О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ. Постановление. Правительство РФ. 17.07.96 834

         О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ
    И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ

                            ПОСТАНОВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ
                           17 июля 1996 г.
                                N 834

                                 (Д)

     Правительство Российской Федерации  постановляет:
     1. Одобрить  представленный  Министерством  науки  и  технической
политики    Российской   Федерации   согласованный   с   Министерством
иностранных дел Российской Федерации, Министерством юстиции Российской
Федерации,     Министерством     финансов     Российской    Федерации,
Государственным комитетом Российской Федерации по высшему образованию,
Государственным    таможенным   комитетом   Российской   Федерации   и
Государственной   налоговой    службой    Российской    Федерации    и
предварительно  проработанный с Австрийской Стороной проект Соглашения
между   Российской   Федерацией   и    Австрийской    Республикой    о
научно-техническом сотрудничестве (прилагается).
     2. Поручить Министерству науки и технической политики  Российской
Федерации  провести  переговоры с Австрийской Стороной и по достижении
договоренности подписать указанное в пункте 1 настоящего постановления
Соглашение   от   имени   Российской  Федерации,  разрешив  вносить  в
прилагаемый проект изменения и дополнения,  не имеющие принципиального
характера.

Председатель Правительства РФ                       В. Черномырдин

                                                                Проект

                              СОГЛАШЕНИЕ
        между Российской Федерацией и Австрийской Республикой
                 о научно-техническом сотрудничестве

     Российская Федерация   и   Австрийская  Республика,  именуемые  в
дальнейшем Сторонами,
     убежденные в    том,    что   научно-техническое   сотрудничество
составляет одну из важнейших основ двусторонних отношений  и  является
важным элементом их стабильности,
     принимая во внимание положительный опыт,  накопленный  на  основе
двусторонних  научно-технических  связей,  и  признавая  необходимость
совершенствования такого взаимодействия,
     учитывая темпы   расширения   научных   и  технических  знаний  и
интернационализацию науки и техники,
     руководствуясь желанием  привести  двустороннее  сотрудничество в
области  науки  и  техники  в  соответствие  с  новыми  политическими,
научными   и   социальными   условиями,  связанными,  в  частности,  с
экономическими реформами в России,  а также интеграционными процессами
в Европе,
     признавая важность улучшения российско-австрийских  отношений  во
всех областях науки и техники,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны в соответствии со  своим  национальным  законодательством
содействуют развитию сотрудничества в научно-технических областях.

                               Статья 2

     С учетом  государственных  приоритетов  в  науке  и исследованиях
Стороны  развивают  сотрудничество  в   следующих   научно-технических
областях:
     фундаментальные науки;
     исследования космического пространства;
     медицинские исследования;
     новые материалы и технологии;
     биотехнология;
     арктические исследования;
     исследования окружающей среды;
     общественные науки.
     Этот перечень может  изменяться  и  дополняться  по  согласованию
Сторон.

                               Статья 3

     Стороны способствуют  развитию прямых научно-технических связей и
заключению  соглашений  между  академиями   наук,   высшими   учебными
заведениями и научно-исследовательскими центрами, исследовательскими и
технологическими институтами,  фирмами и другими  организациями  обеих
Сторон.
     Стороны в соответствии со  своим  национальным  законодательством
содействуют разработке совместных проектов,  которые могут участвовать
в международных программах,  а также привлечению  ученых  и  экспертов
обоих государств к их реализации.

                               Статья 4

     Сотрудничество Сторон может осуществляться в следующих формах:
     обмен научно-технической информацией и публикациями;
     обмен учеными  и  другими  специалистами  в  рамках  двусторонних
проектов  научно-технического  сотрудничества,   рекомендованных   для
реализации  Смешанной комиссией по научно-техническому сотрудничеству,
предусмотренной статьей 6  настоящего  Соглашения,  а  также  проектов
сотрудничества   в   области  исследовательской  и  научно-технической
политики;
     реализация и  поддержка  совместных  научно-технических проектов,
мероприятий и научных программ с возможностью взаимного предоставления
исследовательского материала, научных приборов и оборудования;
     проведение совместных научных конференций,  симпозиумов и рабочих
встреч;
     другие формы    научно-технического    сотрудничества,    которые
устанавливаются обеими Сторонами.

                               Статья 5

     На основании  положений  настоящего  Соглашения  Стороны поручают
заинтересованным  организациям  заключение  отдельных  соглашений   по
реализации   конкретных  проектов,  предусматривающих  соответствующее
распределение расходов исходя из научных интересов обеих Сторон.

                               Статья 6

     Для реализации настоящего Соглашения  Стороны  создают  Смешанную
комиссию по научно-техническому сотрудничеству.
     Смешанная комиссия рассматривает следующие вопросы:
     научно-техническое сотрудничество по приоритетным направлениям;
     изменение или дополнение областей сотрудничества;
     рассмотрение предложений  по  различным формам сотрудничества,  а
также по разработке соответствующих рабочих программ;
     выработка рекомендаций  полномочным  организациям обеих Сторон по
реализации сотрудничества;
     систематическая оценка научно-технического сотрудничества;
     иные вопросы, связанные с реализацией настоящего Соглашения.
     Смешанная комиссия   может   создавать   по   мере  необходимости
временные рабочие группы  по  конкретным  областям  сотрудничества,  а
также привлекать экспертов для участия в работе комиссии.
     Смешанная комиссия собирается по мере необходимости поочередно  в
Российской  Федерации  и  в  Австрийской  Республике.  Время,  место и
повестка дня согласовываются по  дипломатическим  каналам.  Каждая  из
Сторон   представляет   Смешанной   комиссии   доклад   о  результатах
сотрудничества.
     Кроме того,  по  предложению  одной  из  Сторон  в  период  между
заседаниями  могут  проводиться  встречи   сопредседателей   Смешанной
комиссии,  о  результатах  которых  сообщается  на ближайшем заседании
Смешанной комиссии.

                               Статья 7

     Для осуществления сотрудничества в рамках  настоящего  Соглашения
Стороны  с  учетом  своего  национального  законодательства,  а  также
обязательств,   вытекающих   из   других   международных    договоров,
участниками  которых они являются,  принимают необходимые меры к тому,
чтобы:
     предоставлять на  основе  взаимности  в  течение  14 рабочих дней
научно-техническому персоналу,  участвующему в  настоящем  Соглашении,
многократные  визы  на  один  год  по ходатайству принимающих научных,
исследовательских,  технологических  институтов  и  учебных  заведений
Сторон;
     обеспечивать при   необходимости   научно-технический    персонал
надлежащими условиями проживания;
     способствовать осуществлению  совместных   рабочих   программ   в
научно-технической области,  организации совещаний и визитов,  включая
проезд в соответствующие географические пункты,  посещение необходимых
учреждений,    ознакомление   с   материалами,   представляющими   для
сотрудничества   практический   интерес,   а   также    способствовать
установлению необходимых контактов между учеными и специалистами.
     Учреждения обеих  Сторон  гарантируют   необходимое   медицинское
страхование командируемых ими лиц.

                               Статья 8

     В соответствии  с национальным законодательством,  а также своими
международными обязательствами Стороны будут обеспечивать защиту  и  в
случае  необходимости справедливое распределение прав интеллектуальной
собственности на результаты совместных  работ,  создаваемых  в  рамках
сотрудничества  на  основе настоящего Соглашения.  Формы распределения
этих прав являются предметом отдельных соглашений.
     Аналогичная защита   прав  интеллектуальной  собственности  будет
обеспечиваться   Сторонами    применительно    к    научно-технической
информации,  предоставляемой  ими  друг  другу  в  ходе  осуществления
совместных работ в рамках настоящего Соглашения.

                               Статья 9

     Ответственными за координацию по выполнению настоящего соглашения
Стороны назначают Министерство науки и технической политики Российской
Федерации и Федеральное министерство науки,  исследования и  искусства
Австрийской Республики.

                              Статья 10

     Споры, связанные   с   толкованием   или  применением  настоящего
Соглашения, будут решаться путем консультаций между Сторонами.

                              Статья 11

     Настоящее Соглашение  вступает   в   силу   с   даты   последнего
уведомления  о  выполнении  Сторонами  внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.
     Соглашение заключается  сроком  на  5  лет.  Не  позднее чем за 6
месяцев  до  истечения  этого  периода  Стороны  обсуждают  вопрос   о
продлении Соглашения.
     Прекращение действия   настоящего   Соглашения   не   затрагивает
совместных  работ,  осуществляемых  на  его основе и не завершенных на
момент прекращения действия Соглашения.

     Совершено в  ____________________  "  "_______________________  в
двух  экземплярах,  каждый  на  русском и немецком языках,  причем оба
текста имеют одинаковую силу.

     За Российскую Федерацию            За Австрийскую Республику