ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОРЯДКА ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ ПУНКТОВ ОБМЕНА ВАЛЮТЫ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ. Инструкция. Центральный банк РФ (ЦБР). 25.01.94 21

          ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОРЯДКА ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ ПУНКТОВ
               ОБМЕНА ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЫ НА ТЕРРИТОРИИ
                         РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                                ПИСЬМО

                         ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БАНК РФ

                         25 января 1994 года

                                 N 21

                              (ЭЗ 94-5)


               Главным территориальным управлениям,
               национальным банкам Центрального банка
               Российской Федерации


     Для руководства в работе сообщаем,  что в соответствии с изданием
Инструкции Центрального  банка Российской Федерации "О порядке органи-
зации работы пунктов обмена иностранной валюты на территории  Российс-
кой Федерации"  от  25  января 1994 года N 21 уполномоченные банки при
открытии обменных пунктов должны руководствоваться требованиями, изло-
женными в настоящей Инструкции.
     В связи с этим утрачивает силу телеграмма Банка России от 27 июля
1992 г. N 162-92.
     Сообщаем также, что в связи с принятием настоящей Инструкции фор-
ма N  5 "Отчет о валютных операция (нарастающим итогом с начала года")
(письмо Госбанка СССР от 18 января 1991 г.  N 13-91) в Банк России  не
представляется.
     До 1 марта 1994 года уполномоченные банки обязаны  представить  в
Главное управление  валютного регулирования и валютного контроля Банка
России отчет по форме N 1-Н (Приложение 5) за 1993 год.
     До особых  указаний уполномоченные банки используют прежнюю форму
бланка "Разрешения на вывоз иностранной валюты за границу".
     Главные территориальные   управления  Банка  России  осуществляют
контроль за работой обменных пунктов банков, находящихся на подведомс-
твенной территории,  независимо  от места нахождения основного банка и
сообщают в Главное  управление  валютного  регулирования  и  валютного
контроля Банка России обо всех случаях нарушений настоящей Инструкции.

     Заместитель Председателя Центрального банка
     Российской Федерации                                   Д.В. Тулин

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ
                                                  к письму
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации
                                                  (Банка России)
                                                  от 25.01.94 г. N 21

                              ИНСТРУКЦИЯ

             о порядке организации работы пунктов обмена
        иностранной валюты на территории Российской Федерации

     В соответствии с Законом Российской Федерации "О валютном регули-
ровании и  валютном  контроле",  Законами РСФСР "О банках и банковской
деятельности в Российской Федерации" и "О Центральном банке Российской
Федерации (Банке  России)" Центральный банк Российской Федерации (Банк
России) устанавливает следующий порядок организации работы пунктов об-
мена иностранной валюты на территории Российской Федерации.

                          1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

     1.1. Банки  Российской  Федерации,  образованные в соответствии с
Законом РСФСР от 2 декабря 1990 г.  "О банках и банковской деятельнос-
ти", имеющие  лицензию Центрального банка Российской Федерации на про-
ведение операций в иностранной валюте, являющиеся уполномоченными бан-
ками (в дальнейшем по тексту настоящей Инструкции - банки), могут отк-
рывать пункты обмена иностранной валюты (в дальнейшем - обменные пунк-
ты) для совершения валютно-обменных операций.
     1.2. Банки открывают обменные пункты по месту расположения  своих
филиалов. Банк  обязан зарегистрировать обменный пункт (путем письмен-
ного извещения с сообщением  о  местонахождении  обменного  пункта)  в
Главном территориальном управлении Банка России по данной местности не
позднее трех рабочих дней со дня открытия.
     1.3. Обменный  пункт  является структурным подразделением банка и
совершает все или часть тех видов операций,  которые указаны в настоя-
щей Инструкции.
     1.4. Валютно-обменные операции совершаются обменными пунктами  по
курсу покупателя и курсу продавца, устраиваемым банками самостоятельно.
     За совершение обменными пунктами операций комиссионное вознаграж-
дение взимается в соответствии с Тарифом комиссионного вознаграждения,
устанавливаемым банками самостоятельно.
     1.5. Для  осуществления  валютно-обменных операций банки могут на
договорной основе покупать наличную иностранную валюту у других банков
с оплатой  ее стоимости в безналичном порядке в иностранной валюте или
в рублях.
     1.6. Главные  территориальные  управления Банка России могут осу-
ществлять валютно-обменные операции только с разрешения Банка России в
исключительных случаях.

                    2. ПОРЯДОК ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ
                           ОБМЕННЫХ ПУНКТОВ

     2.1. Обменные пункты открываются на основании приказа по банку, в
котором устанавливается штатная численность работников обменного пунк-
та, определяются ответственные лица банка,  на которых возлагаются ру-
ководство и контроль за деятельностью обменного пункта, круг служебных
обязанностей его работников,  порядок подписания ответственными лицами
документов (справок о покупке-продаже валюты,  разрешений на вывоз ва-
люты и других документов),  режим работу,  а также перечень  операций,
которые могут  осуществляться данным обменным пунктом в соответствии с
условиями лицензии,  выданной банку на совершение операций с иностран-
ной валютой.
     Руководитель и главный бухгалтер банка несут  ответственность  за
организацию работы  обменных  пунктов,  соблюдение  правил оформления,
хранения, сдачи материальных ценностей и учета совершаемых операций  в
соответствии с действующим законодательством.
     2.2. Обменные пункты могут открываться только при наличии помеще-
ния, отвечающего  требованиям,  установленным Инструкцией Банка России
от 04.10.93 г.  N 18 "Порядок ведения кассовых операций  в  Российской
Федерации" (Приложение 3),  а также специальных средств по определению
подлинности денежных знаков (Приложение 13).
     2.3. Обменные пункты должны быть оборудованы стендами (на русском
и английском языках), содержащими информацию о курсе покупателя и кур-
се продавца, установленных в данном банке на данную дату, режиме рабо-
ты обменного пункта,  установленных Банком России правилах  покупки  и
продажи иностранной валюты.
     2.4. Для работы в обменном пункте назначаются  штатные  работники
банка, подготовленные  к работе с иностранной валютой и платежными до-
кументами в иностранной  валюте  (наличие  документов,  подтверждающих
знание иностранного языка и прохождение специального обучения, включая
подготовку по способам выявления фальшивых и поддельных денежных  зна-
ков (Приложение 13).
     В отдельных случаях могут  привлекаться  для  работы  в  обменных
пунктах по  совместительству  работники  других  организаций на основе
заключаемых с ними трудовых договоров в соответствии с трудовым  зако-
нодательством Российской Федерации (типовая форма договора приведена в
Приложении 2).
     Банки могут  открывать обменные пункты также на территории гости-
ниц, аэропортов, морских, речных портов, железнодорожных вокзалов, ту-
ристических компаний,  служащие которых могут совмещать исполнение ос-
новной должности с работой в обменных пунктах.
     Выполнение совместителями  валютно-обменных операций и выплата им
вознаграждения производятся в пределах,  в порядке и на условиях, пре-
дусмотренных трудовым договором и в соответствии с действующим законо-
дательством.
     2.5. Работники  обменного  пункта  (кассиры) являются материально
ответственными лицами и несут ответственность за ущерб,  причиненный в
результате необеспечения  сохранности  вверенных им ценностей с обяза-
тельным заключением письменного договора о полной индивидуальной мате-
риальной ответственности  в соответствии с действующим законодательст-
вом Российской Федерации (Приложение 6).
     2.6. Работникам  обменных пунктов запрещается передоверять выпол-
нение порученной им работы третьим лицам.
     2.7. Обменные  пункты  должны располагать справочными материалами
по определению подлинности и платежности денежных  знаков  иностранных
государств по рекомендации Банка России.
     Сообщения об изменениях в денежном  обращении  иностранных  госу-
дарств доводятся  до сведения банков через главные территориальные уп-
равления Банка России.

                  3. ПЕРЕЧЕНЬ ОПЕРАЦИЙ, СОВЕРШАЕМЫХ
                          ОБМЕННЫМИ ПУНКТАМИ

     3.1. Обменные пункты могут производить следующие операции:
     а) покупку-продажу наличной иностранной валюты  за  счет  средств
физических лиц;
     б) продажу (оплату) платежных документов (дорожных чеков, именных
чеков, денежных аккредитивов иностранных банков, кредитных карточек);
     в) обратный  обмен  не  израсходованных  гражданами-нерезидентами
рублей на иностранную валюту,  в том числе для перевода за границу или
зачисления на личные счета;
     г) прием для направления на инкассо наличной иностранной валюты и
платежных документов в иностранной валюте;
     д) прием на экспертизу денежных знаков, подлинность которых вызы-
вает сомнение.
     3.2. Обменные пункты имеют право покупать и продавать находящиеся
в обращении денежные знаки только тех видов  иностранных  валют,  курс
рубля к которым официально котируется Банком России.
     Обменные пункты не имеют права совершать операции только  по  по-
купке или  только по продаже иностранных валют.  Указанные виды валют-
но-обменных операций должны совершаться одновременно.
     Банки (обменные пункты) не имеют права вводить какие-либо ограни-
чения при покупке и продаже иностранной  валюты  физическим  лицам,  а
именно: по их достоинству, годам эмиссии, кроме предусмотренных насто-
ящей Инструкцией и другими указаниями Банка России.
     Банки (обменные  пункты) не имеют права также вводить ограничения
на покупку и продажу валюты Российской Федерации по тем же признакам.
     3.3. При совершении валютно-обменных операций используются бланки
строгой отчетности:  справа ф.  N 377, разрешение на вывоз иностранной
валюты за границу.  Указанные бланки заказываются банками в Банке Рос-
сии (в главных территориальных управлениях Банка России) и учитываются
на внебалансовых счетах.
     При валютном обслуживании граждан-резидентов  обменными  пунктами
выдается только 2-й экземпляр справки ф. N 377 для подтверждения факта
совершения операции.
     Другие бланки (реестры.  квитанции,  заявления и пр.), предусмот-
ренные настоящей Инструкцией для оформления валютно-обменных операций,
изготавливаются банками  самостоятельно  в  соответствии  с образцами,
приведенными в Приложениях.
     3.4. Банкам разрешается использовать в обменных пунктах электрон-
но-счетные машины, при этом расчет и заполнение бланков строгой отчет-
ности могут производиться через ЭВМ.  Порядок оформления операций раз-
рабатывается банками самостоятельно.

               4. ПОРЯДОК ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОБМЕННЫХ ПУНКТОВ
                ДЕНЕЖНЫМИ АВАНСАМИ И БЛАНКАМИ СТРОГОЙ
                              ОТЧЕТНОСТИ

     4.1. Банки обеспечивают работников обменных пунктов до начала ра-
боты авансом в рублях и в иностранной валюте,  бланками строгой отчет-
ности, другими бланками. Выдача аванса производится на основании заяв-
ки работника обменного пункта (Приложение 7).
     4.2. Банки устанавливают каждому обменному пункту лимит аванса  в
рублях и  в  иностранной  валюте  в размере,  позволяющем вести работу
пункта в течение дня.  Этот лимит может быть увеличен для  обеспечения
бесперебойной работы обменного пункта в выходные и праздничные дни,  а
также в других необходимых случаях.
     Размер аванса в рублях, выдаваемый под отчет совместителям исходя
из потребности в несколько дней,  но не более восьмидневной потребнос-
ти.
     4.3. Доставка авансов и бланков строгой  отчетности  на  обменные
пункты осуществляется ежедневно инкассаторами банков или специализиро-
ванной инкассаторской службой.  Время выдачи авансов должно устанавли-
ваться с  таким  расчетом,  чтобы была обеспечена доставка ценностей к
моменту начала проведения операций в соответствующих обменных пунктах.
     Авансы в рублях и в иностранной валюте и бланки строгой отчетнос-
ти должны выдаваться работникам  обменных  пунктов  непосредственно  в
кассе банка или в обменном пункте.
     4.4. Работники обменного пункта получают ценности и бланки  стро-
гой отчетности под расписку в соответствующих расходных ордерах.
     В случае необходимости работники обменных пунктов  могут  переда-
вать другим  работникам данного обменного пункта часть полученного ими
аванса по акту, составляемому по форме (Приложение 4), который отсыла-
ется в банк с другими отчетными документами.
     Совместителям не  разрешается  получать  и  передавать   ценности
третьим лицам.

              5. ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ ОПЕРАЦИЙ ПО ПОКУПКЕ
                     НАЛИЧНОЙ ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЫ

     5.1. Работники банка,  выполняющие валютно-обменные операции,  до
начала операционного дня получают под отчет рубли,  иностранную валюту
(наличную и платежные документы),  а также бланки строгой  отчетности.
Указанные бланки должны содержать полное наименование банка,  его юри-
дический адрес,  номер телефона,  а также юридический адрес  обменного
пункта и заверяться печатью (штампом) обменного пункта.
     5.2. Работник обменного пункта проверяет  подлинность  и  платеж-
ность предъявляемых к продаже валютных средств в соответствии с Прави-
лами (Приложение 1) и производит расчет суммы в рублях, подлежащей вы-
даче клиенту.
     Сумма иностранной валюты регистрируется в реестре купленной валю-
ты (Приложение 8) и оформляется справкой ф. N 377.
     Справка ф.  N 377 выписывается в двух экземплярах под копирку  (в
специально предназначенном в справке месте клиенту предлагается поста-
вить свою подпись),  один из которых выдается клиенту,  а другой в ка-
честве приложения  к  реестру  купленной валюты помещается в документы
дня. Справка заверяется подписью работника и печатью (штампом)  обмен-
ного пункта.
     В одной справке разрешается производить запись  о  покупке  валют
нескольких наименований,  а  также об оплате различных платежных доку-
ментов.
     5.3. Оформление  операции  по  покупке иностранной валюты у граж-
дан-нерезидентов имеет некоторые особенности  и  осуществляется  после
предъявления последними паспортов и таможенных деклараций:
     а) при покупке обменным пунктом иностранной валюты,  ввезенной на
территорию Российской Федерации с соблюдением таможенных правил,  т.е.
зарегистрированной в таможенной декларации, гражданину-нерезиденту вы-
дается первый экземпляр справки ф.  N 377, дающий право на последующую
покупку иностранной валюты за рубли в рамках обратного обмена. В тамо-
женной декларации  в  разделе  "Отметки банка" производится заверенная
подписью и печатью (штампом) запись о сумме купленной валюты, номере и
дате выданной справки ф.  N 377. При этом второй экземпляр справки по-
мещается в документы дня;
     б) при  покупке у гражданина-нерезидента иностранной валюты неиз-
вестного происхождения ему выдается второй экземпляр справки ф. N 377,
подтверждающий факт  покупки  валюты данным банком (обменным пунктом),
но не дающий права обратного обмена полученных гражданином  рублей  на
иностранную валюту, что в обязательном порядке разъясняется клиенту. В
этом случае в документы дня помещается первый экземпляр справки  ф.  N
377.

               6. ПОРЯДОК ПРОДАЖИ И ВЫВОЗА ИНОСТРАННОЙ
                 ВАЛЮТЫ ФИЗИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИ ЗА ГРАНИЦУ

     6.1. Продажа  гражданам-резидентам  наличной  иностранной  валюты
производится без ограничения суммы.  Данная операция осуществляется по
предъявлению внутреннего  общегражданского  паспорта,  подтверждающего
факт постоянного  проживания данного гражданина на территории Российс-
кой Федерации (для лиц без гражданства - вид на жительство в  Российс-
кой Федерации;  для военнослужащих - удостоверение личности;  для лиц,
выезжающих на постоянное жительство за границу, - заграничный паспорт,
оформленный уполномоченными  органами Российской Федерации).  В случае
покупки или  продажи  гражданином  средств  в  размере,  эквивалентном
100000 (десяти тысячам) долларов США и свыше, банки обязаны не позднее
3 рабочих дне сообщить в Главное территориальное управление Банка Рос-
сии паспортные данные о покупателе иностранной валюты.
     Работник обменного пункта записывает сумму, подлежащую продаже, в
реестр проданной валюты (Приложение 9) и выдает клиенту второй экземп-
ляр справки ф.  N 377, подтверждающий факт произведенной операции дан-
ным обменным  пунктом.  Первый экземпляр справки помещается в кассовые
документы дня.
     Вывоз купленной иностранной валюты гражданами-резидентами,  выез-
жающими за границу,  в сумме,  не превышающей в эквиваленте 500 (пять-
сот) долларов США на одно лицо,  осуществляется без предъявления тамо-
женным органам разрешения банка (обменного пункта) на вывоз валюты  за
границу,  свыше 500 долларов США - с предъявлением указанного разреше-
ния.
     Разрешение на вывоз за границу купленной иностранной валюты выда-
ется гражданину-резиденту по представлении внутреннего общегражданско-
го паспорта  (для лиц без гражданства - вид на жительство в Российской
Федерации; для военнослужащих - удостоверение личности; для лиц, выез-
жающих на  постоянное  жительство  за границу,  - заграничный паспорт,
оформленный уполномоченными органами Российской Федерации),  при  этом
банки (обменные  пункты) записывают реквизиты предъявленных документов
в специальные журналы с сохранением указанных данных в банке в течение
не менее двух лет. При оформлении разрешения на вывоз валюты в нем де-
лается запись "Куплено за рубли". На втором экземпляре работник обмен-
ного пункта фиксирует паспортные данные гражданина.
     Указанное разрешение является бланком строгой отчетности, выписы-
вается в двух экземплярах,  первый из которых выдается клиенту, а вто-
рой помещается в кассовые документы дня. Указанное разрешение подписы-
вается работником обменного пункта с проставлением печати (штампа) об-
менного пункта.
     Выдача разрешений на вывоз иностранной валюты производится непос-
редственно при совершении операций по покупке иностранной валюты  и  в
последующем порядке  категорически  запрещается.  Действие  указанного
разрешения сохраняется в течение одного года со дня его выдачи.
     6.2. Продажа наличной иностранной валюты за рубли гражданам-нере-
зидентам может производиться только в пределах обратного обмена не из-
расходованных во  время  нахождения на территории Российской Федерации
рублей, полученных ранее от продажи иностранной валюты обменным  пунк-
том. За  счет  неизрасходованных  рублей по желанию клиента могут быть
также проданы платежные документы,  произведено зачисление  средств  в
иностранной валюте  на  наличный счет гражданина-нерезидента,  а также
выполнен перевод за границу.
     Обменные пункты  обязаны производить операции по обратному обмену
гражданам-нерезидентам неизрасходованных рублей на иностранную  валюту
вне зависимости от того, где была произведена первоначальная операция.
     Операция по продаже гражданам-нерезидентам иностранной валюты  за
рубли обратного  обмена  производится  на основании первого экземпляра
справки ф. N 377.
     Работник обменного  пункта,  приняв  от  клиента первый экземпляр
справки ф.  N 377,  проверяет ее действительность (соответствие бланка
установленной форме: правильность оформления справки при выдаче и срок
ее действия) и предлагает клиенту проставить свою  подпись  в  разделе
"Обмен неизрасходованных рублей на иностранную валюту". Подпись должна
быть совершена в присутствии работника обменного пункта и должна соот-
ветствовать подписи,  проставленной  на справке в момент ее получения.
При этом сумма принимаемых к обратному обмену  на  иностранную  валюту
рублей не может превышать суммы рублей,  указанной в справке. Произве-
денные записи заверяются подписью работника обменного  пункта  печатью
(штампом).
     Операции по обмену (продаже) рублевых средств на иностранную  ва-
люту регистрируются в кассовом журнале или реестре проданной валюты.

               7. ОПЛАТА (ПОКУПКА) ПЛАТЕЖНЫХ ДОКУМЕНТОВ
                         В ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЕ

     7.1. Обменные пункты покупают  (оплачивают)  платежные  документы
иностранных банков-эмитентов в случаях:
     наличия у банка соглашения с иностранным банком-эмитентом;
     наличия у банка агентского соглашения с уполномоченным российским
банком, имеющим соглашение с банком-эмитентом.
     7.2. Банк  обеспечивает обменный пункт информацией обо всех изме-
нениях, происшедших в форме и реквизитах платежных  документов  иност-
ранных банков  и порядке их оплаты.  Эта информация хранится в досье в
обменных пунктах вместе с контрольными материалами иностранных  банков
(образцы платежных документов и инструкции об их оплате).

                8. ИНКАССО НАЛИЧНОЙ ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЫ
                 И ПЛАТЕЖНЫХ ДОКУМЕНТОВ В ИНОСТРАННОЙ
                                ВАЛЮТЕ

     8.1. Обменные  пункты банков,  обладающих необходимыми корреспон-
дентскими связями, при согласии соответствующих банков-корреспондентов
могут принимать на инкассо:
     наличную иностранную валюту, разрешенную к покупке, но вызывающую
сомнение в платежности (поврежденную, ветхую);
     платежные документы, вызывающие сомнение в платежности;
     денежные знаки в иностранной валюте, ввоз-вывоз которых запрещен;
     платежные документы иностранных банков,  по  которым  истек  срок
действия, отсутствуют  контрольные  материалы или подпись предъявителя
платежного документа не соответствует образцу подписи.
     8.2. При приеме на инкассо денежных знаков в иностранной валюте в
подтверждение принятых ценностей клиенту выдается квитанция  (Приложе-
ние 11).
     8.3. Прием на инкассо платежных документов производится  работни-
ком обменного пункта только на основании заявления клиента,  в котором
указываются наименование документа,  его дата, номер, кем выдан, сумма
каждого документа  и  общая сумма всех представленных на инкассо доку-
ментов.
     8.4. После получения от иностранного банка возмещения за инкасси-
рованные ценности денежная сумма может быть выплачена клиенту в иност-
ранной валюте, в рублях, зачислена на текущий счет в иностранной валю-
те или в рублях в соответствии с действующим законодательством. В слу-
чае отказа  иностранного банка от покупки отосланных на инкассо иност-
ранной валюты или платежных документов клиенту высылается  уведомление
с просьбой  явиться  за получением возвращаемых ценностей или сообщить
свое согласие на их уничтожение.

                   9. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ОПЕРАЦИОННОГО ДНЯ

     9.1. По окончании операционного  дня  работник  обменного  пункта
подсчитывает по реестрам купленной иностранной валюты (Приложение 8) и
платежных документов итоговые данные номинальной  стоимости  купленных
ценностей, их  рублевого эквивалента в разрезе видов валют и платежных
документов.
     Общая сумма рублевого эквивалента купленных ценностей указывается
в реестре цифрами и прописью. Оформленные реестры подписываются работ-
никами обменного пункта.
     Подсчитанные по реестрам итоговые данные по номинальной стоимости
в разрезе видов валют и платежных документов, предварительно сверенные
с фактическим наличием этих ценностей, включаются в состав препроводи-
тельной ведомости к инкассаторской сумке (Приложение 12).
     9.2. Сдаваемая в банк иностранная валюта записывается в отдельную
опись, в  которую включаются также остатки неизрасходованных авансов в
иностранной валюте.
     Сдаваемые в банк рубли записываются в отдельную опись,  в которую
включаются также остатки неизрасходованных авансов в рублях.
     9.3. В  инкассаторскую сумку вкладывается вся денежная наличность
(как рублевая,  так и валютная),  имеющаяся в обменном пункте на конец
рабочего дня.
     9.4. Банк обязан обеспечить ежедневную инкассацию  всех  обменных
пунктов. Хранение  денежных  средств  в обменных пунктах во внерабочее
время не допускается.

               10. ОТЧЕТНОСТЬ О ПРОИЗВЕДЕННЫХ ОБМЕННЫХ
                              ОПЕРАЦИЯХ

     10.1. Отчет  о валютных операциях составляется банками,  осущест-
вляющими валютно-обменные операции, по форме (Приложение 5), ежемесяч-
но и направляется в главные территориальные управления Банка России не
позднее 5-го рабочего дня месяца, следующего за отчетным.
     Главные территориальные  управления Банка России направляют свод-
ный отчет в Банк России (Главное управление валютного регулирования  и
валютного контроля)  не позднее 10-го числа месяца,  следующего за от-
четным, почтой, телеграфом или факсом.
     10.2. Сведения  о валютно-обменных операциях составляются в тыся-
чах долларов США.  Включаемые в отчет данные в долларовом  эквиваленте
содержат накопленную в отчетном периоде курсовую разницу.
     Долларовый эквивалент рассчитывается на базе  курсов  иностранных
валют к рублю, котируемых Банком России на конец отчетного периода.
     10.3. Банки как агенты валютного контроля  осуществляют  контроль
за работой обменных пунктов в соответствии с настоящей Инструкцией.
     В случае неисполнения предписаний Банка России,  а также непредс-
тавления либо  несвоевременного  представления  отчетности  о валютных
операциях, проводимых обменным пунктом,  банк  несет  ответственность,
предусмотренную законодательством Российской Федерации.

               11. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ БАНКОВ ЗА НАРУШЕНИЕ
                         НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ

     11.1. В случае нарушения банками (обменными пунктами)  требований
к порядку проведения валютно-обменных операций, изложенных в настоящей
Инструкции, главные территориальные управления Банка России вправе:
     предъявить требования  по реорганизации банка,  предусматривающие
приостановление работы обменного пункта;
     взыскать в  бесспорном порядке штраф с банка в сумме,  предусмот-
ренной Уставом Банка России;
     поставить перед Банком России вопрос об изъятии лицензии банка на
проведение операций в иностранной валюте раздела о совершении операций
по покупке и продаже наличной иностранной валюты.

     Председатель Центрального банка
     Российской Федерации                               В.В. Геращенко

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 1
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации


                            ОБЩИЕ ПРАВИЛА

          определения признаков платежности денежных знаков
             и платежных документов в иностранной валюте

     1. Денежные знаки (банкноты, казначейские билеты) и платежные до-
кументы в иностранной валюте подлежат покупке на территории Российской
Федерации при условии соблюдения следующих основных требований:
     сохранение основных признаков платежности: наименования эмиссион-
ного банка,  номера и серии, достоинства цифрами и прописью, основного
рисунка (портрета) лицевой и оборотной сторон, а также элементы защиты
от подделки (водяного знака,  впрессованных в бумагу цветных волокон и
дисков, нити и др.);
     наличие незначительных  дефектов вследствие естественного износа:
загрязнений, надрывов и потертостей,  а также мелких масляных и других
пятен и надписей, которые не изменяют основных признаков платежности.
     2. Не подлежат покупке и приему в платежи денежные знаки (платеж-
ные документы) со следующими повреждениями:
     разорванные на части и склеенные;
     изменившие первоначальную  окраску  (залитые краской,  чернилами,
маслом, побывавшие в воде и в химических составах и т.п.);
     обожженные, не сохранившие основных признаков платежности;
     имеющие значительные повреждения умышленного характера  (изменены
основные рисунки,  в  частности  портреты людей:  наличие значительных
чернильных надписей; изъята защитная нить и т.п.).
     3. Денежные знаки (платежные документы),  которые не подлежат по-
купке и приему в связи с повреждениями,  указанными в п. 2, с согласия
владельца могут быть приняты на инкассо уполномоченным банком.
     4. Денежные знаки (платежные документы), вызывающие сомнение в их
подлинности или имеющие явные признаки подделки, предъявителю не возв-
ращаются, а подлежат изъятию с выдачей предъявителю справки  о  приеме
на экспертизу.

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 2
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

                           ТРУДОВОЙ ДОГОВОР

          о работе в пункте обмена иностранной валюты банка

______________________________________________________________________
       (полное наименование уполномоченного банка, его филиала)
в лице ______________________________________________________________,
                  (ф.,и.,о. и занимаемая должность)
именуемый в дальнейшем "Банк", и гражданин(ка) ______________________,
_____________________________________________________________________,
                              (ф.,и.,о.)
именуемый)ая) в  дальнейшем "Работник обменного пункта",  одновременно
работающий(ая) ______________________________________________________,
                  (полное наименование организации)
заключили настоящий трудовой договор о работе гражданина(ки)
______________________________________________________________________
                              (Ф.,и.,о.)
на обменном пункте Банка, находящемся _______________________________.
                            (полный адрес)

     1. Работник обменного пункта обязан:
     а) пройти  обучение в Банке и изучить нормативные документы Цент-
рального банка Российской Федерации (Банка России) по операциям с  на-
личной иностранной  валютой и платежными документами в иностранной ва-
люте;
     б) производить  покупку  и  продажу  наличной иностранной валюты,
платежных документов в иностранной валюте  в  строгом  соответствии  с
требованиями, предусмотренными  инструктивными указаниями Банка России
по операциям с иностранной валютой и платежными документами  в  иност-
ранной валюте;
     в) при совершении операций с иностранной валютой и платежными до-
кументами в  иностранной валюте руководствоваться справочными материа-
лами Банка России по иностранной валюте,  образцами валют и  платежных
документов в иностранной валюте;
     в) при совершении операций с иностранной валютой и платежными до-
кументами в  иностранной валюте руководствоваться справочными материа-
лами Банка России по иностранной валюте,  образцами валют и  платежных
документов в иностранной валюте;
     г) вести ежедневный учет проданной и купленной наличной иностран-
ной валюты  в соответствии с Инструкцией Банка России "О порядке орга-
низации работы пунктов обмена иностранной валюты  на  территории  Рос-
сийской Федерации",  сдавать  Банку  в  установленные  сроки купленную
иностранную валюту и чеки, а также остатки аванса в рублях;
     д) хранить аванс в рублях и в иностранной валюте,  бланки строгой
отчетности, полученные в Банке России (его главных территориальных уп-
равлениях), а  также купленную наличную иностранную валюту и платежные
документы в иностранной валюте в сейфе и нести полную материальную от-
ветственность за  сохранность  ценностей  в соответствии с прилагаемым
договором;
     е) соблюдать законодательство Российской Федерации при выполнении
служебных обязанностей, соблюдать банковскую тайну.
     2. Банк обязуется:
     а) обучить Работника обменного пункта до начала  исполнения  пос-
ледним своих обязанностей,  правилам работы с наличной иностранной ва-
лютой и платежными документами в иностранной валюте, ознакомить Работ-
ника обменного  пункта  с действующими инструктивными указаниями Банка
России по операциям с иностранной валютой и платежными  документами  в
иностранной валюте, а также о материальной ответственности работников,
виновных в хищении и недостаче ценностей,  предусмотренной действующим
законодательством;
     б) обеспечить Работника обменного пункта необходимыми инструктив-
ными и справочными материалами Центрального банка Российской Федерации
по иностранным валютам,  образцами  валют  и  платежных  документов  в
иностранной валюте;
     в) выплачивать за выполняемую работу Работнику  обменного  пункта
денежное вознаграждение в валюте Российской Федерации по договореннос-
ти между сторонами.

                            Адреса сторон

     Банк:                                   Работник обменного пункта
                                             Служебный адрес: ________
                                             ________________________.
                                             Домашний адрес: _________
                                             ________________________.

     Трудовой договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую
юридическую силу. Споры между сторонами решаются в установленном зако-
нодательством порядке.

Банк: _________________      Работник обменного пункта: ______________
          (подпись)                                       (подпись)

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 3
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

            Единые требования по технической укрепленности
             и оборудованию сигнализацией помещений касс
                             предприятий

                          I. Общие положения

     1. Банки и их филиалы,  почтовые отделения и  узлы  связи,  кассы
предприятий, организаций,  учреждений, головные кассы крупных торговых
предприятий независимо  от  разрешенного  остатка  хранения   денежных
средств и размещения материальных ценностей в них относятся к объектам
и помещениям группы "А",  оборудуемым по высшей категории укрепленнос-
ти.
     2. Требования распространяются на все объекты (вновь  проектируе-
мые, реконструируемые и технически перевооружаемые),  расположенные на
территории Российской Федерации независимо от их ведомственной принад-
лежности. Требования  устанавливают порядок и способы оснащения средс-
твами механической защиты и охранной сигнализации  объектов  различных
форм собственности  с целью противодействия преступным посягательствам
на них.
     3. Для обеспечения надежной сохранности наличных денежных средств
и ценностей помещение кассы должно отвечать следующим требованиям:
     быть изолированы от других служебных помещений;
     располагаться на промежуточных этажах многоэтажных зданий.
     В двухэтажных зданиях кассы размещаются на верхних этажах.  В од-
ноэтажных зданиях окна  кассового  помещения  оборудуются  внутренними
ставнями;
     иметь капитальные стены,  прочные перекрытия пола и потолка,  на-
дежные внутренние стены и перегородки;
     закрываться на две двери:  внешнюю, открывающуюся наружу, и внут-
реннюю, изготовленную в виде стальной решетки, открывающейся в сторону
внутреннего расположения кассы;
     оборудоваться специальным окошком для выдачи денег;
     иметь сейф (металлический шкаф) для хранения денег и ценностей, в
обязательном порядке  прочно прикрепленный к строительным конструкциям
пола и стены стальными ершами;
     располагать исправным огнетушителем.
     4. Подготовка и выполнение работ по оборудованию объектов  средс-
твами охранной сигнализации должны осуществляться в соответствии с:
     рекомендациями "Выбор и применение современных технических средс-
тв охранно-пожарной сигнализации на объектах народного хозяйства" (М.,
ВНИИПО МВД СССР, 1991);
     рекомендациями "Маскировка  и скрытая установка аппаратуры охран-
ной-пожарной сигнализации на объектах народного хозяйства и защита ка-
питальных строительных конструкций" (М., ВНИИПО МВД СССР, 1986);
     РД 78.143-92 "Руководящий нормативный документ.  Системы и  комп-
лексы охранной сигнализации. Элементы технической укрепленности объек-
тов. Нормы проектирования";
     нормами и типовыми материалами для проектирования;
     технологическими картами и инструкциями по монтажу систем и  при-
боров охранной сигнализации;
     РД 78.145-93 "Руководящий документ. Системы и комплексы охранной,
пожарной и охранно-пожарной сигнализации.  Правила производства и при-
емки работ";
     технической документацией на изделия;
     требованиями ПУЭ и СНиП 2.04.09-84 и СНиП 3.05.06-85.

        II. Требования по технической укрепленности помещений
                           касс предприятий

     1. Стены, перекрытия, перегородки
     1.1. Капитальными наружными стенами,  перекрытиями, перегородками
считаются такие,  которые  выполнены  из кирпичной или каменной кладки
толщиной не менее 500 мм,  бетонных стеновых блоков толщиной не  менее
200 мм,  бетонных камней толщиной 90 мм в два слоя, железобетонных па-
нелей толщиной не менее 180 мм.
     1.2. Капитальными  внутренними  стенами (перегородками) считаются
такие, которые выполнены аналогично капитальным наружным  стенам  либо
выполнены из  спаренных  гипсобетонных панелей толщиной 80 мм каждая с
проложенной между ними металлической решеткой из арматуры диаметром не
менее 10  мм  и размером ячейки не более 150 х 150 мм или из кирпичной
кладки толщиной не менее 120 мм, армированной металлической решеткой.
     1.3. Наружные стены,  перекрытия, полы и перегородки, не отвечаю-
щие указанным выше требованиям,  с внутренней стороны по всей  площади
должны быть  укреплены  металлическими решетками из арматуры диаметром
не менее 10 мм размером ячейки не более 150 х 150  мм,  которые  затем
оштукатуриваются. Решетки  привариваются  к  прочно заделанным к стену
(перекрытие) на глубину 80 мм стальным анкерам диаметром не  менее  12
мм (к закладным деталям из стальной полосы 100 х 50 х 6 мм, пристрели-
ваемым к бетонным поверхностям четырьмя дюбелями) с шагом не более 500
х 500 мм.
     При невозможности установки решетки с внутренней стороны допуска-
ется по  согласованию с подразделениями охраны установка решеток с на-
ружной стороны.
     1.4. В  случае соседства помещений,  предназначенных для хранения
материальных ценностей,  с помещениями других организаций (с котельны-
ми, бойлерными,  техническими подвалами, подъездами жилых зданий, бес-
хозными строениями и т.п.) стены,  перекрытия,  полы и  перегородки  с
внутренней  стороны  должны быть укреплены по всей граничащей площади,
как указано в п. 1.3.
     2. Двери
     2.1. В зданиях и помещениях современной  постройки  двери  должны
соответствовать требованиям   ГОСТ   6629-88,   ГОСТ   24698-81,  ГОСТ
24584-81, ГОСТ 14624-84 и быть такими прочными, чтобы оказывать доста-
точное сопротивление при физическом воздействии человека,  а также при
попытке открыть их при помощи простых инструментов, например лома, то-
пора, молотка, долота или отвертки.
     2.2. Наружные (входные) двери должны быть исправными,  хорошо по-
догнаны под  дверную  коробку,  полнотелыми,  толщиной не менее 40 мм,
иметь не менее двух врезных несамозащелкивающихся замков,  установлен-
ных на расстоянии не менее 300 мм друг от друга.
     2.3. Входные двери помещений касс предприятий должны быть обиты с
двух сторон  листовой  сталью толщиной не менее 0,6 мм с загибом листа
на внутреннюю поверхность двери или на торец полотна  внахлест.  Листы
крепятся по  периметру и диагоналям полотна двери гвоздями диаметром 3
мм, длиной 40 мм и шагом не более 50 мм.  Дверь должна  иметь  изнутри
металлическую цепочку и смотровой глазок.
     2.4. Прочность дверей может быть увеличена за счет  использования
предохранительных накладок, предохранительной уголковой замковой план-
ки, массивных дверных петель,  торцевых крюков со стороны петель, уси-
ления дверного полотна и установки дополнительных замков.
     При наличии расположенных снаружи петель или одношарнирных стерж-
невых петель дверь со стороны их расположения должна быть защищена при
помощи торцевых крюков.
     2.5. Входные  двери помещений касс предприятий должны быть допол-
нительно защищены изнутри решетчатыми металлическими дверями или разд-
вижными металлическими  решетками,  запирающимися  на  замок с помощью
ушек. Ушки для навесных замков должны изготавливаться из металлической
полосы сечением 6 х 40 мм. Решетчатые металлические двери изготавлива-
ются из стальных прутьев диаметром не менее 16 мм,  образующих  ячейку
не более 150 х 150 мм и свариваемых в каждом пересечении. По периметру
решетчатая дверь обрамляется стальным уголком 75 х 75 х 6 мм. Раздвиж-
ные металлические  решетки изготавливаются из полосы сечением не менее
4 х 30 мм с ячейками не более 180 х 180 мм.
     Допускается использование  фигурных решеток с такими же прочност-
ными характеристиками.
     2.6. Обрамление дверного проема (дверная коробка) кассового поме-
щения следует выполнять из стального профиля.  Допускается использова-
ние дверных коробок,  усиленных стальным уголком 30 х 40 х 5 мм,  зак-
репленных в стенку с помощью стальных ершей  (костылей)  диаметром  не
менее 10 мм, длиной не менее 120 мм.
     3. Окна
     3.1. Наружная  дверь (стена) должна оборудоваться специальным ок-
ном с дверцей для операций с клиентами. Размер окна должен быть не бо-
лее 200 х 300 мм.  Если размеры окна превышают указанные выше, то сна-
ружи его следует укреплять  металлической  решеткой  типа  "восходящее
солнце". Требования  к дверце и ее обрамлению аналогичны требованиям к
дверям, обитым листовой сталью,  с накладками для навесного  замка  со
шпингалетом с внутренней стороны.
     3.2. Все окна, фрамуги и форточки помещения кассы должны быть ос-
теклены и иметь надежные и исправные запоры. Стекла должна быть надеж-
но закреплены в пазах*
     3.3. Оконные  проемы  помещения  кассы,  расположенного на первом
этаже, оборудуются металлическими решетками.  Решетки  изготавливаются
из стальных прутьев диаметром не менее 16 мм,  образующих ячейки 150 х
150 мм. В местах пересечения прутьев необходимо сварить. Концы прутьев
должны заделываться в стену на глубину не менее 80 мм и заливаться це-
ментным раствором или привариваться к металлическим конструкциям.
     При невозможности  выполнить это решетка обрамляется уголком 75 х
75 х 6 мм и приваривается по периметру к прочно заделанным в стену  на
глубину 80  мм  стальным  анкерам диаметром не менее 12 мм и длиной не
менее 120 мм (к закладным деталям из стальной полосы 100 х 50 х 6  мм,
пристреливаемым к бетонным поверхностям четырьмя дюбелями), с шагом не
более 500 мм на защищаемых поверхностях.  Минимальное количество анке-
ров должно быть не менее двух на каждую сторону.
     3.4. Допускается применение декоративных решеток или жалюзи,  ко-
торые по  прочности и по возможности проникновения через них не должны
уступать вышеуказанным решеткам. Форма декоративных решеток согласовы-
вается с архитектором города, района.
     3.5. В зависимости от применяемой конструкции оконных рам решетки
могут устанавливаться как в внутренней стороны помещения,  так и между
рамами.
     3.5.1. При установке решеток с внутренней стороны рамы с форточки
должны открываться наружу.
     3.5.2. При  установке  решеток между рамами форточки внешней рамы
должны открываться наружу,  а форточки внутренней рамы - во внутрь по-
мещения.
     3.5.3. В помещениях,  где все окна оборудуются решетками, одна из
них делается раздвижной с навесным замком.
     3.6. Достаточно эффективным способом защиты оконных проемов явля-
ется установка на них защитных щитов и ставен,  которые могут устанав-
ливаться как в внутренней стороны, так и в внешней стороны окна.
     3.6.1. В  помещениях,  предназначенных  для размещения и хранения
материальных ценностей группы Б, защитные щиты и ставни устанавливают-
ся вместо решеток, а в помещениях группы А - дополнительно к решеткам.
     3.6.2. В случае если защита осуществляется с внешней стороны, за-
щитные щиты и ставни должны запираться на один или два засова (при на-
личии высоких окон - более 1,5 м) и навесной замок.  Если защита  осу-
ществляется с внутренней стороны окна, то защитные щиты и ставни могут
запираться только на засов.
     3.6.3. Защитные  щиты  и ставни по конструкции должны быть анало-
гичны входным дверям и изготовляться из шпунтованных досок толщиной не
менее 40 мм из материалов равноценной прочности,  причем в помещениях,
предназначенных для размещения материальных ценностей группы А, щиты и
ставни обиваются листовой сталью аналогично п. 2.3.
     4. Вентиляционные шахты,  вентиляционные короба и дымоходы, имею-
щие выход на крышу или в смежные помещения и своим сечением входящие в
помещения, где размещаются материальные ценности, должны быть оборудо-
ваны на  входе в эти помещения металлическими решетками,  выполненными
из уголков сечением не менее 75 х 75 х 6 мм и  арматуры  диаметром  не
менее 16 мм и с ячейками не более 150 х 150 мм.
     Решетки в венткоробах со  стороны  охраняемого  помещения  должны
отстоять от  внутренней поверхности стены (перекрытия) не более чем на
100 мм.
     4.2. В случае прохождения вентиляционных коробов и дымоходов диа-
метром более 200 мм в стенах помещения кассы они должны быть  с  внут-
ренней стороны укреплены по всей граничащей с коробом площади решетка-
ми, как указано в п. 1.3.
     4.3. Вентиляционные  короба  и  дымоходы  диаметром более 200 мм,
проходящие по помещению кассы, должны быть оборудованы на входе (выхо-
де) в  эти  помещения  металлическими решетками из прутка диаметром не
менее 10 мм или прочной металлической  сеткой  с  последующей  обивкой
проводом для подключения к охранной сигнализации.
     4.3.1. Допускается для защиты вентиляционных коробов и  дымоходов
использовать фальшрешетки  из металлической трубки с диаметром отверс-
тия не менее 6 мм, с ячейками 100 х 100 мм для протяжки провода шлейфа
сигнализации.
     5. Запирающие устройства
     5.1. В качестве запирающих устройств,  устанавливаемых на дверях,
окнах, люках и т.п.,  применяются врезные несамозащелкивающиеся замки,
накладные, навесные (амбарные,  контрольные) замки,  внутренние крюки,
задвижки, засовы, шпингалеты и др.
     5.2. Для  запирания  входных  дверей в помещении кассы необходимо
использовать замки повышенной секретности типа "Аблой",  сувальдные  с
двухбородочным ключом, цилиндровые штифтовые 2-рядные и более.
     5.3. Степень защиты от вскрытия или  подбора  ключей  повышается,
если замыкающий цилиндр замка с цилиндровым механизмом имеет более пя-
ти стопорных штифтов (на ключе имеется более пяти выемок), причем ключ
не должен иметь более трех одинаковых по глубине выемок и рядом друг с
другом не должно располагаться более двух одинаковых по  глубине  вые-
мок.
     5.4. Сувальдные замки должны иметь не менее шести  сувальд  (сим-
метричных или  асимметричных).  Количество сувальд соответствует числу
ступенек бородки ключа,  уменьшенному на одну ступеньку, предназначен-
ную для перемещения засова замка.
     5.5. Навесные замки должны применяться в  основном  для  дополни-
тельного запирания дверей,  решеток,  ставен. Эти замки достаточно эф-
фективны с точки зрения защиты только в том случае,  если имеют  дужку
из закаленной стали и массивный корпус (амбарный замок),  а также если
в местах их установки на запираемых конструкциях имеются защитные  ко-
жухи, платины и другие устройства,  предотвращающие возможность свора-
чивания и перепиливания ушек и дужек замков.
     5.6. Часть  цилиндров врезного замка,  выступающая за дверное по-
лотно с наружной стороны двери,  должна быть защищена  от  обламывания
или сбивания предохранительной накладкой,  розеткой, щитком. Выступаю-
щая часть цилиндра после установки предохранительной накладки,  розет-
ки, щитка должна составлять не более 2 мм.
     5.7. Показателем,  существенно влияющим на охранные свойства зам-
ка, является  способ  крепления  предохранительных накладок,  розеток,
щитков на полотне двери,  т.е. крепление их с помощью винтов или шуру-
пов. В замках, предназначенных для запирания входных дверей, крепление
накладок, розеток,  щитков должно осуществляться только с помощью вин-
тов.
     5.8. В помещении кассы  дополнительно  для  запирания  решетчатой
двери следует  предусмотреть  стальной  засов.  Величина выхода засова
должна составлять не менее 22 мм.  Этим требованиям отвечает большинс-
тво замков  отечественного  производства.  Запорная планка должна быть
прочной, толщиной не менее 3 мм и хорошо закрепленной при помощи шуру-
пов на дверной коробке.
     5.9. Высокими показателями надежности к взлому обладает  запорная
планка Г-образной  формы,  крепление  которой производится не только к
дверной коробке, но и к стене при помощи анкеров.
     5.10. Дверные  накладки  должны  изготавливаться из металлической
полосы толщиной 4-6 мм и шириной не менее 70 мм.
     5.11. Ушки для навесных замков должны изготавливаться из металли-
ческой полосы сечением 6 х 40 мм.
     5.12. Надежность  запирания  дверей или ворот может быть повышена
благодаря применению усиленных навесов.  Усиленные навесы должны  быть
изготовлены из стали.  При запирании на навесной замок запорная планка
усиленного навеса надежно закрывает доступ к элементам  его  крепления
(винтам).
     5.13. Дверные  крюки  должны  изготавливаться  из  металлического
прутка диаметром не менее 12 мм.
     5.14. Крепление крюков и накладок в стенах,  дверных  коробках  и
других местах  должно производиться с помощью болтов или костылей (ер-
шей) диаметром не менее 16 мм. Пропускаемые болты закрепляются с внут-
ренней стороны  помещения  при  помощи  шайб и гаек с расклепкой конца
болта.
     6. Дверные петли
     6.1. Петли для дверей должны быть прочными и выполнены из  стали.
Крепление должно осуществляться с помощью шурупов.
     6.2. При открывании дверей наружу на дверных петлях  должны  быть
установлены торцевые крюки, препятствующие возможности проникновения в
помещение в случае срывания петель или их  механического  повреждения.
Торцевые крюки при закрытии двери входят в установленные в дверной ко-
робке анкерные пластины или аналогичные элементы.  Если двери металли-
ческие, то торцевые крюки привариваются,  если же двери деревянные, то
они устанавливаются при помощи шурупов.


       III. Требования к оборудованию помещений касс средствами
     охранной и охранно-пожарной сигнализации

     1. Одним из основных факторов,  определяющих  уровень  надежности
охраны помещения кассы предприятия, оборудованного техническими средс-
твами, является структура комплекса охранной сигнализации, которая оп-
ределяется необходимым  количеством  рубежей охраны,  охраняемых зон и
шлейфов сигнализации в каждом рубеже.
     2. Помещение  кассы предприятия оборудуется,  как правило,  двумя
рубежами охраны.
     2.1. Первым рубежом охраны блокируются:
     дверные проемы - на открывание и пролом;
     остекленные конструкции  помещения  -  на открывание и разрушение
стекла;
     некапитальные стены,  потолки, перегородки и места ввода коммуни-
каций - на пролом;
     капитальные стены,  вентиляционные короба, дымоходы - на разруше-
ние и ударное воздействие.
     2.2. Вторым рубежом охраны рекомендуется блокировать материальные
ценности, хранящиеся в металлических шкафах или сейфах.  Для их блоки-
ровки рекомендуется  использовать  емкостные  извещатели типа "Риф-М",
"Пик" или аналогичные.  Кроме того,  для повышения  надежности  защиты
возможна дополнительная блокировка сейфов и металлических шкафов прос-
тейшими датчиками и извещателями,  контролирующими площадь (объем) по-
мещений.
     3. Блокировку строительных конструкций на открывание рекомендует-
ся осуществлять извещателями типа СМК (двери, остекленные конструкции).
     4. Для блокировки остекленных конструкций  на  разрушение  стекла
применяются фольга, извещатели типа "Окно-1" или аналогичные.
     5. Для блокировки зарешеченных оконных проемов, окрашенные прутья
решеток обвиваются  проводом  НВМ или проводом с аналогичным диаметром
0,18 - 0,25 мм, после чего провод и решетка окрашиваются вновь.
     6. Блокировка  дверей,  некапитальных стен (перегородок) на "про-
лом" производится проводом НВМ или проводом  с  аналогичным  диаметром
0,18 -  0,25  мм.  Провод должен прокладываться по возможности скрытым
способом в штробах.  Глубина и ширина штроба должны быть не менее двух
диаметров провода.
     7. При одновременной блокировке дверей на пролом и открывание ре-
комендуется применять   линейные  оптико-электронные  извещатели  типа
"Вектор-3" и пассивные оптико-электронные извещатели  типа  "Фотон-2",
"Фотон-5" или аналогичные им.
     8. В тех случаях,  когда возникает необходимость блокировки капи-
тальных стен и потолков помещения,  рекомендуется использовать извеща-
тель типа "Грань".
     9. При отсутствии механической защиты элементов периметра помеще-
ния или ее недостаточности целесообразно использовать оптико-электрон-
ные извещатели типа "Фотон-2", "Фотон-5", формирующие зону обнаружения
в виде вертикального барьера и контролирующие зону вдоль стены,  окон-
ного проема,  перекрытия внутри помещения. Такой способ блокировки пе-
риметра обеспечивает достаточно высокую надежность охраны при  сравни-
тельно малых затратах на монтаж.
     10. Для повышения надежности срабатывания  охранной  сигнализации
при блокировке  строительных  конструкций  рекомендуется  использовать
совместно извещатели различного  принципа  действия,  например,  опти-
ко-электронные с ультразвуковыми или радиоволновыми,  ультразвуковые с
радиоволновыми.
     11. Сигналы тревоги от всех рубежей охраны рекомендуется выводить
на отдельные номера пульта централизованного  наблюдения  (ПЦН)  через
пост дежурного персонала или охраны, на котором должна устанавливаться
приемно-контрольные приборы (ПКП) типа "Сигнал", УОТС и т.п.
     11.1. Разрешается  устанавливать вывод сигнала тревоги к сторожу,
надомнику или иному лицу,  заключившему договор в письменном  виде  об
охране кассы.  Места  дежурства  всех  этих лиц должны быть обеспечены
средствами радио- или телефонной связи  с  гор-райорганами  внутренних
дел.
     12. Клеммные крышки ПКП,  извещателей,  другой  установленной  на
объекте аппаратуры  охранной  сигнализации и разветвленные коробки оп-
ломбировываются (опечатываются) электромонтером ОПС или инженерно-тех-
ническими работниками с указанием фамилии, даты в технической докумен-
тации по этому объекту.
     13. Для  защиты  персонала касс предприятий от преступных посяга-
тельств на рабочих местах кассиров,  у администрации  этих  учреждений
устанавливаются кнопки тревожной сигнализации, которые предназначаются
для передачи сигналов тревоги в дежурные части органов внутренних  дел
для принятия  своевременных  мер в случае разбойного нападения на объ-
ект.
     14. Электропитание каждого из рубежей охраны должно осуществлять-
ся независимо от источника,  при этом необходимо  предусматривать  для
каждого из рубежей охраны резервное (автономное) питание.
     15. Система охранно-пожарной сигнализации должна  соответствовать
требованиям действующего  СНиП  "Пожарная автоматика зданий и сооруже-
ний" и ведомственного перечня объектов, подлежащих оборудованию охран-
но-пожарной сигнализацией,  и  постоянно  находиться в работоспособном
состоянии.
     16. Охранно-пожарная  сигнализация  и освещение кассы монтируются
раздельно и получают электропитание от  разных  источников.  Все  виды
проводок выполняются  скрытыми.  В  исключительных случаях допускается
прокладка шлейфов в металлических трубах внутри помещения по железобе-
тонным или бетонным строительным конструкциям.
     17. Пожарные извещатели должны включаться в самостоятельные шлей-
фы с целью обеспечения их круглосуточного функционирования.
     18. Во всех видах касс  осуществляется  обесточивание  освещения,
розеток и  других выводов электропитания с тем,  чтобы не дать возмож-
ности преступникам  использовать  для  взлома  металлических  хранилищ
электродрели, углошлифовальные  машинки  и другие средства.  Включение
электропитания кассы в начале рабочего дня производится только с пуль-
та вневедомственной охраны,  поста сторожевой охраны, кабинета руково-
дителя хозоргана и других изолированных от кассы помещений.

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 4
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

                                 АКТ

                                         "_____"________________19__г.

     Мы, нижеподписавшиеся, работники обменного пункта при ___________
_________________________________________________, составили настоящий
     (указать название обменного пункта)
акт в том,  что __________________________________________ передала, а
                       (фамилия, имя, отчество)
_________________________________________ приняла следующие ценности.
     (фамилия, имя, отчество)

     Рубли:

______________________________________________________________________
                (с указанием сумм цифрами и прописью)
______________________________________________________________________

     Иностранную валюту:

______________________________________________________________________
  (с указанием сумм цифрами и прописью, а также наименование валюты)
______________________________________________________________________

     Бланки Строгой отчетности _______________________________________
                                    (количество и с какого номера)

     Принял:                                      Передал:
     _________________________                    ____________________
           (подпись)                                  (подпись)

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 5
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

                      Форма N 1-Н (ежемесячная)

______________________                  Представляется уполномоченными
(наименование банка)                    банками на 5-й рабочий день
_____________________                   месяца, следующего за отчетным,
     (адрес)                            в Главное управление ЦБ РФ
_____________________
_____________________
(фамилия и тел. исп.)

                                ОТЧЕТ

             коммерческого банка (кредитного учреждения)
          о движении наличных средств и платежных документов
                  в инвалюте за __________ 199___г.
                                 (месяц)

                                                       (тыс.долл. США)
______________________________________________________________________
|  N  |  Наименование показателя   |  Свободно  |  Другие  |  Валюта |
| п/п |                            |   конвер-  |   виды   |   стран |
|     |                            |  тируемая  |  валют   |ближнего |
|     |                            |   валюта   |          |зарубежья|
|_____|____________________________|____________|__________|_________|
|  А  |              Б             |     1      |     2    |     3   |
|_____|____________________________|____________|__________|_________|
|  1  | Остаток наличных средств и |            |          |         |
|     | платежных документов в ин- |            |          |         |
|     | валюте в кассе (в пути) на |            |          |         |
|     | начало отчетного месяца,   |            |          |         |
|     | всего                      |            |          |         |
|     |         В том числе:       |            |          |         |
|  2  | наличная валюта            |            |          |         |
|  3  | Поступило наличной инва-   |            |          |         |
|     | люты,                      |            |          |         |
|     | всего                      |            |          |         |
|     |         В том числе:       |            |          |         |
|  4  | куплено у физических       |            |          |         |
|     | лиц-нерезидентов           |            |          |         |
|  5  | куплено у физических       |            |          |         |
|     | лиц-резидентов             |            |          |         |
|  6  | ввезено банками из-за      |            |          |         |
|     | границы                    |            |          |         |
|  7  | Поступило платежных доку-  |            |          |         |
|     | ментов в инвалюте,         |            |          |         |
|     | всего                      |            |          |         |
|     |   В том числе куплено:     |            |          |         |
|  8  | у физических               |            |          |         |
|     | лиц-нерезидентов           |            |          |         |
|  9  | у физических               |            |          |         |
|     | лиц-резидентов             |            |          |         |
| 10  | Израсходовано наличной     |            |          |         |
|     | валюты,                    |            |          |         |
|     | всего                      |            |          |         |
|     |   В том числе продано:     |            |          |         |
| 11  | физическим                 |            |          |         |
|     | лицам-нерезидентам         |            |          |         |
| 12  | физическим                 |            |          |         |
|     | лицам-резидентам           |            |          |         |
|     | вывезено банком за границу |            |          |         |
| 13  | Продано платежных докумен- |            |          |         |
|     | тов в инвалюте,            |            |          |         |
|     | всего                      |            |          |         |
|     |   В том числе:             |            |          |         |
|     | физическим                 |            |          |         |
|     | лицам-резидентам           |            |          |         |
| 14  | Остаток наличных средств и |            |          |         |
|     | платежных документов в     |            |          |         |
|     | инвалюте на конец отчетного|            |          |         |
|     | месяца,                    |            |          |         |
|     | всего                      |            |          |         |
|     |   В том числе:             |            |          |         |
| 15  | наличная валюта            |            |          |         |
|_____|____________________________|____________|__________|_________|

     Справка. Операции с отдельными иностранными валютами в обменных
              пунктах
______________________________________________________________________
|  N  |  Наименование показателя   |    Покупка     |    Продажа     |
| п/п |                            |________________|________________|
|     |                            |  USD  |   DM   |  USD   |  DM   |
|_____|____________________________|_______|________|________|_______|
| 16  | Объем операций за месяц,   |       |        |        |       |
|     | тыс. ед.                   |       |        |        |       |
| 17  | Средневзвешенный курс      |       |        |        |       |
|     | инвалюты к рублю, рублей   |       |        |        |       |
|_____|____________________________|_______|________|________|_______|

     Руководитель банка
     Главный бухгалтер

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 6
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

                               ДОГОВОР

         о полной индивидуальной материальной ответственности
             работников пунктов обмена иностранной валюты

"_____"_____________19___г.                          N _________

     В целях обеспечения сохранности валютных и других ценностей
______________________________________________________________________
                         (наименование банка)
в лице _______________________________________________________________
                   (руководитель банка или его заместитель)
_____________________________________________, именуемый  в дальнейшем
         (фамилия, имя, отчество)
"Администрация", выступая от имени банка, и работник _________________
_____________________________________________________________________,
        (наименование банка; фамилия, имя, отчество работника)
именуемый в дальнейшем "Работник",  заключили настоящий договор о сле-
дующем:
     1. Работник, занимающий должность _______________________________
                                            (наименование должности)
или выполняющий работу ______________________________________________,
                                    (наименование работы)
непосредственно связанную с пересчетом,  обработкой, приемом, выдачей,
хранением и перевозкой валютных и других ценностей,  принимает на себя
полную материальную ответственность за необеспечение сохранности  вве-
ренных банком валютных и других ценностей и обязуется:
     бережно относиться к вверенным ему ценностям и принимать  меры  к
предотвращению ущерба;
     своевременно сообщать руководству о всех обстоятельствах, угрожа-
ющих обеспечению  сохранности  вверенных  работнику  валютных и других
ценностей;
     строго соблюдать  установленные правила совершения операций с ва-
лютными и другими ценностями и их хранения;
     не допускать  разглашения  сведений  об известных ему операциях с
валютными ценностями,  по их хранению,  отправке,  перевозке,  охране,
сигнализации, а также связанных с ними служебных поручениях.
     2. Администрация обязуется:
     создать Работнику  условия,  необходимые  для нормальной работы и
обеспечения полной сохранности вверенных ему валютных и других ценнос-
тей;
     обеспечить страхование кассовых операций с  валютными  и  другими
ценностями;
     знакомить Работника с действующим законодательством о  материаль-
ной ответственности  за ущерб,  причиненный учреждению банка,  а также
инструкциями и правилами хранения, приема, выдачи, обработки, пересче-
та и  перевозки  валютных  и других ценностей,  действующими в системе
банка.
     Администрация проводит  в  установленном порядке ревизии валютных
ценностей и проверки соблюдения правил совершения операций с ними.
     3. Работник несет материальную ответственность за сохранность ва-
лютных ценностей и за всякий ущерб, причиненный банку как в результате
умышленных действий,  так и в результате небрежного или недобросовест-
ного отношения к своим обязанностям,  с момента фактического приема им
валютных и других ценностей.
     4. Работник освобождается от материальной  ответственности,  если
ущерб причинен не по его вине.
     5. Действие настоящего договора распространяется на  весь  период
работы с вверенными Работнику валютными и другими ценностями.
     Настоящий договор составлен в двух экземплярах:  1-й экземпляр  -
Администрации, 2-й экземпляр - Работнику.

     Подписи:

Банк _______________________      Работник обменного пункта __________

     М.П.

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 7
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

Выдачу разрешаю:                                  Бухгалтерия
                                                  уполномоченного банка
________________________
 (подпись руководителя
 или его заместителя)

                                ЗАЯВКА

              для совершения операций на обменном пункте

______________________________________________________________________
                   (наименование обменного пункта)
прошу выдать мне _____________________________________________________
                                 (фамилия, имя, отчество)

     1. Денежный аванс:
на период с "_____"___________________19___г.
         по "_____"___________________19___г.
в следующих размерах:
рублей________________________________________________________________
                  (сумма цифрами и прописью)
наличной иностранной валюты
______________________________________________________________________
               (наименование, сумма цифрами и прописью)
______________________________________________________________________
     2. Бланки строгой отчетности:
Справки ф. N 377      в количестве и с номера _______ по номер _______
Разрешения            в количестве и с номера _______ по номер _______

                                          ____________________________
                                             (подпись работника
                                              обменного пункта)

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 8
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

     Уполномоченный банк
     обменный пункт ______________________________
                           (наименование)

                                РЕЕСТР

                купленной наличной иностранной валюты

                                             "_____"___________19___г.

     Курс покупки ____________________________________________________
     Биржевой курс ___________________________________________________

______________________________________________________________________
|  Наименование  |  Сумма купленной  |   Сумма рублей, выплаченных   |
|     валюты     |       валюты      |    за купленную валюту -      |
|                |                   |      по курсу покупки         |
|________________|___________________|_______________________________|
|                |                   |                               |
|________________|___________________|_______________________________|


                          Сводка по реестру
                        (по всем видам валют)

     ВСЕГО:

     Работник обменного пункта __________________________________
     Проверил:
     Контролирующий работник
     уполномоченного банка ______________________________________

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 9
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

Уполномоченный банк

                                РЕЕСТР

                проданной наличной иностранной валюты

                                             "_____"___________19___г.

     Курс продажи ____________________________________________________
     Биржевой курс ___________________________________________________

______________________________________________________________________
|  Наименование  |     Сумма    |   Рублевый     |     Примечание    |
|     валюты     |   проданной  |   эквивалент   |                   |
|                |    валюты    |   по курсу     |                   |
|________________|______________|________________|___________________|
|                |              |                |                   |
|________________|______________|________________|___________________|
|                |              |                |                   |
|________________|______________|________________|___________________|
|                |              |                |                   |
|________________|______________|________________|___________________|

     (оборотная сторона)

     Сводка проданной иностранной валюты

______________________________________________________________________
|                |              |                |                   |
|________________|______________|________________|___________________|
|                |              |                |                   |
|________________|______________|________________|___________________|
|                |              |                |                   |
|________________|______________|________________|___________________|

     Работник обменного пункта _______________________________________
     Контролер _______________________________________________________

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 10
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

                               СПРАВКА

                   о ежедневных остатках ценностей

     Получен аванс: __________________________________________________
                                           (сумма)
     (принято согласно
     акту от другого работника
     обменного пункта)

     Дата получения аванса в банке: __________________________________

                          ОСТАТКИ ЦЕННОСТЕЙ

______________________________________________________________________
|  По состоянию   |    Рубли    |  Иностранная   |     Подпись       |
| на ____________ |             |    валюта      |    работника      |
|    (указывается |             |________________|    обменного      |
|        дата)    |             |      Код       |      пункта       |
|                 |             |    валюты      |                   |
|_________________|_____________|________________|___________________|

     ИТОГО:

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 11
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

Уполномоченный банк

                              КВИТАНЦИЯ

                 о приеме на инкассо денежного билета
                         в иностранной валюте

г. Москва                                 "_____"______________19___г.

     Настоящая справка составлена ____________________________________
                                          (наименование банка)
в том, что сего числа у ______________________________________________
                              (фамилия, имя, отчество, паспорт
_____________________________________________________________________,
              или заменяющий его документ, номер, серия)
выданный ____________________________________________________________,
                            (где, когда, кем)
был принят на инкассо денежный билет _________________________________
                                             (наименование,
______________________________________________________________________
                      достоинство, серия, номер,
_____________________________________________________________________.
                         наименование банка)

     В случае  оплаты  денежного знака инобанком клиенту выплачивается
сумма иностранной валюты или эквивалент в рублях с удержанием комиссии
в соответствии  с Тарифом комиссионного вознаграждения уполномоченного
банка.

     Принял __________________________________________________________
                   (фамилия, инициалы, должность, подпись)

     Печать (штамп) банка

     Заполняется в 3-х экземплярах: 1-й выдается клиенту, 2-й остается
в кассе, 3-й хранится в бухгалтерии.

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 12
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

______________________________________________________________________
             (наименование учреждения банка, организации)

                     ПРЕПРОВОДИТЕЛЬНАЯ ВЕДОМОСТЬ

        сумке
     К  _____ с валютными и другими ценностями N _____________________
        мешку

"_____"_____________________19___г.

     Указанные валютные и другие ценности на сумму в рублевом  эквива-
ленте ________________________________________________________________
                      (сумма цифрами и прописью)
отправлены через инкассаторов банка в ________________________________
______________________________________________________________________
          (наименование учреждения банка, обменного пункта,
______________________________________________________________________
                       ф.,и.,о. работника о/п)
     Для зачисления на счет N ________________________________________
______________________________________________________________________
                      (наименование организации)

______________________________________________________________________
|     Наименование     |     Количество       |     N блокнота       |
|   бланков строгой    |     блокнотов        |                      |
|      отчетности      |                      |                      |
|______________________|______________________|______________________|
|                      |                      |                      |
|______________________|______________________|______________________|
|                      |                      |                      |
|______________________|______________________|______________________|
|                      |                      |                      |
|______________________|______________________|______________________|
|                      |                      |                      |
|______________________|______________________|______________________|
|                      |                      |                      |
|______________________|______________________|______________________|
|                      |                      |                      |
|______________________|______________________|______________________|
|                      |                      |                      |
|______________________|______________________|______________________|

     Мешок(ки) с бланками опломбировал  и  составил  препроводительную
ведомость ___________________________________________________________.
                              (ф.,и.,о., подпись)
Сумка (мешок) с валютными и другими ценностями сформирована __________
_____________________________________________________________________,
                              (ф.,и.,о., подпись)
сдана _______________________________________________________________,
                              (ф.,и.,о., подпись)
_____________________________________________________________________,
                              (ф.,и.,о., подпись)
принята инкассатором Банка __________________________________________.
                              (ф.,и.,о., подпись)

     М.П.

"_____"__________________19___г.

                                                          контролера
     Указанные валютные и другие ценности под контролем ______________
                                                          инкассатора
                                                              Банка
                     с
приняты полностью _______ пересчетом(а) с учетом расхождений, перечис-
                    без
ленных в нижеприведенном акте.

     Кассовый работник _______________________________________________
                                   (ф.,и.,о., подпись)

     Контролер
______________________
  Инкассатор Банка
                                           ___________________________
                                                (ф.,и.,о., подпись)

     М.П.
                                            "_____"____________19___г.

                                 АКТ

                      "_____"____________19___г.

                     сумки
     При вскрытии  __________  и пересчете вложенных валютных и других
                     мешка
ценностей обнаружены:
     недостача _______________________________________________________
                          (наименование и сумма/количество
______________________________________________________________________
                        ценностей по номиналу)
излишек ______________________________________________________________
                          (наименование и сумма/количество
______________________________________________________________________
                        ценностей по номиналу)

     неплатежеспособные
     __________________
        сомнительные
______________________________________________________________________
     (наименование, серия, номер,
______________________________________________________________________
                достоинство и общая сумма по номиналу)

     Кассовый работник _______________________________________________
                                (ф.,и.,о., подпись)

     Контролер
______________________
  Инкассатор Банка
                                           ___________________________
                                                (ф.,и.,о., подпись)

                  ОПИСЬ ВАЛЮТНЫХ И ДРУГИХ ЦЕННОСТЕЙ,
                   ВЛОЖЕННЫХ В ИНКАССАТОРСКУЮ СУМКУ

______________________________________________________________________
| ДЕБЕТ | КРЕДИТ | Наименование валюты | Сумма | Сумма |  Замечания  |
|       |        |       и чеков       |  по   |   в   |    банка    |
|       |        |    (код валюты)     | номи- |рублях |             |
|       |        |                     | налу  |       |             |
|_______|________|_____________________|_______|_______|_____________|
|   1   |    2   |          3          |   4   |   5   |      6      |
|_______|________|_____________________|_______|_______|_____________|
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|       |        |                     |       |       |             |
|_______|________|_____________________|_______|_______|_____________|
| Итого рублей                                                       |
|____________________________________________________________________|

     Примечание. Графы описи заполняются в зависимости от вида  опера-
ций, бланки строгой отчетности не включаются.

                                                  ПРИЛОЖЕНИЕ 13
                                                  к Инструкции
                                                  Центрального банка
                                                  Российской Федерации

              Обязательный перечень технических средств
            для определения подлинности иностранной валюты

     1. Прибор для контроля признаков, видимых в ультрафиолетовом све-
те.
     2. Прибор для контроля водяного знака.
     3. Прибор для контроля магнитных меток.
     4. 5-10 кратные лупы.