ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ФОРМЫ ТИПОВОГО ДОГОВОРА НА УПРАВЛЕНИЕ ЖИЛИЩНЫМ ФОНДОМ. Приказ. Правительство Москвы. 14.03.97 55-63/7З

                                ПРИКАЗ
     
                         ПРАВИТЕЛЬСТВО МОСКВЫ

                           14 марта 1997 г.
                              N 55-63/7з
     
                                 (Д)


     Во исполнение п.  6 распоряжения Премьера Правительства Москвы от
25.03.96  N  281-РП  "О  проведении  эксперимента  по  привлечению  на
конкурсной  основе  к  управлению  жилищным  фондом  частных компаний"
приказываю:
     1. Утвердить  приведенную в приложении к настоящему приказу форму
Типового  договора  на  управление   жилищным   фондом,   заключаемого
управлением района с частной управляющей организацией.
     2. Отделу планирования развития отраслей в недельный срок довести
настоящий приказ до сведения префектур административных округов.
     3. Установить, что:
     3.1. Передача  функций  по  управлению жилищным и нежилым фондом,
находящимся в собственности города,  частным управляющим  организациям
производится  на  основании  распорядительных документов Правительства
Москвы.
     3.2. К  управлению  жилищным  и нежилым фондом могут привлекаться
только организации, имеющие лицензию на выполнение данного вида работ.
     3.3. В районах,  где управление жилищным фондом передано  частным
управляющим   организациям,   структуры,   ведущие   паспортный   учет
населения,  обязаны   в   2-дневный   срок   информировать   названные
организации   о  регистрации  (прописка,  выписка)  граждан  по  месту
жительства.
     4. Контроль  за  выполнением  настоящего  приказа  возложить   на
заместителя начальника Управления Медведеву Е.М.
     
Начальник Управления
городского заказа                              А.Н. Удальцов


                                                            Приложение
                                                  к приказу Управления
                                                     городского заказа
                                        от 14 марта 1997 г. N 55-63/7з

                               ДОГОВОР
                    НА УПРАВЛЕНИЕ ЖИЛИЩНЫМ ФОНДОМ

     Районная Управа  как  орган власти района города Москвы (далее по
тексту - Управа),  действующая на основании Закона  города  Москвы  "О
районной    Управе   в   городе   Москве",   в   лице   главы   Управы
________________________________________________ , с одной стороны,
           (фамилия, имя, отчество)
и предприятие ______________________________________________________ ,
                        (полное наименование предприятия)
действующее на  основании  Устава  (далее  по  тексту  -   Управляющая
организация), в лице его руководителя ______________________________ ,
                                        (фамилия, имя, отчество)
с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем.

                      1. ЦЕЛИ И ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

     1.1. Предметом    настоящего    договора    является   выполнение
Управляющей организацией,  наделенной соответствующими полномочиями  и
имеющей  лицензию на право управления,  работ по управлению жилищным и
нежилым фондом,  организации содержания и  ремонта  объектов  внешнего
благоустройства.
     Управляющей организации передается право  управления  жилищным  и
нежилым фондом в интересах Управы в пределах,  установленных договором
о передаче в управление государственного имущества.
     Жилищный и  нежилой  фонд  и  объекты  внешнего  благоустройства,
являющиеся государственной собственностью города Москвы,  указанные  в
паспорте  имущественного  комплекса,  учитываются на отдельном балансе
Управляющей организации по состоянию на "___" ____________ 199 __ г. и
учитываются  Москомимуществом  в  Реестре  собственности на территории
города Москвы.
     Действие настоящего  договора  распространяется  и  на имущество,
переданное в управление Управляющей организации после заключения этого
договора,  которое  также  подлежит  учету  в Реестре собственности на
территории города Москвы и  включается  в  настоящий  договор  в  виде
дополнений.
     Управляющая организация  принимает  на  себя   обязательства   по
управлению  переданным  ей  на  баланс  жилищным  и  нежилым  фондом и
объектами благоустройства в пределах прав и обязанностей, закрепленных
за ней настоящим договором.
     Передача движимого   имущества   (если   такое    имеет    место)
осуществляется  по  перечню с указанием его первоначальной стоимости и
износа.
     Перечень имущественного комплекса с содержанием его технических и
экономических характеристик является  неотъемлемой  частью  настоящего
договора.
     1.2. Цель договора - организация содержания и ремонта жилищного и
нежилого  фонда  и  объектов внешнего благоустройства в соответствии с
нормами действующего законодательства,  решение вопросов,  связанных с
управлением названным имущественным комплексом и его сохранностью.

            2. ИМУЩЕСТВЕННЫЕ ПРАВА УПРАВЛЯЮЩЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ

     2.1. Управляющая   организация   приобретает   имущественные    и
неимущественные  права  на  находящееся  в управлении в соответствии с
настоящим договором имущество и выступает  самостоятельно  в  качестве
ответчика  или  истца в суде в соответствии с положениями действующего
законодательства Российской Федерации.
     2.2. Управа  на  условиях,  определяемых   настоящим   договором,
назначает   Управляющую  организацию  единственным  уполномоченным  по
управлению и организации  обслуживания  соответствующего  жилищного  и
нежилого  фонда  и  объектов  внешнего благоустройства,  а Управляющая
организация, подписывая настоящий договор, признает эти условия.
     2.3. На  время  действия настоящего договора и в целях выполнения
функций  по  управлению  Управляющей  организации  предоставляются  во
временное    безвозмездное    пользование    конторские,    складские,
производственные и прочие служебные  помещения  по  адресу  (адресам):
____________________________________________________________________ ,
общей площадью ________ кв. м.
     Коммунальные и  эксплуатационные  услуги оплачиваются Управляющей
организацией на общих основаниях - за счет сметы на ее содержание.
     2.4. Управляющая  организация  вправе  предоставлять во временное
пользование организациям, нанимаемым на работу по содержанию и ремонту
жилищного и нежилого фонда и его инженерного оборудования,  переданные
ей служебные нежилые помещения  при  условии  использования  их  этими
организациями под хозяйственные цели.
     2.5. Управляющая организация не отвечает по обязательствам Управы
и  ее  органов.  Управа,  ее  органы  не  отвечают  по  обязательствам
Управляющей организации.  Управляющая организация  отвечает  по  своим
обязательствам своим собственным имуществом.

                    3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

     3.1. Управляющая организация обязана:
     3.1.1. Управлять жилищным и  нежилым  фондом,  содержать  объекты
внешнего  благоустройства  за  вознаграждение  и  использовать  их  по
прямому назначению с соблюдением положений действующих законодательных
и  нормативных  актов,  обеспечивать  комфортные  условия проживания в
домах граждан, функционирования расположенных в них организаций.
     3.1.2. Принять на себя обязательство в том,  что ни она,  ни один
из ее руководителей,  представителей или сотрудников никогда не  будут
предпринимать никаких действий, противоречащих интересам Управы.
     3.1.3. Осуществлять оперативный и бухгалтерский учет  результатов
хозяйственной  и  иной  деятельности,  вести  статистическую  и прочую
отчетность,  отчитываться о результатах деятельности  в  порядке  и  в
сроки, установленные для службы заказчика муниципального района.
     3.1.4. Представлять в Управу проекты планов,  плановые задания  и
отчеты  в  сроки  и  в  объемах,  установленных  для  служб  заказчика
муниципальных районов.  Список и сроки представления данных материалов
могут дополняться и изменяться.
     3.1.5. Вести и  хранить  в  установленном  порядке  балансовый  и
аналитический учет имущества.
     3.1.6. Производить своевременные отчисления обязательных платежей
и   налогов   в   государственный   и  местный  бюджеты.  Использовать
перечисленные  Управой  средства  строго   по   целевому   назначению,
установленному финансовым планом.
     3.1.7. Вести в установленном порядке необходимую документацию  на
все  действия  по  передаче,  ремонту,  восстановлению  имущества  или
производству работ и их приему.
     3.1.8. В  месячный  срок  со  дня  вступления  в  силу настоящего
договора заключить с Москомимуществом договор о передаче в  управление
государственного имущества Управляющей организации.
     3.1.9. Выполнять  условия  договора  о  передаче   в   управление
государственного    имущества   Управляющей   организации,   обеспечив
сохранность,  рациональное использование, своевременную реконструкцию,
восстановление   и   ремонт   переданного   в  управление  Управляющей
организации государственного имущества.
     3.1.10. Осуществлять  свою деятельность в соответствии с законами
и  нормативными  актами  Российской  Федерации,  распоряжениями   Мэра
Москвы,    постановлениями    Правительства   Москвы,   распоряжениями
Москомимущества, Управления    городского    заказа    и    Управления
жилищно-коммунального  хозяйства  и  благоустройства,  относящимися  к
деятельности   Управляющей   организации.   В   случае   невозможности
выполнения указанных распорядительных актов письменно информировать об
этом Управу.
     3.1.11. Не допускать использования жилищного и нежилого  фонда  и
объектов благоустройства в каких-либо целях, могущих привести к любому
виду ущерба или противоречащих каким-либо требованиям постановлений  и
нормативных актов Мэра и Правительства Москвы.
     3.1.12. Выполнять работы,  необходимые для достижения названных в
разделе 4 настоящего  договора  основных  задач,  в  пределах  выплат,
производимых Управы (п. 3.3.2).
     3.1.13. Предоставлять Управе полную информацию о взаимоотношениях
Управляющей организации с клиентами и третьими лицами, а также о любых
интересах,  существующих на момент заключения договора или возникающих
в  течение  срока  его  действия,  которые  могут  рассматриваться как
противоречащие интересам Управы.
     3.1.14. Содержать  систему отчетности,  включая записи,  журналы,
бухгалтерскую документацию,  в соответствии с установленными  нормами.
Управа  и другие назначенные ею лица должны иметь в любое время доступ
к данным записям,  журналам,  бухгалтерской документации,  а также  ко
всем   источникам   информации,  связанным  с  имуществом,  являющимся
предметом настоящего договора.
     3.1.15. Руководствоваться  в  своей  деятельности  по  управлению
переданным  ей  имущественным  комплексом   положениями   и   нормами,
установленными для служб заказчика муниципальных районов.
     3.2. Управляющая организация имеет право:
     3.2.1. Распоряжаться   от   своего  имени,  в  рамках  данных  ей
полномочий, переданным ей в управление имуществом. В случае превышения
полномочий  Управляющая  организация отвечает перед Управой и третьими
лицами принадлежащим ей на праве собственности имуществом.
     3.2.2. Прибегать   к   любым   законным   методам,  какие  сочтет
необходимыми,  для обеспечения успешного выполнения задачи  управления
жилищным и нежилым фондом.
     3.2.3. В установленном  законодательными  и  нормативными  актами
порядке  взыскивать с виновных сумму неплатежей и ущерба,  нанесенного
неоплатой услуг.
     3.2.4. Осуществлять    самостоятельный    набор    обслуживающего
персонала в соответствии с функциями по управлению жилищным и  нежилым
фондом и содержанием объектов внешнего благоустройства,  определенными
настоящим договором.
     3.3. Управа обязана:
     3.3.1. Оказывать Управляющей организации  всемерную  поддержку  в
процессе выполнения настоящего договора.
     3.3.2. В   соответствии   с   финансовым   планом   в    пределах
утвержденного  бюджета перечислять Управляющей организации средства на
содержание   и   ремонт   жилищного   фонда   и   объектов    внешнего
благоустройства   и   в   оплату   услуг   по  управлению  по  нормам,
установленным для служб заказчика  муниципальных  районов.  Финансовый
план является неотъемлемой изменяемой частью настоящего договора.
     3.3.3. Предоставить  Управляющей  организации   всю   необходимую
нормативную  информацию  и  материалы,  список городских организаций и
лиц,  имеющих отношение к управлению и эксплуатации  жилищного  фонда,
договоры,  а  также  полный инвентарный список объектов имущественного
комплекса,  принадлежащего Управе и принятого Управляющей организацией
в управление.
     3.3.4. Обеспечивать Управляющую организацию  новой  документацией
по  мере  ее  поступления,  а  также  извещать  ее обо всех изменениях
нормативов и технических  требований  по  управлению,  эксплуатации  и
ремонту  жилищного  и  нежилого  фонда,  содержанию  объектов внешнего
благоустройства.
     3.3.5. Осуществлять   контроль   за   деятельностью   Управляющей
организации по  управлению  жилищным  и  нежилым  фондом,  содержанием
объектов внешнего благоустройства.
     3.3.6. Сохранить  за  собой  следующие  функции   по   управлению
жилищным фондом:
     - паспортный учет населения,  регистрация  (прописка  и  выписка)
граждан;
     - проведение мероприятий  по  гражданской  обороне  и  содержанию
объектов гражданской обороны;
     - доставка  повесток  из  военкоматов  населению  и   составление
разнообразных списков проживающих по общегородским вопросам.
     3.3.7. Содействовать оформлению в установленном порядке  передачи
Управляющей  организации жилищного фонда и нежилых помещений,  а также
объектов  внешнего  благоустройства  для  последующего  управления   и
использования по назначению, а также необходимых документов.
     3.4. Управа имеет право:
     3.4.1. В  пределах своих полномочий с соблюдением прав и законных
интересов    Управляющей    организации    проверять    ее     текущую
производственно-хозяйственную  деятельность  по  выполнению настоящего
договора и использованию бюджетных средств.
     3.4.2. Применять  к  Управляющей  организации штрафные санкции за
нарушение  условий  договора,  исходя  из   его   положений   и   норм
действующего законодательства.

             4. ЗАДАЧИ И ФУНКЦИИ УПРАВЛЯЮЩЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ

     4.1. Основные задачи:
     4.1.1. Сбор доходов от сдачи жилых помещений в наем и  в  аренду,
арендной    платы    за   нежилые   помещения   (по   согласованию   с
Москомимуществом),  платежей  за  техническое  обслуживание  дома   от
арендаторов,  владельцев и собственников помещений и строений, а также
сбор платежей за оказываемые коммунальные и прочие услуги,  оформление
соответствующих договоров с собственниками, арендаторами, нанимателями
и владельцами жилых и нежилых помещений.
     4.1.2. Ведение  технической документации на строения,  инженерные
сооружения,  объекты благоустройства,  озеленение,  дороги и тротуары,
санитарную  очистку  территорий,  переданных  в управление Управляющей
организации,  в  соответствии  с  правилами  и   нормами   технической
эксплуатации,  а  также  создание  необходимых  условий для проживания
граждан  и  функционирования  расположенных   в   нежилых   помещениях
организаций.
     4.1.3. Обоснование и представление в префектуру административного
округа утвержденных главой Управы предложений по финансированию затрат
на капитальный ремонт и содержание  жилищного  фонда,  дорог,  зелени,
объектов благоустройства и на санитарную очистку территории.
     4.1.4. Представление   интересов  собственника  имущества  города
Москвы в товариществах собственников жилья.
     4.1.5. Обеспечение потребителей коммунальными и прочими услугами.
     4.1.6. Рассмотрение предложений,  заявлений и жалоб,  поступающих
от населения, и принятие соответствующих мер.
     4.1.7. Оформление    приватизационных    документов,   заключение
договоров страхования жилых помещений,  находящихся в  государственной
собственности   города   Москвы,   исполнение   прав   и  обязанностей
страхователя по заключенным договорам страхования жилых помещений.
     4.1.8. Разработка и представление на утверждение в Управу проекта
сметы  на  содержание  и  ремонт  жилищного  фонда и объектов внешнего
благоустройства,  включающей  детальную  информацию  о  предполагаемых
доходах,   ожидаемых   расходах,   а   также   сведения   об  основных
мероприятиях,  направленных  на  повышение  качества   предоставляемых
Управляющей  организацией услуг по управлению и обслуживанию жилищного
фонда и объектов благоустройства,  в сроки,  установленные для  службы
заказчика муниципального района.
     4.1.9. Разработка   и   представление  на  утверждение  в  Управу
титульных списков на капитальный ремонт объектов и на проведение работ
по благоустройству жилищного фонда.
     4.1.10. Принятие мер по  взысканию  задолженности  за  невнесение
платы  за жилищные,  коммунальные услуги и расторжению договора аренды
помещений.
     4.1.11. Разработка  порядка и методов эксплуатации и обслуживания
жилищного и нежилого фонда, необходимых для поддержания их нормального
технического состояния.
     4.1.12. Контроль за содержанием жилищного и нежилого фонда  путем
проведения представителями Управляющей организации регулярных проверок
качества  и  объема  предоставленных  услуг   и   выполненных   работ.
Результаты и рекомендации таких проверок оформляются в письменном виде
и направляются в Управу и подрядчику.
     4.1.13. Обеспечение   круглосуточного   дежурства    объединенной
диспетчерской службы (ОДС).
     4.1.14. Подготовка смет и технической документации по ремонтным и
эксплуатационным работам,  на поставку коммунальных услуг и по  другим
видам    деятельности,    предусмотренным    настоящим   договором   и
предпринимаемым от имени Управы.
     4.1.15. Работа с жильцами,  а также их представителями,  домовыми
комитетами.  Информирование населения о всех видах услуг и документов,
предоставляемых  им  как бесплатно,  так и за дополнительную плату,  а
также о режиме работы Управляющей организации.
     4.1.16. Ведение  лицевых  счетов  нанимателей  и  карточек  учета
владельцев,  собственников,  арендаторов жилых  и  нежилых  помещений,
заключение с ними договоров, предусмотренных действующими нормативными
актами Правительства Москвы.
     4.1.17. Выявление   жилых   и  нежилых  помещений,  свободных  от
обязательств,  своевременное информирование  муниципальных  органов  о
наличии таковых.
     4.1.18. Обработка бухгалтерской и прочей документации.
     4.1.19. Проведение хозяйственных операций в банке.
     4.1.20. Обеспечение учета договоров найма,  аренды,  соглашений о
совладении,   прочих  хозяйственных  договоров,  в  т.ч.  на  поставку
коммунальных и прочих услуг.
     4.1.21. Хранение  документов,  подтверждающих  право  пользования
помещением или право собственности (владения).
     4.1.22. Ведение    расчетов    с    нанимателями,   арендаторами,
собственниками жилых и нежилых помещений за оказываемые услуги.
     4.1.23. Выдача  проживающим расчетных и иных документов,  которые
должны выдаваться физическим и юридическим  лицам  службами  заказчика
муниципальных районов.
     4.1.24. Проведение технических осмотров жилых зданий.
     4.1.25. Обеспечение  составления  перечня  требуемых   работ   по
ремонту  и  обслуживанию  строения,  его  инженерного  оборудования  и
устройств, в т.ч. дефектных ведомостей.
     4.1.26. Планирование    и    организация    работ    технического
обслуживания,  текущего  и  капитального  ремонта   жилищного   фонда,
инженерного   оборудования,   объектов   внешнего   благоустройства  с
привлечением подрядчиков на конкурсной основе.
     4.1.27. Организация санитарного содержания  зданий  и  придомовой
территории с привлечением подрядчиков на конкурсной основе.
     4.1.28. Контроль и оценка содержания домовладения.
     4.1.29. Расчет  и внесение соответствующих платежей и налогов,  в
т.ч. платы за землю.
     4.1.30. Обеспечение  поставки пользователям коммунальных и прочих
услуг.
     4.1.31. Обеспечение аварийно-диспетчерского обслуживания.
     4.1.32. Организация подготовки домов к сезонной эксплуатации.
     4.2. Осуществление функций заказчика на выполнение работ по:
     4.2.1. Планово-предупредительному,  непредвиденному и выборочному
капитальному ремонту жилищного фонда согласно титульному списку.
     4.2.2. Содержанию,  техническому обслуживанию и текущему  ремонту
жилищного фонда и придомовой территории.
     4.2.3. Капитальному  и  текущему  ремонту  дорог,  находящихся  в
ведении Управы, внутриквартальных и внутридомовых асфальтовых покрытий
согласно прилагаемому перечню.
     4.2.4. Уборке    дорог,    находящихся    в    ведении    Управы,
внутриквартальных  и  внутридомовых  асфальтовых   покрытий   согласно
прилагаемому перечню.
     4.2.5. Ремонту   и   содержанию   объектов   благоустройства    и
озеленения,   находящихся  в  ведении  Управы,  согласно  прилагаемому
перечню.

                         5. ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

     5.1. Управа  оплачивает   работу   Управляющей   организации   за
выполнение  ею  функций  по  управлению  жилищным  и  нежилым фондом и
организацию  работ  по  содержанию   и   ремонту   объектов   внешнего
благоустройства  в  порядке  и  на  условиях,  установленных для служб
заказчика муниципальных районов,  с учетом конкретного перечня  работ,
выполняемых  Управляющей организацией,  в пределах имеющихся бюджетных
средств и в соответствии с настоящим договором.
     5.2. В  случае,  если  Управа  дает  Управляющей  организации  не
согласованные с ней ранее инструкции израсходовать определенную  часть
средств,  поступающих  на  ее  счет,  Управляющая  организация  должна
инвестировать данные средства исключительно на  основании  письменного
распоряжения,  полученного  ею  от  Управы.  При этом Управа полностью
несет весь риск,  связанный  с  данными  инвестициями,  а  Управляющая
организация    не   принимает   на   себя   никаких   обязательств   и
ответственности по отношению к ним.
     5.3. Услуги   Управляющей  организации,  оказываемые  Управе,  не
предусмотренные   настоящим   договором,   должны    выполняться    за
дополнительную   плату,  устанавливаемую  по  взаимной  договоренности
сторон.

                 6. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДОГОВОРА

     6.1. В  качестве  финансового  обеспечения  исполнения   договора
Управляющая организация предоставляет Управе из своих денежных средств
гарантийный   фонд   в   сумме   ____________________   рублей.   Фонд
предназначается   для  компенсации  возможного  материального  ущерба,
нанесенного жилищному фонду  в  результате  действий  или  бездействия
Управляющей организации или ее сотрудников.
     6.2. Управа  хранит  данные  гарантийные  средства  на  отдельном
приносящем процентный доход счете, отдельно от других своих средств.
     6.3. Управляющая организация в день вступления  в  силу  договора
переводит  на  счет  Управы  50%  от  гарантийной  суммы.  После  чего
Управляющая  организация  будет  переводить  на  счет  Управы  по  10%
гарантийного фонда ежемесячно до тех пор, пока его размер не достигнет
названной в п. 6.1 договора суммы.
     6.4. Управа  не вправе расходовать средства из гарантийного фонда
на какие-либо другие  цели,  кроме  возмещения  материального  ущерба,
причиненного  Управляющей  организацией  жилищному  фонду  и  объектам
благоустройства,  и  несет  материальную  ответственность   в   случае
нарушения данного пункта.
     6.5. В  случае,  если  в  результате  какого-либо  действия   или
бездействия Управляющей организации или ее сотрудников жилищному фонду
или  объектам  внешнего  благоустройства  будет  нанесен  материальный
ущерб,  Управа может вычесть из гарантийного фонда сумму,  достаточную
для возмещения этого ущерба.  Если же в гарантийном фонде  нет  суммы,
достаточной  для  полной компенсации данного материального ущерба,  то
Управляющая организация в согласованные  сторонами  сроки  выплачивает
Управе  разницу  между  суммой  причиненного  материального  ущерба  и
суммой,  имеющейся в гарантийном  фонде,  либо  устраняет  последствия
ущерба за свой собственный счет.
     6.6. За 30 дней до списания средств из гарантийного фонда  Управа
обязана   направить   Управляющей   организации  уведомление  о  своем
намерении с объяснением причин. Если Управляющая организация в течение
30   дней   устранит   последствия  материального  ущерба,  Управа  не
удерживает средств с гарантийного счета.
     6.7. В  случае  сокращения  размера  (суммы)  гарантийного  фонда
Управляющая   организация   обязана   восстановить    размер    фонда,
определенный  в  пункте  6.1 договора,  в течение 30 (тридцати) дней с
момента снятия  Управой  суммы  со  счета.  Неспособность  Управляющей
организации  восстановить гарантийный фонд до требуемого размера будет
рассматриваться как несоблюдение условий договора,  после чего  Управа
может принять меры по прекращению его действия.
     6.8. Если списание суммы с гарантийного счета происходит в первый
раз,   то   Управляющей   организации  вместе  с  уведомлением  Управа
направляет сообщение об уменьшении суммы  гарантийного  обеспечения  с
требованием   его  восстановления  до  оговоренных  размеров  за  счет
Управляющей   организации,   а   также   предупреждение    Управляющей
организации  о  том,  что  если  Управе  придется еще дважды в течение
периода действия договора  прибегать  к  снятию  сумм  с  гарантийного
счета,  то  это  будет  расцениваться  как  основание  для прекращения
действия договора.  В случае вторичного удержания Управой  средств  из
гарантийного  фонда  Управа отправляет в адрес Управляющей организации
уведомление о размере уменьшения суммы  с  требованием  к  Управляющей
организации   восполнить   недостающую   часть   средств  гарантийного
обеспечения и с предупреждением Управляющей  организации  о  том,  что
если  Управе  в период действия договора придется в третий раз снимать
сумму с гарантийного счета, то это будет означать прекращение действия
договора.  Если  Управа  в  период действия договора будет вынуждена в
третий  раз  удержать  средства   из   гарантийного   фонда,   договор
расторгается.
     6.9. После прекращения действия договора по инициативе  любой  из
сторон   средства,   оставшиеся   в  гарантийном  фонде,  должны  быть
возвращены Управляющей организации в течение 30 (тридцати) дней  после
вычета сумм, подлежащих к оплате.

                      7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

     7.1. Управляющая  организация  за ненадлежащее исполнение условий
настоящего договора отвечает в  порядке,  предусмотренном  действующим
законодательством и нормативными актами Москвы.
     Кроме того:
     7.1.1. При использовании предоставленных согласно п. 2.3 договора
помещений не по назначению Управа взыскивает с Управляющей организации
штраф  в  размере  10%  базовой ставки арендной платы,  действующей на
момент обнаружения нарушений,  а также вправе  расторгнуть  договор  в
целом либо уменьшить площадь, предоставленную Управляющей организации.
     7.1.2. При  нарушении  п.  4.1.13  договора,  а именно отсутствии
связи с диспетчерской службой в течение  более  30  мин.,  Управляющая
организация  уплачивает  Управе  штраф  в сумме десятикратного размера
минимальной оплаты труда за каждый случай нарушения.
     7.1.3. При неисполнении п.  4.1.17 договора,  т.е. если в течение
2-х  месяцев  со  дня выявления помещений,  свободных от обязательств,
Управе  не  предоставляется  соответствующая  информация,  Управляющая
организация  уплачивает  Управе  штраф  в  сумме  пятикратного размера
минимальной оплаты труда за каждый день задержки.
     7.1.4. При  нарушении  п.  4.1.8 договора Управляющая организация
уплачивает Управе штраф в сумме минимального размера оплаты  труда  за
каждый случай нарушения.
     7.1.5. При нарушении п.  3.1.14 договора Управляющая  организация
уплачивает  Управе  штраф  в  сумме десятикратного размера минимальной
оплаты труда.
     7.1.6. При   невыполнении   Управляющей   организацией  п.  8.5.5
договора  в  течение  10  дней  после  получения   требования   Управы
Управляющая  организация  уплачивает Управе штраф в сумме пятикратного
размера минимальной оплаты труда за каждый день задержки.
     7.1.7. При невыполнении Управляющей организацией п.  8.7 договора
Управляющая   организация   перечисляет   Управе   штраф    в    сумме
десятикратного   размера  минимальной  оплаты  труда  за  каждый  день
просрочки по вине Управляющей организации.
     7.2. Управа   за   ненадлежащее   исполнение  условий  настоящего
договора   отвечает    в    порядке,    предусмотренном    действующим
законодательством.
     Кроме того:
     7.2.1. При   нарушении   п.   3.3.3  договора  Управа  уплачивает
Управляющей организации штраф в размере минимальной  оплаты  труда  за
каждый   день   нарушения   обязательств.  При  этом  Управа  лишается
возможности взыскания штрафных санкций с Управляющей организации, если
последней  допускаются  нарушения  настоящего  договора,  связанные  с
невыполнением Управой ее обязанностей.
     7.2.2. Управа  несет  ответственность  за последствия совершенных
действий и принятых решений,  осуществляющих вмешательство  в  текущую
хозяйственную  деятельность  Управляющей организации либо выходящих за
пределы ее полномочий,  установленных  действующим  законодательством,
уставом  Управляющей  организации,  договором  о передаче в управление
государственного имущества и настоящим договором.
     7.3. Управляющая организация не несет ответственности  за  ущерб,
причиненный  жилищному  фонду  и  объектам  внешнего  благоустройства,
личной  собственности  и  здоровью  людей,  в   тех   случаях,   когда
Управляющая организация демонстрирует последовательность в  выполнении
инструкций    Управы.   Управляющая   организация   также   не   несет
ответственности  в  ситуации  оправданного  хозяйственного   риска   и
форс-мажора.
     7.4. Управа уменьшает вознаграждение Управляющей  организации  за
услуги  по  управлению на 5%,  если по результатам проверок выполнения
заявок:
     - количество   неоправданно   отложенных   заявок  на  проведение
ремонтных работ составляет более 10%. Данный показатель рассчитывается
как  доля  общего  количества  невыполненных (без уважительных причин)
заявок на ремонт за месяц от общего количества заявок,  полученных  за
тот же период;
     - количество заявок на аварийный ремонт, выполненных более чем за
сутки (без уважительных причин),  составляет более 5%  от общего числа
заявок на проведение аварийного ремонта, полученных за данный месяц.
     Эти штрафные санкции применяются  начиная  с  четвертого  полного
месяца после вступления договора в силу.
     7.5. Управляющая  организация не несет ответственности и к ней не
применяются штрафные санкции за невыполнение  работ,  не  обеспеченных
бюджетным финансированием.
     7.6. Управляющая организация не несет  ответственности  за  порчу
имущества и материальный ущерб, причиненный жилищному фонду и объектам
внешнего  благоустройства  в  результате  невозможности   начать   или
завершить   работы  по  его  ремонту  и  содержанию  из-за  отсутствия
бюджетного обеспечения.
    7.7. Управляющая   организация   не  несет  ответственности  перед
Управой за все виды  ущерба  или  убытков,  не  являющихся  следствием
неправильных  действий  самой Управляющей организации или неправильных
действий ее работников.

               8. СРОК И ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

     Договор заключается на 2 (два) года,  с "___" ________ 199 __  г.
по " __ " __________ 199 __ г.
     8.1. Управа может в любой момент действия настоящего договора или
продленного  договора,  но  не  раньше  истечения  60  дней  с момента
письменного уведомления Управляющей организации расторгнуть  настоящий
договор  в  случае систематического нарушения Управляющей организацией
своих договорных обязательств,  а  также  в  случае  угрозы  нанесения
материального  ущерба  имуществу.  При  этом  Управляющая  организация
освобождает служебные помещения,  предоставленные ей в соответствии  с
п.  2.3 настоящего договора,  со дня его расторжения.  Факты нарушения
Управляющей организацией своих договорных обязательств и факты  угрозы
причинения  материального  ущерба  имуществу устанавливаются Управой и
оформляются письменно.
     8.2. Договор подлежит пересмотру каждые два года.
     8.3. При изменении законодательных и  нормативных  актов  договор
подлежит  приведению  в  соответствие  с  этими изменениями в месячный
срок.
     8.4. Прекращение   действия   настоящего   договора   в  связи  с
определенным   основанием   или   по   причине   неудовлетворительного
исполнения его условий является последним средством,  и к нему следует
прибегать  только  в  случае  систематического   неудовлетворительного
исполнения   условий  договора  со  стороны  Управляющей  организации.
Прекращение договорных отношений не должно иметь  место  до  тех  пор,
пока  с  обеих  сторон  не будут исчерпаны все средства по преодолению
недостатков исполнения договора. Такие средства должны включать (но не
ограничиваться):  проведение  совместных  инспекций  жилищного фонда и
объектов внешнего благоустройства Управой и Управляющей организацией с
целью выявления недостатков;  составление планов мероприятий,  которые
необходимо   осуществить   Управляющей   организации   по   устранению
недостатков;   определение  конечных  сроков  устранения  недостатков;
составление Управой письменного уведомления Управляющей организации  с
предупреждением  о  наложении  штрафных санкций в случае неспособности
последней исправить недостатки.
     8.5. После   получения  Управляющей  организацией  уведомления  о
прекращении   действия   договора,   объясняющего   его   причины    и
определяющего  срок  его  вступления  в силу,  Управляющая организация
должна:
     8.5.1. Прекратить  работу  по договору в назначенный день и в том
объеме, который указан в уведомлении.
     8.5.2. Прекратить расходование средств и исполнение обязанностей,
предусмотренных договором,  по отношению к жилищному фонду и  объектам
внешнего благоустройства,  за исключением тех расходов и обязанностей,
которые необходимы для продолжения тех  видов  работ,  которые  Управа
специально  санкционирует.  Уведомить о прекращении своей деятельности
организации, с которыми оформлены договоры.
     8.5.3. Не  размещать  более  заказы  на  поставку  материалов или
оборудования,  предоставление услуг,  за исключением  особых  указаний
Управы на этот счет.
     8.5.4. С разрешения Управы произвести расчеты по всем  отложенным
обязательствам  и всем претензиям,  возникающим в связи с прекращением
действия  договоров,  расходы  по  которым  или   возмещение   которых
полностью  или  частично  пришлось  бы нести Управе,  в соответствии с
положениями настоящего договора.
     8.5.5. Передать  Управу  все  отчеты  и документы,  относящиеся к
финансово-хозяйственной деятельности по данному договору.
     8.5.6. Возместить Управе все средства, ей причитающиеся, как того
требуют условия гарантийного обеспечения.
     8.5.7. Предпринять  необходимые меры (в т.ч.  те,  которые укажет
Управа) по защите и сохранности жилищного фонда  и  объектов  внешнего
благоустройства, находящихся в управлении Управляющей организации.
     8.6. Управляющая организация обязана незамедлительно приступить к
выполнению указанных выше обязанностей,  несмотря ни на какие задержки
по  определению  или  согласованию объема претензий,  в соответствии с
настоящим соглашением.
     8.7. После  истечения  срока  действия  настоящего договора или в
связи с его досрочным прекращением Управляющая организация  обязана  в
десятидневный   срок   передать   жилищный   фонд,   объекты  внешнего
благоустройства и оборудование,  использовавшееся,  приобретенное  или
связанное  с  управлением  и  эксплуатацией  имущественного комплекса,
органу, указанному Управой.
     8.8. Управа назначает комиссию, к которой переходят полномочия по
управлению  делами  Управляющей   организации.   Комиссия   составляет
передаточный баланс и представляет его в Управу.
     8.9. Управляющая   организация   должна   дать   указание   своим
сотрудникам,  обслуживающим жилищный фонд и прочие объекты,  следовать
инструкциям этой комиссии.
     8.10. После  подписания  уведомления   о   прекращении   действия
договора передача имущества должна начаться незамедлительно. Управа по
предъявлении Управляющей организации требования о расторжении договора
должна предпринять необходимые меры для обеспечения в течение 24 часов
сохранности государственного имущества.
     8.11. В  случае,  если  Управляющая  организация не исполняет все
надлежащие процедуры по передаче  имущества,  она  выплачивает  Управе
ежедневный  штраф  в  размере ___________________.  Эта сумма является
дополнением к обязательству  Управляющей  организации  возместить  все
виды  ущерба,  возникшего  в  связи  с  несоблюдением  ею,  полным или
частичным,  положений по порядку  прекращения  действия  договора  или
несоблюдением ею положений настоящего договора.
     8.12. После прекращения действия настоящего договора  Управляющая
организация  должна  передать в Управу или лицу (лицам),  назначенному
Управой,  копии  всех   статистических,   балансовых   и   технических
документов   и   отчетов   по  жилищному  фонду  и  объектам  внешнего
благоустройства,  а  также  все  средства,  находившиеся   в   ведении
Управляющей   организации   и   принадлежащие  Управе  или  полученные
Управляющей  организацией  в  соответствии  с   условиями   настоящего
договора,  а также передать в Управу все договоры на оказание услуг, а
также имущество,  связанное  или  использовавшееся  при  управлении  и
эксплуатации  жилищного  фонда  и прочих объектов благоустройства,  за
исключением любого личного имущества,  оплаченного  и  находящегося  в
собственности Управляющей организации.  Управляющая организация должна
за свой счет убрать все обозначения, которые могли бы указывать на то,
что  жилищный  фонд  и  объекты  внешнего  благоустройства находятся в
ведении данной Управляющей  организации,  и  возместить  любой  ущерб,
связанный с проведением данного действия.
     8.13. Договор может быть расторгнут также  по  соглашению  сторон
или   по  инициативе  Управляющей  организации  при  неисполнении  или
ненадлежащем исполнении Управой обязательств,  предусмотренных в  нем,
но  не  раньше  истечения  60  дней  с момента письменного уведомления
Управы.  При  этом  Управляющая  организация   освобождает   служебные
помещения,  предоставленные  ей  в  соответствии  с п.  2.3 настоящего
договора, со дня его расторжения.

                          9. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ

     9.1. В  случае   необходимости   представления   уведомления   по
вопросам,  связанным  с реализацией данного договора,  оно должно быть
исполнено  в  письменной  форме  и  направлено  по  адресу  (адресам),
указанному  в настоящем договоре.  Все уведомления должны доставляться
курьером под  роспись  ответственному  лицу  либо  заказной  почтой  с
уведомлением.
     Уведомление Управляющей организации следует направлять по адресу:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
     Уведомление в Управу следует направлять по адресу:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
     9.2. Настоящий договор  определяет  полный  объем  договоренности
между  сторонами  и  подразумевает,  что  не  существует более никаких
других  договоров  или   договоренностей,   письменных   или   устных,
действующих  между  сторонами,  относительно данного жилищного фонда и
объектов  внешнего   благоустройства,   вопросов   их   управления   и
эксплуатации.  Никакие изменения данного договора не будут иметь силы,
если они не скреплены подписями сторон по договору.
     9.3. Независимость частей договора
     9.3.1. В случае,  если  какая-либо  часть  или  части  настоящего
договора    будут    признаны   недействительными,   незаконными   или
неприемлемыми к исполнению, это решение не должно отражаться на оценке
обоснованности,   законности   и  выполнимости  других  его  частей  и
положений.
     9.4. Разрешение споров
     9.4.1. Споры,   возникающие   между   Управой    и    Управляющей
организацией  в  процессе реализации настоящего договора,  решаются по
согласованию   сторон.   Для   разрешения   возникших   споров   будет
привлекаться   третья   сторона   -   Административная   комиссия  при
Правительстве Москвы.  При недостижении соглашения спор передается  на
рассмотрение  суда  (арбитражного  суда)  в  порядке,  предусмотренном
действующим законодательством Российской Федерации.
     9.4.2. Все  претензии  по  выполнению условий настоящего договора
должны заявляться сторонами в письменной форме.
     9.5. Прочие условия
     9.5.1. Правоотношения,  возникающие  при  подписании   настоящего
договора,   регулируются   гражданским   законодательством  Российской
Федерации.
     9.5.2. Права   и   обязанности   по  данному  договору  не  могут
передаваться третьим лицам.
     9.5.3. Условия  настоящего  договора  могут  быть пересмотрены по
письменному соглашению сторон.
     9.5.4. При     изменении     законодательства     или    принятии
соответствующих  решений   участниками   договора   договор   подлежит
приведению   в   соответствие  в  месячный  срок.  Внесение  изменений
осуществляется  отдельными  дополнениями,   являющимися   неотъемлемой
частью настоящего договора.

              10. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

   Районная Управа:               Управляющая организация:
   ___________________________     _____________________________
           (адрес)                 (название предприятия, адрес)
   ___________________________     _____________________________
   ___________________________     _____________________________
             (р/с)                           (р/с)
   ___________________________     _____________________________
     (должность руководителя)        (должность руководителя)
   ___________________________     _____________________________
      (подпись руководителя)          (подпись руководителя)
   " __ " _________ 199 _ г.       " __ "  ___________ 199 _ г.

   М.П.                            М.П.