СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ НАЦИОНАЛЬНЫМ БАНКОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ЦЕНТРАЛЬНЫМ БАНКОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ О КООРДИНАЦИИ ДЕЙСТВИЙ В ОБЛАСТИ ПОЛИТИКИ ОБМЕННОГО КУРСА НАЦИОНАЛЬНЫХ ВАЛЮТ. Соглашение. Центральный банк РФ (ЦБР). 07.03.97

       СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ НАЦИОНАЛЬНЫМ БАНКОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
       И ЦЕНТРАЛЬНЫМ БАНКОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ О КООРДИНАЦИИ
             ДЕЙСТВИЙ В ОБЛАСТИ ПОЛИТИКИ ОБМЕННОГО КУРСА
                          НАЦИОНАЛЬНЫХ ВАЛЮТ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                         ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БАНК РФ
                           7 марта 1997 г.


                              (РГ 97-73)


     Национальный банк  Республики   Беларусь   и   Центральный   банк
Российской Федерации, именуемые в дальнейшем "Сторонами",
     следуя курсу   на   развитие   интеграционных   процессов   между
Республикой Беларусь и Российской Федерацией,
     исходя из единого понимания целей и  методов  политики  обменного
курса  национальных  валют  двух  государств,  изложенных в Совместном
заявлении Совета Министров Республики Беларусь и  Национального  банка
Республики  Беларусь  о неотложных мерах в области денежно-кредитной и
валютной  политики  от  3  марта  1997  года  и  Совместном  заявлении
Правительства  Российской  Федерации  и  Центрального банка Российской
Федерации о политике валютного курса в 1997 году  от  26  ноября  1996
года,
     принимая во  внимание  функционирование   на   территории   обоих
государств   национальных   денежных   систем   и  признавая  валютные
суверенитеты друг друга,
     учитывая экономические интересы Российской Федерации и Республики
Беларусь и текущее состояние их платежно-расчетных отношений,
     считая необходимым более широкое использование национальных валют
двух стран во взаимных расчетах,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны считают,  что важнейшим условием расширения использования
национальных валют  обеих  стран  во  взаимных  расчетах  и  повышения
доверия   к   ним  со  стороны  белорусских  и  российских  участников
внешнеэкономической деятельности является проведение ими согласованной
курсовой политики, основанной на единых для обеих стран принципах.

                               Статья 2
     Стороны обеспечат резидентам своих стран  возможность  покупки  и
продажи иностранной валюты по текущим операциям без ограничений.

                               Статья 3

     Стороны будут  устанавливать официальные курсы национальных валют
исходя из спроса и предложения на иностранную валюту на  межбанковском
и  биржевом  рынках  с  учетом  макроэкономической ситуации и величины
государственных золотовалютных резервов.
     Стороны обеспечат  использование  единого обменного курса на всех
сегментах валютного рынка своих стран.

                               Статья 4

     Стороны обеспечат выполнение указанных в Статьях 2 и 3 настоящего
Соглашения    условий    курсообразования    средствами    собственной
денежно-кредитной и валютной политики.

                               Статья 5

     Стороны начиная  с  1  апреля  1997  года  проведут  согласование
механизма   установления   официальных  курсов  белорусского  рубля  к
российскому рублю и параметров  допустимых  взаимных  отклонений  этих
курсов,   устанавливаемых  каждой  из  Сторон  на  основе  официальных
кросс-курсов доллара США к этим валютам.
     К 1 августа 1997 года,  с учетом результатов выполнения Статей 2,
3 и 4 настоящего Соглашения,  Стороны сделают совместное заявление  об
установлении параметров согласованной курсовой политики.

                               Статья 6

     Стороны будут  проводить (не реже одного раза в квартал) взаимные
консультации с целью выработки  и  согласования  мероприятий  курсовой
политики.   В   случае   необходимости,  при  возникновении  факторов,
оказывающих негативное влияние на  реализацию  согласованной  курсовой
политики, по инициативе одной из Сторон могут проводиться внеочередные
консультации.

                               Статья 7

     Стороны на ежемесячной  основе  будут  предоставлять  друг  другу
статистическую   и  прогнозную  информацию,  необходимую  для  анализа
экономической ситуации в обеих странах и выработки курсовой политики.

                               Статья 8

     Стороны обеспечат друг другу возможность проведения  операций  на
внутреннем  валютном рынке страны - партнера по настоящему Соглашению,
включая допуск на торги валютных бирж этой  страны  в  соответствии  с
установленными на них правилами приема.
     До конца 1997 года Стороны обеспечат  коммерческим  банкам  обеих
стран   право  на  свободную  конверсию  принадлежащих  им  средств  в
национальных валютах,  находящихся на корреспондентских счетах  банков
страны-партнера,  в  валюты  третьих  стран,  в  том  числе в свободно
конвертируемую валюту.

                               Статья 9

     В целях создания условий для размещения части  валютных  резервов
Сторон   в   национальную  валюту  страны-партнера  Стороны  обеспечат
возможность   беспрепятственного   использования   средств    на    их
корреспондентских   счетах,   открытых   друг   у   друга,   на   цели
инвестирования в  государственные  ценные  бумаги  стран-партнеров,  а
также их конверсию в свободно конвертируемую валюту.
     Порядок осуществления операций через эти корреспондентские  счета
будет регулироваться отдельным соглашением между Сторонами.

                              Статья 10

     В целях    осуществления    мероприятий   курсовой   политики   с
использованием национальной  валюты  страны-партнера  Сторонами  будет
обеспечена  возможность  проведения  встречных  конверсионных операций
"доллар - национальная валюта страны-партнера" (типа "СВОП").
     Порядок проведения   этих   операций  будет  определен  отдельным
соглашением  между  Сторонами,  упомянутым  в  Статье   9   настоящего
Соглашения.
     Настоящее Соглашение вступает в силу  с  даты  его  подписания  и
будет  действовать до конца текущего года с последующим автоматическим
продлением, если ни одна из Сторон не уведомит о его прекращении за  1
месяц до конца календарного года.

     Совершено 7  марта  1997  года  в  двух  подлинных экземплярах на
русском языке.

За Центральный банк
Российской Федерации                           С.К.ДУБИНИН

За Национальный банк
Республики Беларусь                            Г.С.АЛЕЙНИКОВ
7 марта 1997 г.