О СТАТУСЕ СИЛ ОБЩЕГО НАЗНАЧЕНИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ НА ПЕРЕХОДНЫЙ ПЕРИОД СОГЛАШЕНИЕ 20 марта 1992 г. (Д) Государства - участники настоящего Соглашения, именуемые в даль- нейшем "государства-участники", руководствуясь Соглашением между Республикой Армения, Республикой Беларусь, Республикой Казахстан, Республикой Кыргызстан, Российской Федерацией, Республикой Таджикистан и Туркменистаном о силах общего назначения на переходный период от 14 февраля 1992 года, учитывая роль сил общего назначения Объединенных вооруженных сил (в дальнейшем - силы общего назначения) в деле обеспечения безо- пасности государств-участников, подтверждая свою приверженность принципам и нормам международного права, согласились о нижеследующем: Статья 1 Для целей настоящего Соглашения нижеуказанные термины означают: 1. "Силы общего назначения"- воинские формирования и военные объ- екты, состав которых определен статьей 1 Соглашения между Республикой Армения, Республикой Беларусь, Республикой Казахстан, Республикой Кыр- гызстан, Российской Федерацией, Республикой Таджикистан, Туркмениста- ном и Республикой Узбекистан о силах общего назначения на переходный период от 14 февраля 1992 года. Перечни воинских формирований и объек- тов, подлежащих включению в силы общего назначения, их дислокация оп- ределяются каждым государством-участником по соглашению с командовани- ем сил общего назначения Объединенных вооруженных сил и утверждаются главами государств-участников. * Формулировка Республики Армения: "Перечни воинских формирований и объектов, подлежащих включению в силы общего назначения, их дислока- ция разрабатываются каждым государством-участником, согласовываются с командованием сил общего назначения Объединенных вооруженных сил и ут- верждаются совместным решением глав государств-участников". 2. "Государства пребывания"- государства-участники, на территории которых дислоцируются силы общего назначения. 3. "Место дислокации (базирования)"- территория, выделенная в пользование силам общего назначения. 4. "Недвижимое имущество сил общего назначения"- военные городки, аэродромы, подъездные железнодорожные пути, учебные поля, полигоны, стрельбища, стационарные пункты управления и средства связи, жилые здания и другие сооружения, находящиеся в пользовании сил общего наз- начения. 5. "Движимое имущество сил общего назначения"- все виды вооруже- ния, боеприпасов, военной техники, включая необходимые транспортные средства и другие материально-технические средства, находящиеся в пользовании сил общего назначения. 6. "Лица, входящие в состав сил общего назначения"- военнослужащие и гражданские лица, проходящие службу или работающие в формированиях и на военных объектах сил общего назначения. 7. "Члены семей лиц, входящих в состав сил общего назначения"- супруги, дети, а также другие родственники, находящиеся на иждивении лиц, входящих в состав сил общего назначения. Статья 2 1. Силы общего назначения предназначены для обеспечения безо- пасности всех государств-участников. 2. Каждое из государств-участников выражает согласие на размещение и функционирование воинских формирований и объектов сил общего назна- чения в местах дислокации (базирования), в которых они размещались и функционировали на момент подписания настоящего Соглашения. Изменение их мест дислокации осуществляется по договоренности между государства- ми пребывания и командованием силами общего назначения. 3. Деятельность воинских формирований и объектов сил общего назна- чения, находящихся на территории государства-участника, ни в чем не затрагивает суверенитет этого государства. 4. Государства-участники не допускают действий, затрудняющих вы- полнение силами общего назначения своих функций, если они не противо- речат законодательству суверенного государства. 5. Действие настоящего Соглашения распространяется на воинские формирования и военные объекты, выделенные в состав и оперативно под- чиненные командованию сил общего назначения. Статья 3 Силы общего назначения комплектуются личным составом и на основа- нии принципов, определяемых отдельным соглашением. Статья 4 1. Руководство силами общего назначения осуществляет командующий силами общего назначения, подчиненный главнокомандующему Объединенными вооруженными силами Содружества независимых государств. 2. Командование сил общего назначения совместно с министерствами обороны (комитетами по обороне) государств-участников по согласованию с генеральным штабом Объединенных вооруженных сил Содружества неза- висимых государств: участвует в разработке оперативных планов применения объединений, соединений и частей сил общего назначения; разрабатывает концепцию и планы развития сил общего назначения, программы вооружения в части, касающейся сил общего назначения, орг- штатные структуры; организует боевое дежурство, планирует и проводит оперативную и боевую подготовку, другие мероприятия по поддержанию сил общего назна- чения в необходимой степени боевой готовности; осуществляет непосредственное боевое управление объединениями, соединениями и частями сил общего назначения; размещает на договорной основе в научных и промышленных организа- циях государств-участников заказы на разработку и поставку силам обще- го назначения вооружения и военной техники в соответствии с утвержден- ными программами вооружения, осуществляет финансирование выполняемых работ в пределах выделяемых на эти цели бюджетных ассигнований; осуществляет меры по соблюдению международных договоров по обычным видам оружия. Статья 5 Правовое положение лиц, входящих в состав сил общего назначения и членов их семей регулируются соглашением между государствами-участни- ками о социальных и правовых гарантиях военнослужащих, лиц, уволенных с военной службы, и членов их семей. Статья 6 Взаимоотношения сил общего назначения с государственными органами, предприятиями и организациями государств-участников: 1. Органы военного управления сил общего назначения госу- дарств-участников осуществляют свою деятельность во взаимодействии с государственными органами, предприятиями и организациями государств пребывания. 2. Силы общего назначения заключают с предприятиями и организация- ми государств-участников договоры на выполнение работ по созданию, мо- дернизации и ликвидации образцов вооружения и военной техники и по другим вопросам обеспечения деятельности сил общего назначения. Госу- дарства-участники содействуют заключению таких договоров. 3. передвижение соединений и частей сил общего назначения, учения, маневры, другие мероприятия оперативной и боевой подготовки сил общего назначения вне пределов мест их постоянной дислокации (базирования) проводятся в соответствии с планами, согласованными с органом, уполно- моченным правительством государства-участника, на территории которого планируется проведение этих мероприятий, либо с согласия в каждом слу- чае этого правительства или уполномоченного им органа. Государства-участники предоставляют воинским формированиям и объ- ектам сил общего назначения для передвижения в соответствии с указан- ными планами необходимые средства транспорта на возмездной основе, возможность для передвижения в наземном, воздушном и морском прост- ранстве. 4. Строительство в местах дислокации сил общего назначения новых дорог, мостов, зданий, постоянных радио- и радиотехнических сооружений с определением их частот и мощностей, а также строительство других объектов осуществляется с согласия компетентных органов госу- дарства-участника, на территории которого предполагается строительство новых объектов. 5. При освобождении земельных участков, находящихся в пользовании сил общего назначения, они возвращаются государству пребывания. Вопрос о построенных на них объектах недвижимого имущества решается в соот- ветствии с законодательством государства пребывания. Статья 7 1. Государства-участники принимают долевое участие в финансирова- нии сил общего назначения, за исключением тех государств-участников, у которых имеются собственные вооруженные силы, оперативно подчиненные главному командованию Объединенных вооруженных сил. Объемы расходов на указанные цели и порядок финансирования определяются отдельным согла- шением. 2. Порядок материально-технического обеспечения сил общего назна- чения и расчетов в валюте государства пребывания определяется главами правительств государств-участников. Статья 8 1. Государства пребывания сохраняют за силами общего назначения имущество, которое они имели к моменту подписания настоящего Соглаше- ния, а также обеспечивают их электроэнергией, коммунальными и другими услугами. Порядок и условия пользования силами общего назначения выде- ленными им земельными участками, а также предоставление силам общего назначения всякого рода услуг определяются в соответствии с законода- тельством государства пребывания. 2. Движимое имущество сил общего назначения находится в их владе- нии и пользовании. Порядок распоряжения им определяется полномочными органами государств-участников. Государства-участники обязуются не препятствовать перемещению дви- жимого имущества сил общего назначения, осуществляемому в целях обеспечения боевой готовности, а также в интересах выполнения междуна- родных договоров. При этом государства-участники Содружества осущест- вляют права контроля за перемещаемым движимым имуществом. 3. Автотранспортные средства воинских формирований сил общего наз- начения имеют регистрационные номера и отличительные знаки. Единые ре- гистрационные номера и знаки устанавливаются главным командованием Объединенных вооруженных сил. Статья 9 По делам о преступлениях и проступках, совершенных лицами, входя- щими в состав сил общего назначения, или членами их семей, применяется законодательство, действующее на территории государства-участника, где совершены преступления или проступки. Статья 10 Каждое государство-участник в порядке осуществления своего сувере- нитета имеет право выйти из настоящего Соглашения. Государство-участ- ник, намеривающееся выйти из Соглашения, уведомляет в письменной форме государство депозитария и все другие государства-участники о своем ре- шении поступить таким образом. Такое уведомление дается, по меньшей мере, за один год до предполагаемого выхода из настоящего Соглашения. Статья 11 1. Настоящее Соглашение открыто для подписания государства- ми-участниками Содружества независимых государств и вступит в силу со дня получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписав- шими его государствами конституционных процедур, необходимых для его вступления в силу. Для государств, выполнивших упомянутые процедуры позднее, настоя- щее Соглашение вступает в силу в день получения депозитарием их соот- ветствующих уведомлений. Совершено в городе Киеве 20 марта 1992 г. в одном подлинном эк- земпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в архиве пра- вительства Республики Беларусь, которое направит государствам, под- писавшим настоящее Соглашение, его заверенную копию. Позиция Республики Узбекистан: не участвует в настоящем соглаше- нии. Соглашение подписали представители Армении, Казахстана, Кыргызста- на, Российской Федерации. |