ПРАВИЛА МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНОВЫХ ГРУЗОВ РД 31.11.25.25-96. Правила. Федеральная служба морского флота России (Росморфлот). 29.11.96

              ПРАВИЛА МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНОВЫХ ГРУЗОВ
                          РД 31.11.25.25-96

                               ПРАВИЛА

               ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА МОРСКОГО ФЛОТА РОССИИ

                          29 ноября 1996 г.


                                 (Д)


                                                            УТВЕРЖДЕНЫ
                                           Приказом Федеральной службы
                                                 морского флота России
                                                от 29 ноября 1996 года
                                                                  N 43

                                                    Введены в действие
                                                  с 1 апреля 1997 года
 
     Взамен РД 31.11.25.25-87.
     Настоящие Правила   устанавливают   условия  сохранной  перевозки
морским транспортом зерновых грузов в таре и насыпью.
     По вопросам   безопасности   перевозок  зерновых  грузов  следует
руководствоваться  Правилами   Регистра   и   Международным   кодексом
безопасной перевозки зерна насыпью (в дальнейшем - Кодекс ИМО).
     По вопросам  безопасной   перевозки   кормовых   грузов   следует
руководствоваться "Правилами безопасности морской перевозки незерновых
навалочных грузов" (РД 31.11.01-92) и Международным  кодексом  морской
перевозки опасных грузов (МК МПОГ).

                          1. Общие положения

     1.1. При  перевозке  зерновых  грузов  следует  руководствоваться
"Правилами   морской   перевозки   продовольственных   грузов.   Общие
требования" (РД 31.11.25.00-96).
     1.2. Перечень групп,  подгрупп  и  наименований  грузов,  условия
перевозки  которых регламентируют настоящие Правила,  в соответствии с
транспортной классификацией представлен в таблице 1.

                                                             Таблица 1

                               ПЕРЕЧЕНЬ
                ГРУПП, ПОДГРУПП И НАИМЕНОВАНИЙ ГРУЗОВ

-----------------------------------------------------------------------
|  Номер и наименование  |   Код   |   Грузы конкретных наименований, |
|   группы и подгруппы   |         |  относящиеся к данной подгруппе  |
|  по РД 31.11.25.00-96  |         |                                  |
|------------------------|---------|----------------------------------|
| 1. Зерновые            | НВО 010 |                                  |
|------------------------|---------|----------------------------------|
| 1.1. Злаковые          | НВО 011 | Пшеница, рожь, кукуруза, овес,   |
|                        |         | ячмень, рис, сорго, просо и др.  |
|------------------------|---------|----------------------------------|
| 1.2. Бобовые           | НВО 012 | Фасоль, соя, горох и др.         |
|------------------------|---------|----------------------------------|
| 1.3. Кофе, какао       | НВО 013 | Кофе в зернах, какао - бобы      |
|------------------------|---------|----------------------------------|
| 1.4. Семена            | НВО 014 | Подсолнечник, хлопок, лен, мак   |
|                        |         | и др.                            |
|------------------------|---------|----------------------------------|
| 1.5. Крупа, мука,      | НВО 015 | Крупа овсяная, гречневая, мука   |
|      комбикорма        |         | пшеничная и др.                  |
|------------------------|---------|----------------------------------|
| 11. Орехи <*>          | НВО 110 | Арахис, кешью, миндаль и др.     |
|------------------------|---------|----------------------------------|
| 22. Кормовые грузы <*> | НВО 220 | Жмыхи, шрот и др.                |
-----------------------------------------------------------------------

--------------------------------
     <*> Орехи и  кормовые  грузы  включены  в  данные  Правила  из-за
идентичности свойств и условий перевозки.

     1.3. Особенности    перевозки    зерновых    грузов    конкретных
наименований (какао - бобов,  кофе в  зернах,  злаковых,  круп,  муки,
семян  масличных  культур  и  т.д.) и вопросы укрупнения грузовых мест
изложены в "Рекомендациях  по  сохранной  перевозке  продовольственных
грузов".

                        2. Требования к грузу

     2.1. Зерновые грузы, предъявляемые грузоотправителем к перевозке,
должны   соответствовать   требованиям   государственных   стандартов,
международных стандартов или техническим условиям.
     В зависимости от удельного объема зерновые  грузы  подразделяются
на тяжелые (пшеница,  рожь,  кукуруза, бобовые, просо и т.д.) и легкие
(овес,  ячмень,  гречиха,  семена масличных культур и др.).  Удельно -
погрузочные  объемы  приведены  в  приложении  1  к РД 31.11.25.00-96,
транспортные характеристики зерновых  грузов  -  в  "Рекомендациях  по
сохранной перевозке продовольственных грузов".
     2.2. Зерно должно быть однородным по влажности;  не допускается к
перевозке сухое зерно, смешанное с влажным или сырым.
     2.3. Не допускаются к перевозке зерновые грузы:
     - находящиеся в состоянии самосогревания;
     - влажностью,  %,  более:  8 - какао - бобы; 10 - кофе, кунжутное
семя;  11 - арахис; 14 - соя - бобы; 14,5 - ячмень; 15 - сорго, просо,
мука;  15,5 - рис,  рожь,  овес,  пшеница,  кукуруза; 16 - горох, бобы
кормовые; крупа и комбикорма - согласно требованиям ГОСТов;
     - зараженные   вредителями   хлебных   запасов   карантинного   и
некарантинного значения;
     - без  фитосанитарных  сертификатов,  выдаваемых  Государственной
инспекцией   по   карантину   растений,   а  в  иностранных  портах  -
соответствующими  компетентными  службами,  и  сертификатов   качества
Росгосхлебинспекции;
     - не дегазированные после проведения газовой дезинсекции;
     - семенное зерно, засоренное карантинными сорняками;
     - со следами подмочки на мешках;
     - с  затхлым,  плесневелым  или  иным  запахом,  не  свойственным
зерновым культурам;
     - не    соответствующие   требованиям   нормативных   документов,
действующих на территории РФ, по показателям безопасности;
     - содержащие   остатки  пестицидов  выше  допускаемых  количеств,
установленных Минздравмедпромом России;
     - в  таре,  не  соответствующей  требованиям  раздела 3 настоящих
Правил.
     2.4. При  экспортных  операциях с зерном допускается зараженность
клещом, по договоренности сторон.

                   3. Требования к таре и упаковке

     3.1. Зерновые грузы в зависимости  от  вида  и  назначения  могут
предъявляться к морской перевозке насыпью и в таре.
     Тарой для зерновых грузов служат газопроницаемые  тканевые  мешки
из  растительных  (лен,  джут,  кенаф и т.д.) и искусственных волокон,
отвечающие  требованиям  государственных   стандартов,   международных
стандартов  и условиям контрактов купли - продажи,  условиям импортных
карантинных разрешений.
     3.2. Тканевые  мешки должны быть плотными,  чистыми,  сухими,  не
прелыми, не зараженными вредителями и без посторонних запахов.
     3.3. Зерновые  грузы,  на  тару которых государственные стандарты
отсутствуют,  могут быть приняты к морской перевозке в исправной таре,
обеспечивающей  их  сохранность при перевозке и перегрузочных работах,
если перевозки согласованы с транспортными организациями.
     3.4. Не  допускается  перевозка  зерновых грузов,  особенно семян
масличных культур, в таре со следами выделившегося масла.

           4. Подготовка судна к перевозке зерновых грузов

     4.1. Зерновые грузы в таре и насыпью должны перевозиться на судах
с естественной или принудительной вентиляцией.
     4.2. Грузовые помещения судов должны быть чистыми,  сухими и  без
посторонних  запахов.  Льяла,  сетки  приемных  отростков осушительной
системы,  льяльные колодцы должны быть очищены, льяльные крышки плотно
закрыты  и  проконопачены.  Грузовые  помещения перед загрузкой должны
быть    досмотрены    представителями     карантинной     службы     и
Росгосхлебинспекции.
     4.3. Осушительную,   балластную,   топливную   и   гидравлическую
системы,  проходящие  через  грузовые помещения,  следует проверить на
герметичность.
     4.4. Люковые    закрытия   и   лазы   необходимо   проверить   на
герметичность в соответствии с Правилами Регистра.
     4.5. Вентиляционные  отверстия  на  воздуховодных каналах трюмной
вентиляции универсальных судов во  избежание  попадания  в  них  зерна
должны  иметь  исправные  предохранительные  сетки,  не препятствующие
движению воздуха.
     4.6. Систему    вентиляции    следует   проверить   в   действии.
Водоотливные  средства  и  система  пожаротушения  подготавливаются  к
немедленному использованию.
     4.7. Сепарационный и подстилочный материал  должен  быть  чистым,
сухим,  не  зараженным  насекомыми  и  не имеющим посторонних запахов.
Сепарационный     и     подстилочный     материал      предоставляется
грузоотправителем.
     4.8. При перевозке зерновых грузов на танкерах необходимо:
     - маховики клинкетов надежно закрыть и опломбировать;
     - систему     пароподогрева     в     танках     проверить     на
паронепроницаемость;
     - приемные отростки грузовой  и  зачистной  магистралей  обвязать
мешковиной;
     - сальники клинкетов  и  мерительные  трубки  в  танках  обвязать
парусиной;  грузовые,  зачистные  и  секущие  клинкеты  танков  плотно
закрыть (как на палубе, так и в помповом отделении);
     - грузовые и зачистные магистрали проверить на герметичность;
     - закрыть  расширители  танков  и  моечные  горловины,  а   также
палубные сальники;
     - клапаны грузоотводной  системы  закрыть;  перед  приемом  зерна
грузовые  помещения  танков  должны быть очищены от ранее перевозимого
груза и подготовлены к приему  зерна  в  соответствии  с  действующими
нормативными документами.
     4.9. Готовность грузовых помещений к  приему  груза  должна  быть
зафиксирована в судовом журнале.
     4.10. Подготовленные к погрузке грузовые помещения  предъявляются
для проверки в российских портах Государственной хлебной инспекции при
Правительстве  РФ  (Росгосхлебинспекции)  и  инспекции  по   карантину
растений,    в    загранпортах   -   сюрвейерам   или   представителям
соответствующих   инспекций   при   обязательном    участии    судовой
администрации.
     Пригодность грузовых  помещений  судна  к  перевозке  оформляется
актом общей формы.

                        5. Прием груза судном

     5.1. Не позднее двух суток до начала погрузки в российских портах
инспектора Росгосхлебинспекции и инспекции по карантину растений,  а в
иностранных  портах  - аналогичные организации обязаны вручить судовой
администрации на предъявленные к перевозке зерновые  грузы  сертификат
качества и фитосанитарный сертификат.
     5.2. Тарно - штучные зерновые грузы принимаются счетом  мест  без
перевески  по  стандартной  или  трафаретной  массе,  обозначенной  на
грузовых местах,  а при отсутствии данных о  массе  каждого  грузового
места - по счету мест за массой, заявленной отправителем.
     5.3. Зерновые грузы насыпью принимаются в соответствии с Кодексом
торгового  мореплавания,  Кодексом  ИМО,  условиями договора на данную
перевозку,  сложившимися  обычаями  портов,  за   массой,   заявленной
отправителем.
     На балкерах допускается погрузка зерна в грузо - балластные танки
при  условии  подготовки  их  в  соответствии  с  разделом 4 настоящих
Правил.
     5.4. Запрещается перевозка зерновых грузов с грузами, выделяющими
или поглощающими влагу,  обладающими резкими запахами,  с ядовитыми  и
химическими веществами.
     5.5. Перед  погрузкой  отправитель  обязан   предъявить   судовой
администрации фумигационное свидетельство.

      6. Режимы перевозки. Обеспечение сохранности груза в рейсе

     6.1. Во  время  рейса  судовая  администрация должна осуществлять
контроль за параметрами наружного  и  трюмного  (когда  это  возможно)
воздуха с соответствующими записями в судовом журнале.
     6.2. На переходе  следует  производить  замеры  воды  в  льяльных
колодцах и откачку,  не допускается ее скопление. При штормовой погоде
и при невозможности выполнения замеров следует производить контрольную
откачку воды из льял не реже чем через 4 ч.
     Вход в грузовые помещения на переходе разрешается с  обязательным
соблюдением  требований  техники безопасности,  изложенных в "Правилах
техники безопасности на  судах  морского  флота"  (РД  31.81.10-91)  с
последующими изменениями 1995 г.
     6.3. При транспортировке зерна,  влажность которого  находится  в
пределах  13,5  -  15,5%,  режимы  перевозки  определяются в следующей
последовательности:
     - по данным табл. 2 находят примерные сроки транспортировки зерна
в режиме герметизации с учетом температуры и весовой влажности;
     - если  продолжительность  транспортировки  в режиме герметизации
превышает допустимые пределы, то необходимо производить вентилирование
грузовых помещений.
     Рекомендуемые режимы вентилирования грузовых помещений приводятся
в "Инструкции по вентилированию грузовых помещений" (приложение 5 к РД
31.11.25.00-96).

                                                             Таблица 2

                           ПРИМЕРНЫЕ СРОКИ
        СОХРАННОЙ ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНА В РЕЖИМЕ ГЕРМЕТИЗАЦИИ, СУТ.

------------------------------------------------------------------
|   Влажность зерна    |           Температура зерна, град. C    |
|                      |-----------------------------------------|
|                      |  5  |  10  |  15  |  20  |  25  |  30   |
|----------------------|-----|------|------|------|------|-------|
|         14           |  +  |  +   |  +   |  85  |  40  |  30   |
|----------------------|-----|------|------|------|------|-------|
|         15           |  +  |  +   |  77  |  33  |  21  |  15   |
|----------------------|-----|------|------|------|------|-------|
|         16           |  +  | 133  |  33  |  18  |  11  |   7   |
|----------------------|-----|------|------|------|------|-------|
|         17           |  +  |  73  |  20  |  12  |   7  |   3   |
------------------------------------------------------------------

     Примечание. Знак "+" означает срок более 6 мес.;  при температуре
зерна  выше  30 ЬC в нем происходят изменения,  приводящие к ухудшению
его качества.

     6.4. С   целью   выравнивания   параметров    трюмного    воздуха
рекомендуется  менять  направление  тока  воздуха путем одновременного
реверса вентиляторов через каждые 12 ч.
     6.5. Вентилирование грузовых помещений не следует производить:
     - при выпадении атмосферных осадков;
     - при относительной влажности воздуха более 90%.
     6.6. Если в рейсе будут обнаружены признаки порчи  груза  (резкое
повышение  температуры,  запах  и  т.д.),  следует поставить об этом в
известность грузовладельца,  запросить рекомендации и принять меры  по
обеспечению сохранности груза.
     6.7. Фумигация груза в рейсе,  если об этом есть договоренность с
грузоотправителем,   осуществляется   в  соответствии  с  требованиями
"Инструкции по обработке зерновых грузов препаратами на основе фосфина
на  судах  балкерного  типа  в рейсе" 1992 года и "Рекомендации ИМО по
безопасному использованию пестицидов на судах" 1993  г.  с  поправками
1994 - 1996 гг.

                    7. Выгрузка в порту назначения

     7.1. С  приходом  судна порт вызывает представителей инспекции по
карантину  растений   и   Росгосхлебинспекции   для   предварительного
определения   карантинного   состояния   и  качества  зерна,  а  также
необходимости фумигации.
     7.2. Если   по   условиям   перевозки   фумигация   груза  должна
осуществляться в порту назначения на судне,  то последняя производится
по технологии и режимам, регламентированным специальными правилами.
     7.3. Вход  в  грузовые   помещения   допускается   только   после
2-часового  проветривания  с  соблюдением требований "Правил по охране
труда в морских портах" (ПОТ РО-152-31.82.03-96). Данное требование не
является обязательным при перевозках кофе в зернах и какао - бобов.
     7.4. Груз с признаками порчи должен выгружаться в первую  очередь
и  таким  образом,  чтобы он не смешивался с доброкачественным зерном.
Порт обеспечивает отделение некачественного зерна.
     Если в  процессе  перевозки образовалась поверхностная корка,  то
она должна быть осторожно  удалена  (по  технологии,  разработанной  и
утвержденной    портом).   Это   зерно   после   взвешивания   сдается
соответствующим  организациям  по   указанию   грузовладельца,   после
согласования с Росгосхлебинспекцией и торгово - промышленной палатой.
     7.5. Выгрузка зерновых грузов в таре  должна  осуществляться  при
помощи  полотенчатых стропов или специальных площадок,  по технологии,
исключающей повреждение мешков во время  выгрузки,  в  соответствии  с
действующими рабочими технологическими картами (РТК).
     7.6. Причалы,  на которых производится выгрузка зерновых  грузов,
должны  содержаться  в  чистоте.  Запрещается  одновременная  выгрузка
зерновых и пылящих грузов (цемент, уголь, удобрения и др.).
     7.7. Порт  и организация,  производящие грузовые работы,  обязаны
принять меры к недопущению потерь зерновых грузов:
     - места   погрузки   и   выгрузки  необходимо  застилать  чистыми
брезентами или пологами;
     - для  предотвращения  падения  грузовых  мест в воду должны быть
подвешены сетки, а при погрузке насыпью - брезенты и щиты;
     - россыпь   необходимо   собирать  и  вместе  со  сметками  после
затаривания взвешивать и сдавать отдельной партией;
     - поврежденные места сдаются с перевеской.
     7.8. Суда с признаками порчи зерновых грузов разгружаются  портом
вне  очереди при наличии разрешения на выгрузку (Росгосхлебинспекции и
инспекции по карантину растений) и по согласованию с грузовладельцем с
возмещением  последним  всех расходов порту,  связанных с внеочередной
обработкой.