О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЮЖНО-АФРИКАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И СПОРТА ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 5 сентября 1998 г. N 1047 (НТЦС) Правительство Российской Федерации постановляет: Одобрить представленный Государственным комитетом Российской Федерации по физической культуре и туризму согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации, другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Южноафриканской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Южно-Африканской Республики о сотрудничестве в области физической культуры и спорта (прилагается). Поручить Государственному комитету Российской Федерации по физической культуре и туризму провести переговоры с Южноафриканской Стороной и по достижении договоренности подписать указанное Соглашение от имени Правительства Российской Федерации, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера. И. о. Председателя Правительства Российской Федерации В.Черномырдин ________________________________ Проект СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Южно-Африканской Республики о сотрудничестве в области физической культуры и спорта Правительство Российской Федерации и Правительство Южно-Африканской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами, руководствуясь стремлением к развитию и укреплению существующих дружественных двусторонних отношений и сотрудничества в области физической культуры и спорта, стремясь к дальнейшему расширению дружественных связей, направленных на взаимовыгодное развитие физической культуры и спорта в своих странах, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны будут способствовать установлению прямых контактов и обменов между заинтересованными физкультурно-спортивными учреждениями, организациями, научными и учебными заведениями, федерациями, клубами и отдельными лицами в обоих государствах в областях, определенных настоящим Соглашением. Статья 2 Стороны будут разрабатывать программы сотрудничества в целях развития и совершенствования физической культуры и спорта на основе взаимной выгоды и в соответствии с законодательством своих государств в области физической культуры и спорта. Статья 3 Сотрудничество в соответствии с настоящим Соглашением будет осуществляться в следующих областях: обмен спортсменами, тренерами, учеными и специалистами в области физической культуры и спорта; совместные сборы и тренировки спортсменов и команд; международные встречи и соревнования спортивных команд и отдельных спортсменов обеих стран; разработка протоколов и программ взаимного сотрудничества в различных областях физической культуры и спорта; участие ученых и специалистов в семинарах, конференциях и симпозиумах по вопросам физической культуры и спорта, физкультурно-оздоровительной работы среди населения; обмен опытом и информацией по вопросам законодательства, организации и финансирования физической культуры и спорта; сотрудничество в борьбе с применением допинга, а также с проявлениями насилия на стадионах; обмен опытом между учреждениями, ответственными за подготовку кадров и проведение научных исследований в области физической культуры и спорта; обмен опытом в области строительства и содержания спортивных сооружений, разработки и производства спортивного оборудования; сотрудничество в области средств массовой информации по вопросам спорта и обмен научной и учебной литературой по физической культуре и спорту; сотрудничество в области спортивной рекламы и спонсорства. Статья 4 Каждая из Сторон будет нести ответственность за координацию и выполнение своей части протоколов или программ сотрудничества. Вопросы реализации протоколов и программ сотрудничества будут рассматриваться в ходе ежегодных встреч представителей заинтересованных спортивных организаций. В соответствии со статьями 2 и 3 настоящего Соглашения Стороны поручат своим заинтересованным спортивным организациям разрабатывать и подписывать протоколы о сотрудничестве сроком и на условиях, оговоренных в письменном виде между ними. Статья 5 Сотрудничество будет осуществляться на следующих финансовых условиях: транспортные расходы до столицы или другого города государства принимающей Стороны несет направляющая Сторона либо заинтересованная спортивная организация, если не будет достигнута другая договоренность; расходы, связанные с размещением, питанием, передвижением в пределах территории государства принимающей Стороны и оказанием срочной медицинской помощи, несет принимающая Сторона либо заинтересованная спортивная организация, если не будет достигнута другая договоренность. Сотрудничество может осуществляться и на других финансовых условиях по достижении соответствующей договоренности между заинтересованными организациями Сторон, оформленной в письменном виде. Статья 6 Любые вопросы, связанные с толкованием или применением настоящего Соглашения, возникающие между Сторонами, будут решаться путем консультаций или переговоров. Статья 7 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения Сторонами последнего письменного уведомления, подтверждающего выполнение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу. Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и его действие будет автоматически продлеваться на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не сообщит в письменной форме не позднее чем за 6 месяцев до истечения очередного периода о своем намерении прекратить его действие. Статья 8 Любая деятельность, осуществляемая в рамках настоящего Соглашения, должна соответствовать законодательству того государства, на территории которого она осуществляется. Совершено в " " 1998 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Южно-Африканской Республики |