СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БОЛИВИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА. Соглашение. Правительство РФ. 14.12.99

         СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
                 И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БОЛИВИЯ
                  О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          14 декабря 1999 г.


                                (НЦПИ)


     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство  Республики
Боливия, в дальнейшем именуемые Сторонами,
     разделяя положения  Манильской  декларации  по  мировому  туризму
(1980  г.)  и  Основные  принципы Гаагской декларации по туризму (1989
г.),
     выражая желание  способствовать  расширению  дружественных связей
между народами Российской  Федерации  и  Республики  Боливия,  лучшему
ознакомлению   с   жизнью,   историей  и  культурным  наследием  обоих
государств,
     понимая, что   туризм   является   важным   средством  укрепления
взаимопонимания,  выражения доброй воли и  упрочения  отношений  между
народами,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны будут укреплять  и  развивать  сотрудничество  в  области
туризма  на  основе  равноправия,  взаимной  выгоды и в соответствии с
настоящим Соглашением, национальным законодательством обоих государств
и международными договорами,  в которых участвуют Российская Федерация
и Республика Боливия.

                               Статья 2

     Стороны будут     поддерживать     государственные     туристские
администрации в деятельности по установлению и развитию сотрудничества
между   российскими   и   боливийскими    туристскими    ассоциациями,
организациями,  предприятиями  и  компаниями,  участвующими в развитии
международного  туризма,  осуществляющими  капиталовложения  в   сферу
туризма,  а также организующими совместное предпринимательство с целью
обслуживания туристов.

                               Статья 3

     Стороны будут стремиться к упрощению  пограничных,  таможенных  и
иных формальностей, связанных с обменом туристами из обоих государств.

                               Статья 4

     Стороны будут   содействовать   расширению   как  организованного
группового,  так и индивидуального туризма, обмену специализированными
группами,  в  том  числе  с  целью  посещения  спортивных мероприятий,
музыкальных,  театральных и фольклорных фестивалей,  а также выставок,
симпозиумов и конгрессов, проводимых по вопросам туризма.

                               Статья 5

     Стороны будут     поощрять    и    поддерживать    обмен    между
государственными туристскими администрациями статистической  и  другой
информацией в области туризма, в том числе:
     о законодательных  и   иных   нормативных   актах,   регулирующих
туристскую деятельность в своих государствах,
     о законодательстве  своих  государств,  связанном  с  защитой   и
сохранением  природных  и культурных ресурсов,  являющихся туристскими
достопримечательностями,
     о туристских ресурсах своих государств,
     об опыте управления гостиницами и другими  средствами  размещения
туристов,
     справочно-информационными и рекламными материалами.

                               Статья 6

     Стороны будут  оказывать   помощь   друг   другу   в   подготовке
профессиональных    кадров    для    сферы    туризма,    обмениваться
специализирующимися  на  вопросах  туризма  и   путешествий   научными
работниками,   экспертами   и  журналистами,  а  также  способствовать
всесторонним   контактам   и   сотрудничеству   между   организациями,
осуществляющими   в   Российской   Федерации   и   Республике  Боливия
исследования в области туризма.

                               Статья 7

     Стороны будут   координировать   сотрудничество   государственных
туристских  администраций  в рамках Всемирной туристской организации и
других международных туристских организаций.

                               Статья 8

     Стороны будут   содействовать   информированию   граждан    своих
государств,  выезжающих в туристские поездки на территорию государства
другой  Стороны,  о  внутреннем  законодательстве  этого  государства,
касающегося пребывания иностранных туристов.

                               Статья 9

     Стороны будут     содействовать     государственным    туристским
администрациям  в  открытии  официальных  представительств  по   делам
туризма на территории государств Сторон.
     Вопросы, связанные с открытием и деятельностью  представительств,
будут     согласовываться     между    государственными    туристскими
администрациями   и   регулироваться   законодательством   государства
пребывания.

                              Статья 10

     Настоящее Соглашение   вступает   в   силу   с  даты  подписания.
Соглашение заключается  сроком  на  пять  лет  и  будет  автоматически
продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон
не сообщит в письменной форме по дипломатическим  каналам  не  позднее
чем  за шесть месяцев до истечения очередного периода другой Стороне о
своем намерении прекратить его действие.
     Прекращение действия   настоящего   Соглашения   не   затрагивает
выполнение согласованных в период его действия  программ  и  проектов,
если Стороны не договорятся об ином.

     Совершено в  г.  Ла-Пасе 14 декабря 1999 года в двух экземплярах,
каждый  на  русском  и  испанском  языках,  причем  оба  текста  имеют
одинаковую силу.

                                                             (Подписи)
14 декабря 1999 г.