ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ АКТ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ПО ПЕРЕСМОТРУ КОНВЕНЦИИ О ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ 1969 ГОДА И КОНВЕНЦИИ О ФОНДЕ 1971 ГОДА РУКОВОДЯЩИЙ ДОКУМЕНТ 27 ноября 1992 г. (Д) 1. В соответствии с пунктом "b" статьи 2 Конвенции о Международной морской организации Совет Организации решил на своей шестнадцатой внеочередной сессии в октябре 1991 года созвать дипломатическую конференцию для рассмотрения проектов протоколов к Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года и Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года. Ассамблея Организации на своей семнадцатой очередной сессии Резолюцией A.729(17) от 7 ноября 1991 года приняла решение включить в программу работы Организации проведение такой конференции. 2. Конференция состоялась в штаб-квартире Организации в Лондоне с 23 по 27 ноября 1992 года. 3. В Конференции приняли участие представители 55 государств, а именно представители: Австралии Малайзии Алжира Марокко Аргентины Мексики Багамских Островов Мозамбика Бельгии Монако Бразилии Нигерии Венесуэлы Нидерландов Германии Норвегии Греции Объединенных Арабских Эмиратов Дании Панамы Египта Польши Индии Португалии Индонезии Республики Корея Ирана (Исламской Республики) Российской Федерации Испании Соединенного Королевства Италии Великобритании и Северной Йемена Ирландии Канады Соединенных Штатов Америки Камбоджи Того Камеруна Туниса Кипра Уругвая Китая Финляндии Колумбии Франции Конго Чили Кот д`Ивуара Швеции Кубы Эквадора Кувейта Эстонии Либерии Японии Люксембурга 4. Гонконг, ассоциированный член Организации, направил наблюдателя на Конференцию. 5. Следующие межправительственные организации направили наблюдателей на Конференцию: Комиссия Европейских Сообществ (КЕС) Международный фонд для компенсации ущерба от загрязнения нефтью (Фонд ИОПС) 6. Следующие неправительственные международные организации направили наблюдателей на Конференцию: Международная палата судоходства (МПС) Международный морской комитет (ММК) Международная ассоциация портов и гаваней (МАПГ) Балтийский и Международный морской совет (БИМКО) Международный морской форум нефтяных компаний (ОКИМФ) Международная ассоциация независимых владельцев танкеров (ИНТЕРТАНКО) Международная группа ассоциаций взаимного страхования (Клубы Пи энд Ай) Международная федерация владельцев танкеров по предотвращению загрязнения (ИТОПФ) Международный союз охраны природы и природных ресурсов (МСОП) Международный союз автомобильного транспорта (МСАТ) 7. Председателем Конференции был избран Его Превосходительство д-р Лакшми Малл Сингхви, глава делегации Индии. 8. Вице-председателями Конференции были избраны: профессор Х. Таникава (Япония) г-н А.М. Аль-Ягут (Кувейт) г-н Р. дель-Коррал (Мексика) г-жа А.О. Уильямс (Нигерия) г-н А. Ос (Норвегия) 9. Секретариат Конференции состоял из следующих должностных лиц: Генеральный секретарь: г-н У.А. О`Нил, Генеральный секретарь Организации Исполнительный секретарь: г-н М. Йоранссон, директор Управления по правовым вопросам и внешним связям Заместитель Исполнительного секретаря: г-жа М.Н. Мбанефо, старший заместитель директора, начальник юридического отдела Управления по правовым вопросам и внешним связям 10. Конференция учредила Комитет полного состава, которому было поручено рассмотреть проекты протоколов к Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года и Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года, а также относящиеся к ним резолюции. 11. Редакционный комитет, учрежденный Конференцией, состоял из представителей следующих девяти государств: Австралии Венесуэлы Египта Испании Китая Кот д`Ивуара Российской Федерации Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Франции 12. Для проверки полномочий представителей, присутствовавших на Конференции, был образован Комитет по проверке полномочий. Комитет состоял из представителей следующих государств: Индонезии Италии Йемена Конго Панамы 13. Были избраны следующие должностные лица Комитетов: Комитет полного состава: председатель: г-н А.Г.Э. Попп (Канада) вице-председатели: д-р Р. Ренгер (Германия), вице-адмирал Х.К. Толедо (Чили) Редакционный комитет: председатель: г-н Дж.Ф. Уолл (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) вице-председатели: капитан Чжан Чжифу (Китай), г-н К. Копполани (Франция) Комитет по проверке полномочий: председатель: капитан С.А.Х. Яфай (Йемен) 14. В качестве основы для своей работы Конференция использовала следующие документы, подготовленные межсессионной рабочей группой, учрежденной Ассамблеей Фонда ИОПС, и одобренные Юридическим комитетом ИМО: - проект протокола к Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года; - проект протокола к Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года и проект положений о системе установления верхнего предела взносов, уплачиваемых получателями нефти в любом одном государстве в течение переходного периода; и - проекты резолюций Конференции. 15. Конференция также рассмотрела ряд документов, содержащих предложения и комментарии по вышеуказанным проектам текстов, представленные правительствами и заинтересованными организациями. 16. В результате обсуждений Конференция приняла следующие документы: a) Протокол 1992 года об изменении Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года b) Протокол 1992 года об изменении Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года 17. Конференция, кроме того, приняла следующие Резолюции, содержащиеся в Приложении к настоящему Заключительному акту: 1) Резолюцию о признании свидетельств, выдаваемых в соответствии с Международной конвенцией о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года и Международной конвенцией о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1992 года 2) Резолюцию о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1992 года 3) Резолюцию о необходимости избежания ситуации, в которой действуют два разных договорных режима 4) Резолюцию о некоторых проблемах права договоров, касающихся государств, которые уже выразили свое согласие на обязательность для них протоколов 1984 года 5) Резолюцию о принятии на временной основе верхнего предела взносов, уплачиваемых получателями нефти в любом одном государстве 18. Настоящий Заключительный акт составлен в одном подлинном экземпляре на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках, который сдается на хранение Генеральному секретарю Организации. 19. Генеральный секретарь направит заверенные копии настоящего Заключительного акта и Приложения к нему, а также заверенные копии аутентичных текстов Протоколов правительствам государств, приглашенных принять участие в настоящей Конференции, в соответствии с пожеланиями этих правительств. В удостоверение чего нижеподписавшиеся поставили свои подписи под настоящим Заключительным актом. Совершено в Лондоне двадцать седьмого ноября тысяча девятьсот девяносто второго года. Приложение РЕЗОЛЮЦИЯ 1 РЕЗОЛЮЦИЯ О ПРИЗНАНИИ СВИДЕТЕЛЬСТВ, ВЫДАВАЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИЕЙ О ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ НЕФТЬЮ 1969 ГОДА И МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИЕЙ О ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ НЕФТЬЮ 1992 ГОДА Конференция, считая, что в течение периода, когда Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года и Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1992 года будут действовать одновременно, представляется желательным, чтобы участники этих Конвенций приложили все усилия для облегчения признания свидетельств, требуемых конвенциями, рекомендует участникам Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года и участникам Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1992 года применять следующую практику в отношении выдачи и признания свидетельств: a) Участники Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года и участники Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1992 года при выдаче свидетельств, подтверждающих действительность страхования или иного финансового обеспечения в соответствии с положениями соответствующих конвенций, должны использовать для этого документа образец, приведенный в Приложении к настоящей Резолюции и, насколько это окажется целесообразным в каждом отдельном случае, удовлетворять выполнение требований обеих Конвенций. b) Участники Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года, с одной стороны, и участники Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1992 года, с другой стороны, должны взаимно признавать и принимать свидетельства, выданные компетентными властями согласно положениям соответствующих Конвенций. Свидетельство должно приниматься в той степени и при таких условиях, как это предусмотрено в пункте 7 статьи VII соответствующих Конвенций, включая процедуру консультации. Приложение СВИДЕТЕЛЬСТВО О СТРАХОВАНИИ ИЛИ ИНОМ ФИНАНСОВОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ НЕФТЬЮ ----------------------------------------------------------------------- | Выдано в соответствии с | Выдано в соответствии с | | положениями статьи VII | положениями статьи VII | | Международной конвенции о | Международной конвенции о | | гражданской ответственности за | гражданской ответственности за | | ущерб от загрязнения нефтью | ущерб от загрязнения нефтью | | 1969 года | 1992 года | ----------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------- | Название | Регистровый | Порт | Наименование и адрес | | судна | номер или позывной | приписки | собственника судна | | | сигнал | | | |------------|---------------------|----------|-----------------------| | | | | | | | | | | ----------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------- | Настоящим удостоверяется, | Настоящим удостоверяется, | | что названное выше судно имеет | что названное выше судно имеет | | страховой полис или иное | страховой полис или иное | | финансовое обеспечение, | финансовое обеспечение, | | удовлетворяющее требованиям | удовлетворяющее требованиям | | статьи VII Международной | статьи VII Международной | | конвенции о гражданской | конвенции о гражданской | | ответственности за ущерб от | ответственности за ущерб от | | загрязнения нефтью 1969 года | загрязнения нефтью 1992 года | ----------------------------------------------------------------------- Вид обеспечения ...................................................... Срок действия обеспечения ............................................ Наименование и адрес страховщика (страховщиков) и / или лица (лиц), предоставивших финансовое обеспечение Наименование ......................................................... Адрес ................................................................ Настоящее свидетельство действительно до ............................. Выдано или удостоверено Правительством ............................... ...................................................................... (Полное наименование государства) В .............................. .................................... (Место) (Дата) .................................... Подпись и должность официального лица, выдающего или удостоверяющего свидетельство Если не указано иное, подпись настоящего Свидетельства удостоверяет покрытие ответственности на основании обеих Конвенций. Примечания. 1. Указывая наименование государства, при желании можно называть компетентный государственный орган страны, где выдается свидетельство. 2. Если общая сумма обеспечения состоит из обеспечений, предоставленных из нескольких источников, следует указывать сумму каждого из них. 3. Если предоставляемые обеспечения неоднородны, они должны быть перечислены. 4. Запись "Срок действия обеспечения" должна содержать дату, на которую это обеспечение вступает в силу. РЕЗОЛЮЦИЯ 2 РЕЗОЛЮЦИЯ О СОЗДАНИИ МЕЖДУНАРОДНОГО ФОНДА ДЛЯ КОМПЕНСАЦИИ УЩЕРБА ОТ ЗАГРЯЗНЕНИЯ НЕФТЬЮ 1992 ГОДА Конференция, приняв Протокол 1992 года об изменении Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года, считая, что до вступления Протокола в силу и в течение некоторого времени после этого необходимо осуществлять определенные административные и организационные меры с целью обеспечить надлежащее функционирование Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью (далее именуемого "Фонд"), созданного на основании Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1992 года (далее именуемой "Конвенция о Фонде"), начиная с даты вступления в силу упомянутого Протокола, учитывая необходимость обеспечения того, чтобы перевод административных и организационных мер на систему, устанавливаемую Конвенцией о Фонде 1992 года, осуществлялся без затруднений, 1. Просит Ассамблею Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года (далее именуемого "Фонд 1971 года"), созданного на основании Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года (далее именуемой "Конвенция о Фонде 1971 года"), уполномочить своего Директора и дать ему указания, исходя из того, что все произведенные расходы будут возмещены Фондом: a) выполнять, в дополнение к его функциям на основании Конвенции о Фонде 1971 года, обязанности на основании Конвенции о Фонде, при условии что интересы участников Конвенции о Фонде 1971 года не будут необоснованно нарушаться; b) предпринять все возможные усилия в сотрудничестве с другими заинтересованными Международными организациями, такими как Международная морская организация (ИМО), с тем чтобы способствовать скорейшему вступлению в силу упомянутого Протокола; c) обеспечить все необходимое содействие созданию Фонда; d) провести необходимую подготовку для проведения первой сессии Ассамблеи Фонда, которая, в соответствии со статьей 36 Конвенции о Фонде, созывается Генеральным секретарем ИМО; e) вступить в переговоры с ИМО, с тем чтобы позволить Фонду достичь, как можно скорее, соглашения относительно помещений для работы и вспомогательных служб соответственно; f) своевременно вступить в переговоры с Фондом, с тем чтобы достичь взаимовыгодного соглашения, позволяющего обоим Фондам иметь общий Секретариат, возглавляемый директором; 2. Рекомендует, чтобы очередные сессии Ассамблей на основании пункта 1 статьи 19 Конвенции о Фонде и Конвенции о Фонде 1971 года проходили, насколько это практически возможно, одновременно и в одном и том же месте; 3. Рекомендует далее, что Фонд должен: a) обеспечить в своих положениях и правилах о персонале, чтобы персонал, нанятый Фондом 1971 года на дату, когда Конвенция о Фонде 1971 года утратит силу, пользовался, в отношении условий службы, не менее благоприятным отношением в результате изменения правосубъектности организации; b) вступить в переговоры с принимающим правительством, с тем чтобы вопрос о привилегиях, иммунитетах и льготах, которые предоставляются Фонду, мог рассматриваться с целью его разрешения к взаимному удовлетворению с учетом привилегий, иммунитетов и льгот, предоставленных в настоящее время Фонду 1971 года. РЕЗОЛЮЦИЯ 3 РЕЗОЛЮЦИЯ О НЕОБХОДИМОСТИ ИЗБЕЖАНИЯ СИТУАЦИИ, В КОТОРОЙ ДЕЙСТВУЮТ ДВА РАЗНЫХ ДОГОВОРНЫХ РЕЖИМА Конференция, приняв Протокол 1992 года об изменении Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года (Конвенция о гражданской ответственности 1969 года) и Протокол 1992 года об изменении Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года (Конвенция о Фонде 1971 года) (далее именуемые "Протоколы 1992 года"), ссылаясь на Протоколы, которые были приняты в 1984 году для изменения Конвенции о гражданской ответственности 1969 года и Конвенции о Фонде 1971 года (далее именуемые "Протоколы 1984 года"), отмечая, что Протоколы 1992 года включают все положения Протоколов 1984 года, за исключением положений о вступлении в силу, согласившись, что Протоколы 1992 года должны быть документами, изменяющими Конвенцию о гражданской ответственности 1969 года и Конвенцию о Фонде 1971 года, вместо Протоколов 1984 года, которые не следует более осуществлять, считая, что вступление в силу Протоколов 1992 года, а также Протоколов 1984 года создаст нежелательную ситуацию, в которой действуют два разных режима, будучи убеждена в том, что Конвенция о гражданской ответственности 1969 года и Конвенция о Фонде 1971 года, измененные Протоколами 1992 года, устанавливают надлежащий международный договорный режим в области ответственности и компенсации за ущерб от загрязнения нефтью, выражая удовлетворение тем, что государства, которые принимают решение об участии в усовершенствованном режиме компенсации за ущерб от загрязнения нефтью, должны лишь выразить свое согласие с обязательностью для них Протоколов 1992 года, не предпринимая в то же время каких-либо действий в отношении Протоколов 1984 года, желая обеспечить вступление в силу Протоколов 1992 года с минимальной задержкой, с тем чтобы как можно скорее ввести в действие усовершенствованный режим компенсации, 1. Предлагает всем государствам заблаговременно и безотлагательно рассмотреть Протоколы 1992 года для их принятия в ближайшее время; 2. Призывает все государства, которые решают участвовать в усовершенствованном режиме компенсации, передать на хранение как можно скорее соответствующие документы Генеральному секретарю Международной морской организации; 3. Обращается ко всем государствам, которые решают участвовать в усовершенствованном режиме, обеспечить передачу ими на хранение документов только в отношении Протоколов 1992 года без какой-либо ссылки на Протоколы 1984 года; 4. Просит Генерального секретаря ИМО привлечь внимание всех государств, имеющих право стать участниками Протоколов 1992 года, к положениям настоящей Резолюции, и в частности к обращению, содержащемуся в пункте 3 выше; 5. Просит также Генерального секретаря ИМО, при необходимости совместно с Директором Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1992 года (Фонд ИОПС), предоставлять любую возможную консультацию и оказывать любое возможное содействие государствам, которые рассматривают возможность стать участниками Протоколов 1992 года, с тем чтобы меры, предпринимаемые государствами, соответствовали положениям настоящей Резолюции; 6. Уполномочивает и просит Генерального секретаря в качестве депозитария Протоколов оказывать любое содействие согласно праву договоров и практике передачи на хранение документов, принятой в ИМО и Организации Объединенных Наций, с тем чтобы все документы, переданные на хранение государствами после принятия Протоколов 1992 года, облегчали вступление в силу только Протоколов 1992 года; 7. Предлагает Генеральному секретарю ИМО при рассмотрении вопросов, которые могут возникать в связи с выполнением настоящей Резолюции, обращаться за мнением и рекомендациями Юридического комитета или Совета ИМО, в зависимости от конкретного случая; 8. Просит Генерального секретаря ИМО обращаться за мнением и содействием Директора Фонда ИОПС в связи с выполнением настоящей Резолюции. РЕЗОЛЮЦИЯ 4 РЕЗОЛЮЦИЯ О НЕКОТОРЫХ ПРОБЛЕМАХ ПРАВА ДОГОВОРОВ, КАСАЮЩИХСЯ ГОСУДАРСТВ, КОТОРЫЕ УЖЕ ВЫРАЗИЛИ СВОЕ СОГЛАСИЕ НА ОБЯЗАТЕЛЬНОСТЬ ДЛЯ НИХ ПРОТОКОЛОВ 1984 ГОДА Конференция, приняв Протокол 1992 года об изменении Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года (Конвенция о гражданской ответственности 1969 года) и Протокол 1992 года об изменении Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года (Конвенция о Фонде 1971 года) (далее именуемые "Протоколы 1992 года"), ссылаясь на Протоколы, принятые в 1984 году для изменения Конвенции об ответственности 1969 года и Конвенции о Фонде 1971 года (далее именуемые "Протоколы 1984 года"), отмечая, что до принятия Протоколов 1992 года определенное количество государств уже сдали на хранение документы о ратификации, принятии, утверждении или присоединении относительно Протоколов 1984 года, отмечая также, что Протоколы 1984 года еще не вступили в силу и что маловероятно, что условия их вступления в силу будут удовлетворены после принятия Протоколов 1992 года, которые предназначены для их замены, признавая, однако, что теоретически возможно вступление в силу Протоколов 1984 года даже после вступления в силу Протоколов 1992 года, учитывая, что государства, которые согласились с обязательностью для них Протоколов 1984 года, могут столкнуться с трудностями, если они выразят намерение стать участниками Протоколов 1992 года и если Протоколы 1984 года вступят в силу, учитывая, что государствам, которые согласились с обязательностью для них Протоколов 1984 года и которые также желают стать участниками Протоколов 1992 года, следует принять необходимые меры для того, чтобы избежать ситуацию, в которой одновременно действуют два режима компенсации, будучи убеждена, что меры, предпринятые государствами для обеспечения вступления в силу Протоколов 1992 года, будут способствовать достижению цели и выполнению задачи, для которых первоначально принимались Протоколы 1984 года, 1. Предлагает государствам, которые согласились с обязательностью для них Протоколов 1984 года и которые также желают стать участниками Протоколов 1992 года, принять соответствующие меры для того, чтобы избежать ситуацию, в которой одновременно действуют два режима компенсации; 2. Просит Генерального секретаря Международной морской организации (ИМО), как депозитария Протоколов 1984 года и Протоколов 1992 года, довести содержание настоящей Резолюции до всех государств, которые имеют право стать участниками Протоколов 1984 года и Протоколов 1992 года; 3. Просит далее Генерального секретаря ИМО принять все необходимые и соответствующие меры по предоставлению консультаций и оказанию помощи заинтересованным государствам, желающим действовать в соответствии с положениями настоящей Резолюции; 4. Просит также Директора Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью оказывать необходимое содействие и помощь Генеральному секретарю ИМО в целях выполнения настоящей Резолюции; 5. Предлагает Генеральному секретарю ИМО проводить консультации с Юридическим комитетом или Советом ИМО, в зависимости от конкретного случая, и обращаться за их мнениями и рекомендациями для решения любых вопросов, которые могут возникать в связи с выполнением настоящей Резолюции. РЕЗОЛЮЦИЯ 5 РЕЗОЛЮЦИЯ О ПРИНЯТИИ НА ВРЕМЕННОЙ ОСНОВЕ ВЕРХНЕГО ПРЕДЕЛА ВЗНОСОВ, УПЛАЧИВАЕМЫХ ПОЛУЧАТЕЛЯМИ НЕФТИ В ЛЮБОМ ОДНОМ ГОСУДАРСТВЕ Конференция, выражая решительную поддержку существующей международной системы ответственности и компенсации, установленной Международной конвенцией о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 года (Конвенция о гражданской ответственности 1969 года), а также Международной конвенции о создании Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1971 года (Конвенция о Фонде 1971 года), подтверждая важность поддержания жизнеспособности этой системы в будущем, напоминая, что Протоколы, которые были приняты в 1984 году для изменения Конвенции о гражданской ответственности 1969 года и Конвенции о Фонде 1971 года (Протоколы 1984 года) и которые предусматривают усовершенствованную сферу применения и повышенную компенсацию, еще не вступили в силу, учитывая необходимость обеспечить вступление в силу положений Протоколов 1984 года, относящихся к их основному содержанию, как можно скорее, приняв Протоколы 1992 года об изменении Конвенции о гражданской ответственности 1969 года и Конвенции о Фонде 1971 года (Протоколы 1992 года), с удовлетворением отмечая необходимость широкой ратификации Протокола 1992 года к Конвенции о Фонде 1971 года, с тем чтобы обеспечить разумное распределение финансового бремени, возлагаемого на получателей нефти в Договаривающихся государствах этого Протокола, признавая важность ратификации в ближайшее время Протокола 1992 года к Конвенции о Фонде 1971 года государствами, получатели нефти которых оплачивают значительную часть взносов в Международный фонд для компенсации ущерба от загрязнения нефтью, согласившись, таким образом, с включением в Протокол 1992 года к Конвенции о Фонде 1971 года, в качестве временной меры, положения, устанавливающего верхний предел взносов, уплачиваемых получателями нефти в любом государстве, в котором общая сумма взносов, уплачиваемых плательщиками взносов в этом государстве согласно Протоколу превышает 27,5% взносов в Международный фонд для компенсации ущерба от загрязнения нефтью, подчеркивая, что введение такой системы установления верхнего предела принято в счете особой ситуации, которая имела место в первые годы после вступления в силу Конвенции о Фонде 1971 года, подчеркивая, что введение такой системы установления верхнего предела не должно истолковываться как создающее прецедент в отношении любой другой существующей или будущей конвенции, желая обеспечить вступление Протоколов 1992 года в силу с минимальной задержкой, предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о скорейшей ратификации Протоколов 1992 года, с тем чтобы обеспечить поддержание жизнеспособности международной системы ответственности и компенсации в будущем. |