РАСПОРЯЖЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 29 июня 1995 года N 912-р (Д) Одобрить представленный Минобороны России согласованный с МИДом России проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Грузия о развитии сотрудничества в военной области (прилагается). Поручить Минобороны России совместно с МИДом России провести переговоры с Грузинской Стороной и по достижении договоренности подписать указанное Соглашение от имени Правительства Российской Федерации, разрешив вносить в прилагаемый проект Соглашения дополнения и изменения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации В.Черномырдин 29 июня 1995 года N 912-р Проект СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Грузия о развитии сотрудничества в военной области Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Грузия, именуемые в дальнейшем Сторонами, основываясь на положениях Договора между Российской Федерацией и Республикой Грузия о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве от 3 февраля 1994 года и заключенного в рамках Содружества Независимых Государств Договора о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года, подтверждая cвое намерение развивать сотрудничество на принципах равенства, взаимного уважения, суверенитета и территориальной целостности друг друга, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны будут оказывать друг другу помощь при осуществлении мероприятий в соответствии с договорами и соглашениями по вопросам военного сотрудничества, заключенными в рамках Содружества Независимых Государств. Статья 2 Стороны будут развивать военное сотрудничество по следующим основным направлениям: обмен концептуальными подходами к строительству и перспективам развития вооруженных сил Сторон, а также созданию группировок войск; совершенствование организационной структуры войск, модернизация вооружений; обеспечение устойчивого функционирования систем управления войсками. Статья 3 Российская Сторона свои обязательства по сотрудничеству в военной области с Грузинской Стороной будет осуществлять поэтапно, по мере урегулирования грузино-абхазского и грузино-осетинского конфликтов и организовывать взаимодействие с учетом принятых обеими Сторонами законодательных актов, регламентирующих военную деятельность. Первый этап сотрудничества в военной области, основным содержанием которого является организация и осуществление взаимодействия по отдельным вопросам строительства Вооруженных Сил Республики Грузия, будет продолжаться до окончательного урегулирования указанных конфликтов. Второй этап, основным содержанием которого является переход к более полным формам сотрудничества в военной области, будет осуществляться после реализации условий первого этапа. Статья 4 Грузинская Сторона обязуется не использовать в районах конфликтов на ее территории вооружение, боевую технику и другие материальные средства, полученные от Российской Стороны в ходе первого этапа сотрудничества в военной области. В случае нарушения данного обязательства Грузинской Стороной Российская Сторона вправе приостановить российско-грузинское сотрудничество в этой области. Статья 5 Стороны будут развивать существующие системы связи, автоматизированные системы управления и оповещения. Порядок использования радиочастотного спектра и обеспечение электромагнитной совместимости радиоэлектронных средств Сторон определяются отдельным соглашением. Статья 6 Стороны будут содействовать восстановлению нарушенных и развитию на взаимовыгодных условиях производственных и научно-технических связей между предприятиями и институтами военно-промышленного комплекса. Стороны будут осуществлять взаимовыгодное сотрудничество в области экспорта вооружений и военной техники в третьи страны. Статья 7 Стороны разработают и заключат соглашения в области противовоздушной обороны, организации приема и обеспечения военных воздушных судов на военных аэродромах обоих государств, подготовки военных кадров, проведения инспекций на основе Договора об обычных вооруженных силах в Европе от 19 ноября 1990 года и об условиях поставок стрелкового вооружения полиции и внутренним войскам Республики Грузия. Статья 8 Стороны будут осуществлять согласованные действия по подготовке военных кадров исходя из потребностей Вооруженных Сил Республики Грузия и на основе отдельного соглашения (контракта). Каждая из Сторон обязуется обеспечить социальные и правовые гарантии военнослужащим и лицам, уволенным с военной службы, при перемещении их на территорию другой Стороны. Статья 9 Стороны обеспечат взаимодействие в области противовоздушной обороны, военно-воздушных и военно-морских сил в соответствии с заключенным в рамках Содружества Независимых Государств Договором о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года и на основе отдельных соглашений. Они будут сотрудничать в целях защиты воздушных и морских границ государств - участников Содружества Независимых Государств на территории Республики Грузия по вопросам обмена информацией между уполномоченными органами Сторон о нарушении воздушными и морскими судами государственной границы Содружества Независимых Государств и пролета коридоров пересечения этой границы, а также оказания помощи воздушным и морским судам, терпящим бедствие или потерявшим ориентировку. Статья 10 Для обмена информацией и выполнения обязательств Сторон, указанных в статье 9 настоящего Соглашения, между Сторонами организуется необходимое количество связей взаимодействия. Порядок организации связей взаимодействия и взаиморасчетов определяется отдельным соглашением. Статья 11 Стороны обеспечат защиту информации, полученной в ходе подготовки и реализации основных направлений сотрудничества в рамках настоящего Соглашения. Информация, полученная в процессе сотрудничества, не может быть использована в ущерб интересам Сторон. Стороны обязуются не предоставлять третьим странам, включая юридических и физических лиц, информацию, полученную в ходе двустороннего сотрудничества, без предварительного письменного согласия Стороны, предоставившей такую информацию. Статья 12 Споры, связанные с толкованием и применением настоящего Соглашения, разрешаются Сторонами путем консультаций и переговоров. Статья 13 Настоящее Соглашение временно применяется со дня подписания и вступает в силу с даты последнего уведомления о выполнении каждой из Сторон внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Статья 14 Настоящее Соглашение заключается сроком на десять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. Совершено в ______________________ " "______________________199 г. в двух экземплярах, каждый на русском и грузинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Республики Грузия |