СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КЫРГЫЗСТАН О ПРИНЦИПАХ ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА 8 октября 1992 г. (ЗН 93-1) Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Кыргызстан, далее именуемые "Стороны", руководствуясь Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Кыргызстан от 10 июня 1992 г., основываясь на сложившихся экономических взаимоотношениях, а также в целях создания наиболее благоприятных условий для сохранения и расширения хозяйственных связей между предприятиями и организациями, расположенными на территории Сторон, согласились о нижеследующем: Статья 1. Стороны будут осуществлять торговые и иные экономические взаимоотношения в рамках общего экономического пространства на основе взаимной выгоды, воздерживаясь от действий, наносящих ущерб друг другу. Настоящее соглашение распространяется на отношения между хозяйствующими субъектами независимо от их форм собственности. Статья 2 Экономические связи Сторон должны, в основном, осуществляться между предприятиями, учреждениями, организациями, органами государственного управления и местного самоуправления в рамках их компетенции. Статья 3 На территории Сторон, заключивших настоящее Соглашение, единым законным платежным средством является денежная единица - рубль. Статья 4 Стороны будут координировать действия в области экономических преобразований, включая структурную, денежно-кредитную, валютную, налоговую и ценовую политику. Статья 5 Стороны будут содействовать сохранению и развитию кооперированных отраслевых и межотраслевых связей по поставкам сырья, материалов, полуфабрикатов, комплектующих изделий и другой продукции, не предусмотренной межправительственными соглашениями. Статья 6 Каждая из Сторон будет обеспечивать беспрепятственный проезд транспортных средств, перевозку пассажиров и грузов другой Стороны по своей территории и обязуется не вводить дополнительные платы за перевозку через свою территорию (транзит) всеми видами транспорта, включая трубопроводный. Указанный порядок распространяется и на экспортно-импортные перевозки грузов. Статья 7 Стороны будут поощрять создание совместных предприятий, в том числе с партнерами, находящимися в третьих странах. Статья 8 Стороны будут принимать необходимые меры с тем, чтобы хозяйственная деятельность расположенных на их территориях предприятий-монополистов не наносила ущерба другой Стороне. Статья 9 Стороны будут осуществлять согласованную экспортно-импортную политику в отношении товаров и услуг, имеющих существенное значение для товарообмена между участниками настоящего Соглашения. Статья 10 Стороны будут принимать меры с тем, чтобы не допускать предъявления в одностороннем порядке предприятиями и организациями, расположенными на их территориях, дополнительных требований при заключении договоров на поставку продукции по межправительственным соглашениям. Статья 11 Стороны будут оказывать содействие друг другу в подготовке и переподготовке специалистов и научно-педагогических кадров в высших и средних специальных учебных заведениях, научных центрах Российской Федерации и Республики Кыргызстан и создавать условия для подготовки и стажировки рабочих кадров на своих ведущих промышленных предприятиях. Статья 12 Вопросы оказания взаимной финансовой помощи будут определяться Сторонами отдельными соглашениями. Статья 13 Стороны будут организовывать регулярный обмен экономической информацией в согласованных объемах. Статья 14 Стороны будут содействовать подписанию соответствующими министерствами и ведомствами до 1 сентября предшествующего года соглашений или протоколов на последующий год по всем направлениям экономического сотрудничества, представляющим взаимный интерес. Статья 15 Для контроля за исполнением настоящего Соглашения и соблюдением сроков взаимных поставок, предусмотренных межправительственными соглашениями, а также для рассмотрения спорных вопросов Стороны образуют двусторонние комиссии из представителей заинтересованных министерств и ведомств. Статья 16 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет оставаться в силе до истечения одного года со дня, когда одна из Сторон уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. Совершено 8 октября 1992 г. в Бишкеке в двух экземплярах, каждый на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. |