в  Российской
Советской Федеративной Социалистической Республике,  через  территорию
Литовской  Республики,  а также транзита лиц,  постоянно проживающих в
Литовской Республике, через территорию Калининградской области РСФСР.
     Такое соглашение должно основываться на принципах добрососедства,
общепризнанных  нормах  международного  права  и  учитывать  документы
Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе.

                               Статья 8

     Стороны заключат  соглашения  об  условиях  транзита транспортных
средств и грузов Российской  Советской  Федеративной  Социалистической
Республики по железнодорожным и шоссейным дорогам,  воздушным трассам,
водным  путям,  трубопроводам,  а  также  электроэнергии   по   линиям
электропередач   через   территорию   Литовской  Республики,  а  также
Литовской Республики - через территорию Калининградской области РСФСР.
     Литовская Республика     гарантирует     транзитные     перевозки
народнохозяйственных   грузов   Российской   Советской    Федеративной
Социалистической  Республики через территорию Литовской Республики,  а
Российская   Советская   Федеративная   Социалистическая    Республика
гарантирует транзитные перевозки народнохозяйственных грузов Литовской
Республики через территорию Калининградской области РСФСР, так же, как
и  других  районов  Российской Советской Федеративной Социалистической
Республики, без обложения таможенными пошлинами.
     Положения настоящей   статьи  не  затрагивают  вопросов  транзита
грузов  и  объектов  военного  назначения,  а  также  других   военных
перевозок.
     Условия перевозок опасных  грузов  будут  определены  специальным
соглашением.

                               Статья 9

     Стороны подтверждают   свое   стремление  сохранять  и  развивать
сложившиеся    хозяйственные    связи    между     предприятиями     и
предпринимателями    Калининградской   области   РСФСР   и   Литовской
Республики.  При  этом  достигнута  договоренность   о   необходимости
обеспечения  в  1991-1992  годах  физических объемов взаимных поставок
строительных материалов,  сырья для легкой и  пищевой  промышленности,
товаров народного потребления на уровне 1989 года.

                              Статья 10

     В соответствии  с  положениями части 3 статьи 10 Договора Стороны
будут  заблаговременно  информировать  друг  друга  об   экономических
решениях,  которые  могут затрагивать права и законные интересы другой
Стороны,  с тем,  чтобы каждая из Сторон на своей территории могла  бы
разработать и принять программы по защите внутренних товарных рынков.

                              Статья 11

     Стороны заключат  соглашение  о сотрудничестве в области борьбы с
преступностью,  в котором будет особо предусмотрено создание механизма
взаимодействия   правоохранительных  органов  Калининградской  области
РСФСР и Литовской Республики.

                              Статья 12

     Стороны согласились    в    том,    что    в    целях    развития
торгово-экономических  связей  между  Калининградской областью РСФСР и
Литовской  Республикой  целесообразно  создать  экономические   миссии
соответственно в городе Вильнюсе и в городе Калининграде.

                              Статья 13

     Стороны до  15  сентября 1991 года назначат на паритетных началах
полномочных представителей  (по  пять  представителей  для  заключения
каждого   соглашения,   если  Стороны  не  договорятся  об  ином)  для
консультаций и переговоров о заключении соглашений,  предусмотренных в
статьях 1,  2,  5,  6,  7,  8,  11 и 12 настоящего Соглашения. Стороны
намерены заключить их к началу 1992  года,  за  исключением  тех,  для
которых  срок  подписания  будет  продлен по соглашению Сторон,  но не
позднее 1 августа 1992 года.
     Стороны исходят  из  понимания  того,  что  при  подготовке  всех
документов,  принимаемых  в  соответствии  и  в  развитие   настоящего
Соглашения,  в  состав полномочных представителей РСФСР будут включены
представители Калининградской области РСФСР.

                              Статья 14

     Настоящее Соглашение  вступает  в  силу  с  момента   письменного
уведомления  Сторонами  друг друга о выполнении ими процедур,  которые
необходимы   для   его   вступления   в   силу   в   соответствии    с
законодательством  каждой  из  Сторон,  но  не ранее вступления в силу
Договора.
     Настоящее Соглашение  заключается  сроком на 5 лет.  Его действие
будет затем автоматически продлено на тот же срок,  если  ни  одна  из
Сторон  не  менее  чем  за  шесть  месяцев до истечения этого срока не
заявит путем письменного уведомления о своем желании не продлевать его
или внести в него изменения.

     Совершено в  городе  Москве 29 июля 1991 года в двух экземплярах,
каждый  на  русском  и  литовском  языках,  причем  оба  текста  имеют
одинаковую силу.

За Российскую Советскую
Федеративную Социалистическую
Республику
                                                           Иван Силаев
29 июля 1991 г.

За Литовскую Республику
                                                    Гедиминас Вагнорюс
29 июля 1991 г.