КОНВЕНЦИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ, ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И ИНФОРМАЦИИ В ЧЕРНОМОРСКОМ РЕГИОНЕ. Конвенция. Не задано. 03.03.93

            КОНВЕНЦИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ,
        ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И ИНФОРМАЦИИ В ЧЕРНОМОРСКОМ РЕГИОНЕ

                              КОНВЕНЦИЯ


                           3 марта 1993 г.


                                 (Д)


     Правительства государств - Участников Конвенции,  именуемые далее
"Стороны",
     принимая во внимание важное значение  культурного  сотрудничества
для лучшего  взаимопонимания между народами,  населяющими Черноморский
регион,
     желая укрепить  свои  культурные  связи  и  продолжить  усилия по
развитию между  странами  этого  региона  сотрудничества   в   области
культуры, образования, науки и информации,
     будучи преисполнены  решимости  следовать   международно-правовым
нормам, касающимся  культурного  и  научного  сотрудничества,  а также
учитывать и применять принципы Хельсинкского  Заключительного  акта  и
других относящихся   к   этим   вопросам   документов   Совещания   по
безопасности и сотрудничеству в Европе,
     Желая наиболее  эффективно  использовать  богатство  тысячелетних
традиций, культурного населения и культурной творческой  деятельности,
плодотворных контактов  и  взаимного  воздействия  различных  культур,
придающих отличительные черты черноморскому культурному пространству,
     считая, что   уважение   и   охрана   ценностей  прошлого  должны
сопровождаться заинтересованностью в поддержке и развитии  современной
творческой деятельности,
     признавая необходимость поощрения более тесного и более  широкого
сотрудничества между   будущими  поколениями  и  воспитания  взаимного
уважения, понимания и терпимости,
     отмечая важность  сотрудничества с ЮНЕСКО и другими международным
организациями, согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны поощряют  и  развивают  региональное   сотрудничество   в
области культуры,  образования,  науки  и  информации  между  странами
Черноморского региона.

                               Статья 2

     Стороны обязуются поощрять, содействовать и развивать:
     а) сотрудничество   и   обмены   между  научно-исследовательскими
организациями, высшими и другими учебными заведениями Сторон;
     b) обмены специалистами,  лекторами, преподавателями и студентами
с целью  ознакомления  с  опытом   и   идеями,   обучения,   повышения
квалификации, чтения   лекций,  ведения  преподавательской  и  научной
деятельности;
     с) языковую    практику,    научно-исследовательскую   работу   и
аспирантское обучение;
     d) сотрудничество  и обмены с целью разработки и реализации новых
учебных методологий и учебных материалов;
     е) сотрудничество  между издательствами,  научными учреждениями и
учебными заведениями,   а   также   обмены    учебными    материалами,
реферативными сборниками   и   другими   научными  изданиями  с  целью
получения более исчерпывающей информации и объективного  представления
о Сторонах;
     f) сотрудничество и обмен информацией  о  возможностях  признания
дипломов, научных степеней и других академических званий Сторон;
     g) сотрудничество между национальными комиссиями Сторон по  делам
ЮНЕСКО с целью разработки конкретных совместных проектов;
     h) помощь в заключении многосторонней научной конвенции о  защите
и исследовании памятников древних цивилизаций;
     i) прямые контакты  в  области  культуры,  образования,  науки  и
информации между городами и регионами Сторон.

                               Статья 3

     Стороны поощряют    и    поддерживают   популяризацию   литератур
стран-участниц Конвенции путем:
     а) расширения преподавания языков Сторон;
     b) поощрения  на  взаимной  основе  перевода  и   распространения
литературных произведений Сторон;
     с) развития разносторонних контактов между авторами  произведений
любых жанров из стран-участниц.

                               Статья 4

     Стороны содействуют  осуществлению  сотрудничества  и  совместных
проектов в  области  музыки,   театра,   изобразительного   искусства,
музейного дела,  исследований и разработок, а также публикации научных
работ по археологии, этнологии, истории и искусству, охраны памятников
истории   и  культуры,  библиотечного  и  архивного  дела,  поощряя  и
поддерживая:
     а) визиты  в  целях  обмена  информацией  и  сбора  материалов по
вопросам охраны культурных и исторических ценностей и  консервации,  а
также сотрудничество  в  целях  сохранения  исторических  и культурных
ценностей;
     b) организацию  выставок  изобразительного  искусства и предметов
исторического наследия;
     с) организацию    конкурсов    и    фестивалей    искусств,   как
профессиональных, так и самодеятельных;
     d) развитие   сотрудничества   в   области   кинематографического
искусства, включая совместное производство  кинофильмов,  оказание  на
взаимной основе помощи в вопросах созидания и творчества,  организацию
коммерческих и некоммерческих показов кинофильмов,  содействие участию
Сторон в  международных и национальных кинофестивалях в соответствии с
законами и правилами каждой страны;
     е) обмен  экспонатами и информацией,  а также специалистами между
музеями и  другими  учреждениями  культуры  и  организацию  совместных
научных проектов в области археологии и изучения древних цивилизаций;
     f) меры по  упрощению  доступа  специалистов  Сторон  к  архивам,
фондам библиотек и музеев;
     g) разработку    программ    молодежного    культурного    обмена
применительно ко   всем   перечисленным   в   настоящей  стать  формам
сотрудничества.

                               Статья 5

     Стороны развивают сотрудничество  в  области  библиотечного  дела
путем:
     а) внедрения    наиболее    эффективных    методов    современных
информационных технологий в библиотеках;
     b) стандартизации с учетом международных норм;
     с) повышения квалификации библиотечных работников;
     d) содействия    развитию    сетевого    сотрудничество     между
национальными библиотеками.

                               Статья 6

     Стороны поощряют      сотрудничество      между     национальными
информационными агентствами,   союзами   журналистов,    периодическим
изданиями и теле- и радиосетями,  включая обмен печатными материалами,
теле-и радиопрограммами.

                               Статья 7

     Стороны поощряют  сотрудничество   в   области   книгоиздания   и
книгораспространения, в  частности  путем  совместного  выпуска  книг,
обмена специалистами,  организации  книжных  выставок  и   участия   в
международных книжных ярмарках.

                               Статья 8

     Стороны содействуют  участию  своих  представителей  в семинарах,
конференциях, симпозиумах и других подобных мероприятиях  в  областях,
на которые распространяется действие настоящей Конвенции.

                               Статья 9

     Стороны учреждают   Координационный   совет   в  составе  старших
правительственных должностных лиц,  ответственных за  осуществление  и
координацию деятельности в рамках Конвенции. Совет собирается ежегодно
поочередно в государствах-участниках.

                              Статья 10

     По взаимному  согласию  Сторон  в   Конвенцию   могут   вноситься
изменения и поправки.

                              Статья 11

     Применение положений  настоящей Конвенции не должно противоречить
действующему законодательству государств-участников.

                              Статья 12

     Конвенция не  затрагивает  обязательств  Сторон,  вытекающих   из
других двусторонних  и  много сторонних соглашений в области культуры,
образования, науки и информации, подписанных Сторонами.

                              Статья 13

     Конвенция открыта для подписания третьими странами,  принимающими
положения настоящей  Конвенции,  при  условии наличия консенсуса между
Сторонам относительно принятия страны-заявителя.
     Конвенция подлежит  ратификации  и  вступает  в силу на тридцатый
день  после  сдачи  на  хранение   государству-депозитарию   четвертой
ратификационной грамоты.
     Для каждого государства, ратифицирующего Конвенцию после сдачи на
хранение четвертой ратификационной грамоты,  Конвенция вступает в силу
на тридцатый день после сдачи на  хранение  таким  государством  своей
ратификационной грамоты.

                              Статья 14

     Каждая Сторона  может  прекратить  свое участие в Конвенции путем
направления письменного уведомления об этом депозитарию Конвенции.
     В этом  случае  участие  прекращается  через  шесть месяцев после
получения такого уведомления депозитарием.

                              Статья 15

     Депозитарием Конвенции    является     правительство     Турецкой
Республики.
     Депозитарий сообщает государствам, подписавшим Конвенцию, о сдаче
на хранение  ратификационных  грамот,  а также о поступлении от Сторон
любых других уведомлений.

     Совершено в Стамбуле 6 марта 1993 года в  десяти  экземплярах  на
английском языке, причем каждый экземпляр имеет одинаковую силу.