О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ УКРАИНЫ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ИНФОРМАЦИИ. Постановление. Правительство РФ. 01.12.97 1506

  О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
    И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ УКРАИНЫ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ИНФОРМАЦИИ

                            ПОСТАНОВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          01 декабря 1997 г.
                                N 1506

                                 (Д)


     Правительство Российской Федерации  постановляет:
     Одобрить представленный  Государственным   комитетом   Российской
Федерации  по  печати  согласованный  с  Министерством иностранных дел
Российской  Федерации  и  предварительно  проработанный  с  Украинской
Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством  Украины  о   сотрудничестве   в   области   информации
(прилагается).
     Поручить Государственному комитету Российской Федерации по печати
подписать   от  имени  Правительства  Российской  Федерации  указанное
Соглашение,  разрешив  вносить  в  прилагаемый  проект   изменения   и
дополнения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации                                     В.Черномырдин
01 декабря 1997 г.
N 1506




                                Проект


                              СОГЛАШЕНИЕ

              между Правительством Российской Федерации
              и Правительством Украины о сотрудничестве
                         в области информации


     Правительство Российской   Федерации   и  Правительство  Украины,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
     основываясь на   культурной  близости  и  традициях  многовековых
дружественных отношений  народов  двух  государств,  придавая  большое
значение укреплению взаимопонимания между ними,
     руководствуясь положениями Всеобщей декларации прав человека 1948
года  и  Международного пакта о гражданских и политических правах 1966
года,
     исходя из    положений    Заключительного   акта   Совещания   по
безопасности  и  сотрудничеству  в  Европе  1975  года  и  последующих
документов  ОБСЕ,  касающихся  сотрудничества в области информации и в
гуманитарной сфере,
     в соответствии  со  статьей  4  Соглашения о создании Содружества
Независимых  Государств  1991   года,   предусматривающей   содействие
широкому  информационному обмену и необходимость заключения соглашений
в указанной области взаимодействия,
     подтверждая свою    приверженность    положениям   Соглашения   о
сотрудничестве в  области  информации  государств  -  участников  СНГ,
подписанного 9 октября 1992 года в г.Бишкеке,
     руководствуясь положениями Договора о  дружбе,  сотрудничестве  и
партнерстве  между  Российской Федерацией и Украиной,  подписанного 31
мая 1997 года в г. Киеве,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны будут  способствовать  созданию благоприятных условий для
широкого и свободного взаимного  распространения  информации  в  целях
дальнейшего углубления знаний о жизни народов их государств.

                               Статья 2

     Каждая из  Сторон  будет  способствовать  широкому  и  свободному
обмену  информацией,  в  том  числе  между  информационными   службами
(агентствами)  и  иными  средствами  массовой  информации,  и не будет
препятствовать распространению на территории ее государства  продукции
средств  массовой информации,  которые зарегистрированы и действуют на
законных основаниях в государстве другой  Стороны,  при  условии,  что
распространение   указанной   продукции  не  противоречит  требованиям
законодательства ее государства.
     Каждая из   Сторон   не   будет   препятствовать  распространению
сообщений   и   информации   дипломатических   и   иных    официальных
представительств государства другой Стороны.

                               Статья 3

     Стороны будут    поддерживать,    поощрять   и   совершенствовать
взаимовыгодное сотрудничество  между  средствами  массовой  информации
своих   государств,  а  также  между  соответствующими  ведомствами  и
организациями,  работающими в  области  средств  массовой  информации,
конкретные  условия  и  формы  которого  будут определяться самими его
участниками,  в  том  числе  путем  заключения  прямых  соглашений   и
договоренностей между ними.

                               Статья 4

     Стороны будут   содействовать   равноправному  и  взаимовыгодному
сотрудничеству между профессиональными  организациями  журналистов,  а
также   обменам   между   журналистами   с   целью  изучения  проблем,
представляющих профессиональный интерес, проведению встреч, семинаров,
конференций. Формы сотрудничества и условия обменов будут определяться
на основе отдельных соглашений  между  соответствующими  организациями
Российской Федерации и Украины.

                               Статья 5

     Стороны на  основе  взаимности  будут  оказывать  содействие друг
другу в распространении программ телерадиовещательных  организаций  на
территориях обоих государств.
     С этой целью соответствующие заинтересованные организации  Сторон
заключат   договоры,   определяющие   условия   и   порядок  взаимного
распространения указанных программ.

                               Статья 6

     Каждая из Сторон на основе взаимности будет оказывать  содействие
надлежащим  образом  аккредитованным  представителям  средств массовой
информации государства другой Стороны и создавать условия, необходимые
для   выполнения  ими  своих  профессиональных  обязанностей,  включая
установление деловых контактов и подготовку информационных материалов,
телевизионных репортажей и т. п.
     Каждая из Сторон на основе взаимности будет оказывать  содействие
деятельности  корреспондентских  пунктов  средств  массовой информации
государства другой Стороны, функционирующих на ее территории.

                               Статья 7

     Стороны будут поощрять  обмен  специалистами  в  области  средств
массовой   информации,   научно-технических   отраслей,   связанных  с
информацией.

                               Статья 8

     Стороны будут оказывать взаимное содействие в подготовке кадров в
области  средств  массовой  информации и поощрять сотрудничество между
образовательными   и    научно-исследовательскими    учреждениями    и
организациями, действующими в этой области.

                               Статья 9

     Стороны будут  осуществлять сотрудничество и обмен опытом в сфере
правового регулирования деятельности средств  массовой  информации,  а
также   обмениваться   сведениями  о  средствах  массовой  информации,
регистрационные     свидетельства     которых     в      установленном
законодательством  государств Сторон порядке признаны действительными,
статистическими  и  иными  данными,   касающимися   средств   массовой
информации.

                              Статья 10

     Положения настоящего   Соглашения   не  затрагивают  обязательств
Сторон по другим  международным  договорам,  участниками  которых  они
являются.

                              Статья 11

     Все вопросы,  связанные  с  выполнением  и толкованием настоящего
Соглашения, будут разрешаться путем переговоров или консультаций между
Сторонами.
     С целью практической  координации  взаимодействия  по  реализации
настоящего   Соглашения  Стороны  при  необходимости  могут  создавать
двусторонние рабочие группы или комиссии.

                              Статья 12

     Настоящее Соглашение вступает в силу с даты обмена  уведомлениями
о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для
его вступления в силу.

                              Статья 13

     Настоящее Соглашение  заключено  сроком  на  пять  лет  и   будет
автоматически   продлеваться  каждый  раз  на  последующие  пятилетние
периоды,  если одна из Cторон не  направит  другой  Стороне  за  шесть
месяцев  до  окончания  соответствующего  периода  уведомление о своем
намерении  прекратить  действие   Соглашения.   Прекращение   действия
настоящего   Соглашения  не  будет  влиять  на  программы  и  проекты,
осуществление которых уже  началось,  а  также  не  будет  затрагивать
действия договоров, заключенных на его основе.

     Совершено в ----------------- "---"--------------199--г.  в  двух
экземплярах,  каждый на русском и украинском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.

За Правительство                                      За Правительство
Российской Федерации                                           Украины