КОНВЕНЦИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВО НИДЕРЛАНДОВ ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ И ИМУЩЕСТВО СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР 21 ноябрь 1986 г. (Д) Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Прави- тельство Королевства Нидерландов, действуя в согласии с соответствующим положения Заключительного Акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, подписанного в Хельсинки 1 августа 1975 года, и желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество. договорились о следующем. Статья 1 Лица, к которым применяется Конвенция 1. Настоящая Конвенция применяется к лицам с постоянным местопре- быванием в одном или обоих Государствах. 2. Доля целей Конвенции термин "лицо с постоянным местопребывани- ем в Государстве" означает любое лицо, которое по законодательству этого Государства подлежит в нем налогообложению на основе своего постоянного местопребывания или постоянного нахождения руководящего органа. 3. Термин "лицо с постоянным местопребыванием в обоих Госу- дарствах" означает лицо, которое имеет постоянное местопребывание в каждом из Государств в течении одного и того же периода времени. 4. В случае, когда в соответствии с положением пункта 3 физи- ческое лицо имеет постоянное местожительство в обоих Государствах, его положение определяется в соответствии со следующими правилами: a) оно считается лицом с постоянным местожительством в том Госу- дарстве, в котором оно располагает постоянным жилищем; если оно располагает постоянным жилищем в каждом из Государств, оно считается лицом с постоянным местожительством в том Государстве, в котором оно имеет наиболее тесные личные и экономические связи ( центр жизненных интересов ); b) если нельзя определить, в каком из Государств оно имеет центр жизненных интересов или если оно не располагает постоянным жилищем ни в одном из Государств, оно считается лицом с постоянным местожительст- вом в том Государстве, в котором оно обычно проживает; c) если оно обычно проживает в каждом из Государств или если оно обычно не проживает ни в одном из них, оно считается лицом с постоян- ным местожительством в том Государстве, гражданином которого является; d) если каждое из Государств рассматривает его в качестве своего гражданина, компетентные органы Государств решают вопрос по взаимному согласию в соответствии с положениями статьи 20. 5. В случае, когда в соответствии с положениями пункта 3 лицо, не являющееся физическим лицом, имеет постоянное местопребывание в обоих Государствах, но считается лицом с постоянным местопребыванием в том Государстве, в котором находится его фактический руководящий орган. Статья 2 Налоги, на которые распространяется Конвенция 1. Настоящая Конвенция применяется к налогам на доходы и на иму- щество как общегосударственного, так и местного характера, взимаемым в соответствии с законодательством каждого из Государств, независимо от метода их взимания; a) применительно к СССР: - подоходный налог с иностранных юридических лиц, - подоходный налог с населения, - сельскохозяйственный налог, - налог с владельцев строений, - земельный налог, - налог с владельцев транспортных средств; b) применительно к Королевству Нидерландов; - подоходный налог, - налог на заработную плату, - налог с компаний, - налог на дивиденты, - налог на капитал. 2. Конвенция применяется также к любым налогам, по существу ана- логичным налогам, указанным в пункте 1, которые будут взиматься в до- полнение или вместо существующих налогов после даты подписания Конвен- ции. Статья 3 Некоторые общие определения 1. Для целей настоящей Конвенции - термины, упомянутые ниже, имеют следующее значение: a) " Государство " означает, в зависимости от контекста, Союз Со- ветских Социалистических Республик (СССР) или Королевство Нидерландов (Нидерланды); b) "лицо" означает: 1) применительно к СССР - физическое или юридическое лицо или другую организацию, образованную по законом СССР или любой союзной республики, которая в СССР рассматривается для целей налогообложения как юридическое лицо; 2) применительно к Нидерландам - физическое лицо или компанию, включая любую корпоративную организацию или любое объединение, которое в Нидерландах рассматривается для целей налогообложения как корпора- тивная организация; с) "международная перевозка " означает любую перевозку грузов или пассажиров любым видом транспорта, экслуатируемым лицом, фактический руководящий орган которого находиться в одном из Государств, кроме случаев, когда перевозка осуществляется лишь между пунктами в другом Государстве; d) "компетентный орган" означает: 1) применительно к СССР - Министерство финансов СССР или уполно- моченного им представителя; 2) применительно к Нидерландам - Министра финансов или уполномо- ченного им представителя. 2. При применении Конвенции Государством любой термин, не опреде- ленный в Конвенции, имеет, если только из контекста не вытекает иное, то значение, которое он имеет по законодательству, в первую очередь, налоговому, этого Государства. Статья 4 Постоянное представительство 1. Для целей настоящей Конвенции термин "постоянное представи- тельство" означает бюро, контору или любое другое постоянное местодея- тельности, через которое лицо с постоянным местопребыванием в одном Государстве осуществляет деятельность в другом Государстве. 2. ДЖеятельность, связанная со строительной площадкой, строи- тельным или монтажным объектом, не рассматривается как осуществляемая через постоянное представительство, если ее продолжительность не пре- вышает 12 месяцев. Если ее продолжительность превышает 12 месяцев, компетентный орган Государства, на территории которого находится такая площадка или объект, может, по просьбе лица, осуществляющего такую деятельность,не рассматривать эту деятельность как осуществляемую че- рез постоянное представительство в другом Государстве; 3. Независимо от положений пунктов 1 и 2, следующие виды деятель- ности лица с постоянным местопребыванием в одном Государстве не рассматривается как осуществляемые через постоянное представительство в другом Государстве: a) использование сооружений исключительно для целей хранения, де- монстрации или поставки товаров или изделий, принадлежащих такому лицу; b) продажи по окончании выставки или ярмарки, демонстрировавшихся товаров или изделий, которые принадлежат такому лицу; с) содержание запасов товаров или изделий, принадлежащих такому лицу, исключительно для целей хранения, демонстрации или поставки; d) содержание запасов товаров или изделий, принадлежащих такому лицу, исключительно для целей переработки другим лицом; е) содержание постоянного местодеятельности исключительно для це- лей покупки товаров или изделий, сбора или распространения информации или маркетинга подготовительного или вспомогательного характера для такого лица; f) осуществление проектных, проектно-конструкторских и науч- но-исследовательских работ (включая совместные работы), инжиниринга, испытаний, технического обслуживания, наблюдательной или консультатив- ной деятельности; g) содержание постоянного местодеятельности для такого лица любой другой деятельности подготовительного или вспомогательного характера; h) содержание постоянного места деятельности для целей осущест- вления нескольких видов деятельности, упомянутых в подпунктах а) - g), при условии, что совокупная деятельность имеет подготовительный или вспомогательный характер для такого лица. 4. Независимо от положения пунктов 1 и 2 , следующие виды дея- тельности лица с постоянным местопребыванием в одном Государстве также не рассматривается как осуществляемые через постоянное представи- тельство в другом Государстве : содержание постоянного места деятель- ности исключительно для целей содействия заключению или просто под- писания контрактов, касающихся кредитов, поставки товаров или изделий или оказания технических услуг, независимо от того, имеет ли эта дея- тельность подготовительный или вспомогательный характер или является основной деятельностью для такого лица. 5. Независимо от положений пункта 1, если лицо с постоянным местопребыванием в одном Государстве осуществляет деятельность в дру- гом Государстве через агента, то считается, что такое лицо с постоян- ным местопребыванием имеет постоянное представительство в этом другом Государстве в отношении любой деятельности, которую агент осуществляет для такого лица с постоянным местопребыванием, если такой агент удов- летворяет каждому из следующих условий: a) он имеет полномочия заключать контракты в другом Государстве от имени такого лица с постоянным местопребыванием; b) он обычно осуществляет такие полномочия; с) он не является агентом с независимым статусом, к которому при- меняется пункт 6; d) его деятельность не ограничивается теми видами деятельности, которые перечислены в пунктах 3 и 4. 6. Лицо с постоянным местопребыванием в одном Государстве не рассматривается как имеющее постоянное представительство в другом Государстве через брокера, комиссионера или любого другого агента с независимым статусом, при условии, что последние действуют в рамках своей обычной деятельности. 7. Тот факт, что лицо с постоянным местопребыванием в одном Госу- дарстве контролирует или контролируется лицом с постоянным местопребы- ванием в другом Государстве или осуществляет деятельность в этом дру- гом Государстве, сам по себе не дает оснований для того , чтобы счи- тать одно из лиц с постоянным местопребыванием постоянного представи- тельством другого. Статья 5 Прибыль 1. Прибыль, включая доход от деятельности не по найму, извлекае- мая лицом с постоянным местопребыванием в одном Государстве, облага- ется налогом только в этом Государстве, кроме случаев, когда оно осу- ществляет деятельность в другом Государстве через расположенное в нем постоянное представительство. 2. При условии соблюдения положения пункта 3, если лицо с посто- янным местопребыванием в одном Государстве осуществляет деятельность в другом ГОсударстве осуществляет деятельность в другом Государстве че- рез расположенное в нем постоянное представительство, в каждом Госу- дарстве к такому постоянному представительству относится прибыль, ко- торую оно могло бы получить, если бы оно было обособленным самостоя- тельным лицом, осуществляющим такуюже или аналогичную деятельность при таких же или аналогичных условиях, и действующим совершенно независимо по отношению к лицу с постоянным местопребыванием, постоянным предста- вительством которого оно является. 3. При определении прибыли, извлекаемой через постоянное предста- вительство , разрешается вычитать расходы, понесенные для целей посто- янного представительства, включая понесенные таким образом управлен- ческие и общеадминистративные расходы, как в стране, где находится постоянное представительство, так и за ее пределами. 4. Никакая прибыль не будет относится к постоянному представи- тельству на основании: a) простой закупки таким представительством товаров или изделий для лица с постоянным местопребыванием, постоянным представительством которого оно является, или b) деятельности упомянутой в пункте 4 статьи 4.ё 5. В отношении прибыли от надзора, снабжения, монтажных или стро- ительных работ лишь та ее часть относится к постоянному представи- тельству Соответственно, прибыль от поставки товаров этому постоянному представительству головной конторой, другим постоянным представи- тельством или третьим лицом независимо от того, связана она с такой деятельностью или нет, не относится к такому постоянному представи- тельству. 6. Для целей предыдущих пунктов прибыль, относящаяся к постоянно- му представительству, определяется одним и тем же методом каждый год, если только не будет веской и достаточной причины для его изменения. 7. Если прибыль включает виды дохода, о которых говорится отдель- но в других статьях настоящей Конвенции, то положения этих статей не затрагивают ся положениями этой статьи. Статья 6 Прибыль от международных перевозок 1. Прибыль от международных перевозок, извлекаемая лицом с посто- янным местопребыванием в одном Государстве, облагается налогом только в том Государстве, где расположен фактический руководящий орган такого лица. 2. Если фактический руководящий орган судоходного предприятия на- ходится на борту судна, то считается, что он находится в том ГОсу- дарстве, в котором расположен порт приписки судна, или, если такой порт приписки отсутствует, в Государстве, в котором лицо, использующее судно, имеет постоянное местопребывание. 3. Положение пункта 1 применяется также к прибыли от участия в пуле, совместном предприятии или международной организации по эксплуа- тации транспортных средств. Статья 7 Дивиденты 1. Дивиденты, выплачиваемые лицом с постоянным местопребыванием в другом Государстве лицу с постоянным местопребыванием в другом Госу- дарстве, могут облагаться налогами в этом другом Государстве. 2. Однако такие дивиденты могут так же облагаться налогами в том Государстве, где лицо, выплачивающее дивиденты, имеет постоянное местопребывание, и в соответствии с законодательством этого Госу- дарства, но взимаемый таким образом налог не должен превышать 15 % ва- ловой суммы дивидентов. 3. Компетентный орган Государства в котором лицо, выплачивающее дивиденты, имеет постоянное местопребывание, определяет порядок приме- нения пункта 2. 4. Положения пункта 2 не затрагивают налогообложение лица, выпла- чивающего дивиденты, в отношении прибыли, из которого выплачиваются дивиденты. 5. Термин "дивиденты" при использовании в настоящей статье озна- чает доходы от акций и доходы от прав6 которые принадлежат такому же налоговому режиму, как и доходы от акций, по законодательству того ГОсударства, в котором лицо, распределяющее прибыль, имеет постоянное местопребывание. 6. Положение пунктов 1 и 2 не применяется, если получатель диви- дентов, имеющий постоянное местопребывание в одном Государстве, осу- ществляет деятельность в другом Государстве, в котором лицо, выплачи- вающее дивиденты, имеет постоянное местопребывание, через расположен- ное в нем постоянное представительство, и участие, в отношении которо- го выплачиваются дивиденты, непосредственно связано с таким постоянным представительством. В таком случае применяется положение статьи 5. Статья 8 Проценты 1. Проценты, возникающие в одном Государстве и выплачиваются лицу с постоянным местопребыванием в другом Государстве, облагаются налога- ми только в этом другом Государстве. 2. Термин "проценты" при использовании в настоящей статье означа- ет доходы от долговых обязательств любого вида, обеспеченных или не обеспеченных закладными, но не дающих права на участие в прибыли долж- ника, а также любой доход , подлежащий такому же налоговому режиму как проценты в соответствии с законодательством того Государства, в кото- ром лицо, выплачивающее проценты, имеет постоянное местопребывание. 3. Положения пункта 1 не применяются, если получатель процентов, имеющий постоянное местопребывание в одном Государстве, осуществляет деятельность или работу не по найму в другом Государстве, где возника- ют проценты, через расположенное в нем постоянное представительство, и долговое обязательство, в отношении которого выплачиваются проценты, фактически связано с таким постоянным представительством. В таком слу- чае применяется положение статьи 5. 4. Если сумма выплачиваемых процентов превышает ту сумму, которая могла бы быть согласована между независимыми сторонами, избыточная часть платежей подлежит налогообложению в соответствии с законода- тельством каждого Государства, с должным учетом других положений настоящей Конвенции. Статья 9 Платежи по авторским правам и лицензиям 1. Платежи по авторским правам и лицензиям , вознивающие в одном Государстве и выплачиваемые лицу с постоянным местопребыванием в дру- гом Государстве, облагаются налогами только в этом другом Государстве. 2. Термин "платежи по авторским правам и лицензиям" при использо- вании в настоящей статье означает платежи любого вида, полученные в качестве возмещения за использование или предоставления права исполь- зования на произведения литературы, искусства или науки, включая кине- матографические фильмы и фильмы или пленки для радиовещания, телевиде- ния и воспроизведения звука, использование или предоставление права использования любых патентов, товарных знаков или знакова обслужива- ния, фирменных наименований, чертежей, моделей или образцов, проектов, программ для вычислительных машин, секретных формул, процессов или других изобретений или рационализаторских предложений, либо за исполь- зование или предоставления права использования промышленного, коммер- ческого или научного оборудования, или информации, касающегося промыш- ленного, коммерческого или научного опыта (ноу-хау). 3. Положения пункта 1 не применяются, если получатель платежей по авторским правам и лицензиям, имеющий постоянное местопребывание в од- номГосударстве, осуществляет деятельность или работу не по найму в другом Государстве, где возникают платежи по авторским правам и лицен- зиям, через расположенное в нем постоянное представительство, и право или имущество, в отношении которых выплачиваются такие платежи, факти- чески связаны с постоянным представительством. В таком случае применя- ются положения статьи 5. 4. Если сумма платежей по авторским правам или лицензиям превышает ту сумму, которая могла бы быть согласована между независимыми сторо- нами, избыточная часть платежей подлежит налогообложению в соот- ветствии с законодательством каждого Государства, с должным учетом других положений настоящей Конвенции. Статья 10 Доходы от недвижимого имущества 1. Доходы, извлекаемые лицом с постоянным местопребыванием в од- ном Государстве от прямого использования, сдачи в аренду или использо- вания в любой другой форме недвижимого имущества, находящегося в дру- гом Государстве, могут облагаться налогами в этом другом Государстве. 2. Термин " недвижимое имущество имеет то значение, которое при- дется ему законодательством Государства, в котором находится соот- ветствующее имущество. Применительно к Нидерландам термин включает узуфрукт недвижимого имущества и право на изменяющиеся или фиксирован- ные платежи, являющиеся вознаграждением за разработку или право на разработку месторождений полезных ископаемых, источников и других при- родных ресурсов. Суда, лодки и воздушные суда не рассматриваются в ка- честве недвижимого имущества. Статья 11 Доходы от отчуждения имущества 1. Доходы, извлекаемые лицом с постоянным местопребыванием в од- ном Государстве от отчуждения недвижимого имущества, о котором гово- рится в статье 10 и которое расположено в другом Государстве, могут об- лагаться налогами только в этом другом Государстве. 2. Доходы от отчуждения движимого имущества, являющегося частью имущества постоянного представительства, которое лицо с постоянным местопребыванием в одном Государстве имеет в другом Государстве, вклю- чая доход от отчуждения всего имущества такого постоянного представи- тельства , могут облагаться налогом в этом другом Государстве. 3. Доходы, извлекаемые лицом от отчуждения транспортных средств, используемых в международных перевозках, или движимого имущества, от- носящегося к использованию таких транспортных средств, облагаются на- логом только в том Государстве, в котором расположен фактический руко- водящий орган этого лица. Для целей настоящего пункта применяются по- ложения пункта 2 статьи 6. 4. Доходы от отчуждения любого имущества, кроме упомянутых в пунктах 1, 2 и 3, облагаются налогами только в том Государстве, в ко- тором лицо, отчуждающее имущество, имеет постоянное местопребывание. Статья 12 Доходы от работы по найму 1. При условии соблюдения положений статей 13 и 14, заработная плата и другие подобные вознаграждения, получаемые лицом с постоянным местожительством в одном Государстве за работу по найму облагается на- логами только в этом Государстве кроме случаев, когда работа по найму осуществляется в другом Государстве. Если работа по найму осуществля- ется таким образом, то получаемые при этом вознаграждения могут обла- гается налогами в этом другом Государстве. 2. Независимо от положений пункта 1 вознаграждения, получаемые лицом с постоянным местожительством в одном Государстве за работу по найму , осуществляемую в другом Государстве, облагаются налогами толь- ко в первом Государстве, если: a) получатель находится в другом Государстве в течении периода или периодов, не превышающих в совокупности 183 дня в календарном году, и b) вознаграждения выплачиваются нанимателем или от имени нанима- теля, который не имеет постоянного местопребывания в другом Госу- дарстве, и с) вознаграждения не выплачиваются постоянным представительством, которое наниматель имеет в другом Государстве. 3. Независимо от положений пунктов 1 и 2, вознаграждения получае- мые лицом с постоянным местожительством в одном Государстве за работу по найму , осуществляемую в другом Государстве, облагаются налогами только в первом государстве, если осуществляемая работа связанная со строительным или монтажным объектом, и связанная с такими площадкой или объектом деятельность не рассматривается как осуществляемая через постоянное представительство в соответствии с положениями пункта 2 статьи 4. 4. Независимо от положений пунктов 1 и 2, вознаграждения, получа- емые лицом с постоянным местопребыванием в одном Государстве за работу по найму, осуществляемую на транспортных средствах, которые использу- ются в международных перевозках, облагаются налогами только в этом Государстве. 5. Независимо от предыдущих положений настоящей статьи, примени- тельно к Нидерландам гонорары директоров или другие вознаграждения, получаемые лицом с постоянным местожительством в одном Государстве за деятельность в качестве совета директоров, bestuurder ( директора ) или commissaris ( члена наблюдательного органа ) компании с постоянным местопребыванием в другом Государстве, могут облагаться налогами в этом другом Государстве в соответствии с его налоговым законодательст- вом. Статья 13 Государственные служащие 1. Вознаграждения, включая пенсии, выплачиваемые фондами или из фондов, созданных Государством, его региональным или местным органам, физическому лицу за осуществленную им деятельность для этого Госу- дарства или его органа, могут облагаться налогами в этом Государстве. 2. Работа в организации или на предприятии, осуществляю/щих ком- мерческую деятельность, таких, как советсткие внешнеторговые организа- ции или нидерландские коммерческие организации, не рассматриваются как осуществляемые при выполнении функций государственного характера. Статья 14 Профессоры, преподаватели и научные сотрудники 1. Платежи, которые профессор, преподаватель или научный сотруд- ник, имеющие постоянное местожительство в одном Государстве и находя- щиеся в другом Государстве для целей преподавания научных исследований в университете или любом другом учебном или научно-исследовательском учреждении этого Государства в течении периода, не превышающего 2 - х лет, получают за преподавание или исследование, облагаются налогами только в первом Государстве. 2. Настоящая статья не применяется к доходам от проведения иссле- дований, если такие исследования предпринимаются главным образом в личных интересах отдельного лица или лиц. Статья 15 Студенты и практиканты Платежи, которое лицо, имеющее или имевшее непосредственно перед приездом в одно Государство постоянное местожительство в другом Госу- дарстве и находящееся в первом Государстве исключительно для целей по- лучения образования или прохождения практики, получает на проживание6 получение образования или прохождение практики, не облагаются налогами в этом Государстве при условии, что такие платежи возникают из источ- ников за пределами этого Государства. Статья 16 Другие доходы Доходы лица с постоянным местопребыванием в одном Государстве, о которых не говорится в предыдущих статьях настоящей Конвенции, неза- висимо от источника их возникновения, облагается налогами только в этом Государстве. Статья 17 Имущество 1. Недвижимое имущества, о котором говорится в статье 10, принад- лежащее лицу с постоянным местопребыванием в одном Государстве и расположенное в другом Государстве, может облагаться налогами в этом другом Государстве. 2. Движимое, имущество, являющееся частью имущества постоянного представительства, которое лицо с постоянным местопребыванием в одном Государстве имеет в другом Государстве, может облагаться налогами в этом другом Государстве. 3. Транспортные средства, принадлежащие лицу и используемые для международных перевозок, и движимое имущество, относящееся к использо- ванию таких транспортных средств, облагаются налогами только в том Государстве, в котором расположен фактический руководящий орган такого лица. Для целей настоящего пункта применяются положения пункта 2 статьи 6. 4. Все другие виды имущества лица с постоянным местопребыванием в одном Государстве облагаются налогами только в этом Государстве. Статья 18 Устранение двойного налогооблажения 1. В СССР, взимая налог с лиц с постоянным местопребаванием в СССР, устраняет двойное налогообложение в соответствии с положениями своего законодательства. 2. Нидерланды, при взимании налога с лиц с постоянным местопребы- ванием в Нидерландах, могут включать в основу исчисления таких налогов доходы или имущество, которое согласно положениями настоящей конвен- ции могут облагаться налогами в СССР, Однако если лицо с постоянным местопребыванием в Нидерландах извлекает доходы или владеет имущест- вом, которые в соответствии с положениями настоящей Конвенции, могут облагаться налогами в СССР и включаются в эту основу, Нидерланды осво- бождают их от Налогообложения путем сокращения своего налога. Такое сокращение будет произведено согласно положениям законодательства Ни- дерландов об избежании двойного налогообложения. Для таких целей ука- занные виды доходов или имущества считаются включенными в общую массу доходов или имущества, которые освобождаются от налогов в Нидерландах согласно этим положениям. Статья 19 Избежание налоговой дискриминации 1. Граждане одного Государства не подвергаются в другом Госу- дарстве иному или более обременительному налогообложению, чем налого- обложение, которому подвергаются граждане этого другого Государства при тех же обстоятельствах. 2. Лица или постоянные представительства лиц с постоянным местопребыванием в одном Государстве не подвергаются в другом Госу- дарстве иному или более обременительному налогообложению, налогообло- жение, которому подвергаются или могут подвергаться лица или предста- вительства лиц с постоянным местопребыванием в третьих государствах, осуществляющих ту же деятельность. 3. Положения настоящей статьи не должны толковаться как обязываю- щие одно Государство предоставлять налоговые льготы гражданам, лицам или постоянным представительствам лиц с постоянным местопребыванием в третьих государствах в силу соглашений с третьими государствами. 4. Положения настоящей статьи, независимо от положений статьи 2, применяются к налогам любого вида. Статья 20 Взаимосогласительная процедура 1. Если лицо считает, что действия одного или обоих Государств приводит или приведут к налогообложению его не в соответствии с поло- жениями настоящей Конвенции, оно может, независимо от средств защиты, предусмотренных национальным законодательством обоих Государств, по- дать заявление компетентному органу Государства, в котором это лицо имеет свое постоянное местопребывание. Заявление должно быть подано в течении трех лет с момента первого уведомления о действиях, приведших к налогообложениями Конвенции. 2. Компетентный орган будет стремиться, если заявление будет признано им обоснованными, и если он сам не сможет принять удовлетво- рительного решения, решить дело по взаимному согласию с компетентным органом другого Государства, с целью избежания налогообложения, не соответствующее Конвенции. По достижении такого согласия компетентный орган соответствующего Государства возвращает переплаченные суммы или предоставляет необходимые налоговые льготы. 3. Компетентные органы Государств будут стремиться к устранению по взаимному согласию любых трудностей или сомнений, возникающих при толковании и применении Конвенции. Они могут также в установленном по- рядке проводить совместные консультации с целью устранения двойного налогообложения в случаях6 не предусмотренных Конвенцией. Статья 21 Обмен информацией Компетентные органы Государств уведомляют друг друга о любых зна- чительных изменениях, которые были внесены в их налоговые законода- тельства. Статья 21 Территориальное распределение 1. Применительно к Королевству Нидерландов настоящая Конвенция применяется только к территории в Европе. 2. Для целей настоящей Конвенции ссылки на Государство рассматри- ваются как ссылки на территорию этого Государства, так и на континен- тальный шельф, примыкающий к внешней границе территориальных вод ( территориального моря ) данного Государства, в отношении которого это Государство осуществляет , в соответствии с международным правом и своим законодательством, суверенные права в целях разведки континен- тального шельфа и разработки его природных ресурсов. Статья 23 Применение Конвенции В тех случаях6 когда настоящая Конвенция предусматривает освобож- дение от налогов в одном ГОсударстве в зависимости от определенного периода времени, это Государство взимает налог только после истечения этого периода времени, кроме случаев, когда заранее было известно, что такой период времени превышен. Статья 24 Вступление в силу Конвенции 1. Договаривающиеся стороны уведомляют друг друга по дипломати- ческим каналам о выполнении ими необходимых формальностей6 требующих для вступления в силу настоящей Конвенции. 2. Конвенция вступит в силу на тридцатый день после обмена уве- домлениями, предусмотренными пунктом 1, и ее положения будут приме- няться к налогам56 определяемым за периоды налогообложения, начинающе- еся 1 января или после 1 января календарного года, следующего за го- дом, в котором Конвенция вступает в силу. Статья 25 Прекращение действия Конвенции Настоящая Конвенция остается в силе до тех пор, пока одна из До- говаривающихся Сторон не прекратит ее действие. Каждая Сторона может прекратить действие Конвенции путем передачи через дипломатические каналы уведомление о прекращении ее действия не позднее чем за 6 меся- цев до окончания календарного года по истечении пяти лет с даты вступ- ления Конвенции в силу. В таком случае Конвенция прекращаяет свое действие в отношении налогов, определяемых за периоды налогообложения, начинающиеся после окончания календарного года, в котором передано уведомление о прекращении действия Конвенции. В удостоверении чего нижеподписавшиеся, соответствующим образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию. Совершено 21 ноября 1986 г. в г. Москве в двух экземплярах, каж- дый на русском, нидерландском и английском языках, причем все три име- ют одинаковую силу. За Правительство Союза За Правительство Союза Социалистических Королевства Нидерландов Республик Б. Гостев Ван ден Брук |