СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ БАНКОМ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ УСЛОВИЯХ ПРЕБЫВАНИЯ МЕЖГОСУДАРСТВЕННОГО БАНКА НА ТЕРРИТОРИИ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ. Соглашение. Межгосударственный банк. 09.09.98

             СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ БАНКОМ И
           ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ УСЛОВИЯХ
                 ПРЕБЫВАНИЯ МЕЖГОСУДАРСТВЕННОГО БАНКА
                 НА ТЕРРИТОРИИ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                       МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ БАНК

                          9 сентября 1998 г.


                                (НЦПИ)


     Межгосударственный банк и Правительство Кыргызской Республики,
     основываясь на Соглашении об учреждении Межгосударственного банка
от 22 января 1993 года,
     в целях   создания   благоприятных   условий   для   деятельности
Межгосударственного банка на территории Кыргызской Республики,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Для целей настоящего Соглашения  приводимые  ниже  понятия  имеют
следующее значение:
     а) "Банк"   -   Межгосударственный   банк;    его    обособленное
подразделение   -   отделение,   филиал,  дочерний  банк  либо  другая
разрешенная   законами   Кыргызской   Республики   форма   банковского
учреждения,  в  отношении  которой  Межгосударственный  банк  является
единственным либо владеющим контрольным пакетом акций собственником;
     б) "Банк Кыргызстана" - Национальный банк Кыргызской Республики;
     в) "Соглашение об учреждении Банка" -  Соглашение  об  учреждении
Межгосударственного банка, подписанное в г.Минске 22 января 1993 года,
и любые поправки и дополнения к нему;
     г) "устав Банка" - устав Межгосударственного банка, принятый в г.
Минске 22 января 1993 года,  являющийся неотъемлемой частью Соглашения
об учреждении Банка, и любые изменения и дополнения к нему;
     д) "соответствующие    власти"    -    соответствующие     органы
государственной  власти  и  органы  местного самоуправления Кыргызской
Республики;
     е) "президент  Банка"  -  президент Межгосударственного банка или
другое лицо, уполномоченное действовать от имени президента;
     ж) "должностные  лица Банка" - президент Банка,  его заместители,
руководитель обособленного подразделения Банка,  его заместители, иные
должностные лица, перечень которых устанавливается Советом Банка;
     з) "сотрудники Банка" - все сотрудники Межгосударственного  банка
и его обособленного подразделения, включая технический и обслуживающий
персонал;
     и) "члены  семей"  -  супруг  (супруга) и несовершеннолетние дети
должностных лиц Банка;
     к) "архивы  Банка"  -  все документы,  записи,  корреспонденция и
прочие материалы,  включая рукописи и фотографии,  фильмы  и  звуковые
записи,  компьютерные программы и письменные материалы,  видеопленки и
видеодиски,  диски и пленки,  содержащие информацию, собственником или
держателем  которых  является  Межгосударственный  банк,  обособленное
подразделение Межгосударственного банка или кто-либо от его имени;
     л) "имущество  Банка"  -  все  активы  Банка,  где бы и в чьем бы
распоряжении они ни находились,  включая денежные средства,  доходы  и
права,   которые   принадлежат  Банку  или  распоряжение  (управление)
которыми осуществляется самим Банком или от его имени;
     м) "помещения  Банка"  -  здания  или  часть  зданий в Кыргызской
Республике,  кому бы  ни  принадлежало  право  собственности  на  них,
используемые  для целей Банка,  а также земельные участки,  на которых
расположены данные здания или части зданий;
     н) "совещания"  - заседания Совета Банка,  совещания,  созываемые
Банком,  включая  любые  международные   конференции,   комиссии   или
комитеты.

                               Статья 2

     Обособленное подразделение    Банка   в   Кыргызской   Республике
правомочно:
     а) по поручению президента Банка заключать международные и другие
соглашения,  а  также  совершать  любые  сделки   в   пределах   своей
компетенции;
     б) приобретать,  арендовать,  отчуждать  движимое  и   недвижимое
имущество и распоряжаться им;
     в) выступать от своего имени и по поручению Банка  в  судебных  и
арбитражных органах;
     г) совершать другие действия,  направленные на выполнение  задач,
возложенных   на  обособленное  подразделение  в  соответствии  с  его
положением (уставом).
     За Банком  признаются те же процессуальные права для защиты своих
интересов,  которые закреплены законодательством Кыргызской Республики
за юридическими лицами.

                               Статья 3

     Соответствующие власти предоставляют Банку за его счет помещения,
необходимые для выполнения им своих функций.
     Порядок и  условия  владения и пользования предоставленными Банку
помещениями определяются отдельными договорами между  соответствующими
властями и Банком.
     Банк принимает меры  к  надлежащему  содержанию,  эксплуатации  и
использованию  предоставленных  ему помещений и обязуется не совершать
действий, наносящих им ущерб.
     Соответствующие власти  по просьбе Банка оказывают ему содействие
в  приобретении  и  строительстве  помещений,  необходимых  Банку  для
осуществления   своих   функций,  или  помощь  в  получении  помещений
каким-либо иным путем,  а также при необходимости  в  получении  жилых
помещений и социально-бытовых объектов для должностных лиц Банка.

                               Статья 4

     Помещения Банка   в   Кыргызской   Республике   и  его  имущество
неприкосновенны.
     На действия,  совершаемые  в  помещениях Банка,  распространяются
нормы внутреннего распорядка, принимаемые Банком в целях выполнения им
своих функций.
     Исполнение любых  действий  по  решению  соответствующих  властей
может  иметь  место  в  помещениях  Банка только с согласия президента
Банка или другого уполномоченного им должностного лица Банка.
     Помещения Банка  не могут служить убежищем для лиц,  преследуемых
по  законам  Кыргызской  Республики  или  подлежащих  выдаче   другому
государству.
     Неприкосновенность помещений Банка не дает права использовать  их
в  целях,  не совместимых с задачами или функциями Банка или наносящих
ущерб безопасности  Кыргызской  Республики,  интересам  ее  граждан  и
юридических лиц.
     Имущество Банка, находящееся на территории Кыргызской Республики,
обладает иммунитетом от обыска,  ревизии,  экспроприации,  конфискации
или   любой   иной   формы   вмешательства    путем    исполнительных,
административных,  судебных или иных действий, за исключением случаев,
когда:
     а) к Банку или его должностному лицу предъявлен гражданский иск о
возмещении ущерба в  связи  с  происшествием,  вызванным  транспортным
средством,   принадлежащим  Банку,  или  его  должностному  лицу,  или
эксплуатируемым от имени Банка, если этот ущерб не возмещается за счет
страховой выплаты;
     б) к Банку или его должностному лицу предъявлен гражданский иск о
возмещении  вреда,  причиненного жизни и здоровью гражданина действием
или бездействием со стороны Банка или его должностного лица.

                               Статья 5

     Соответствующие власти обеспечивают банк услугами связи, охраной,
транспортными,   коммунальными   и   другими   услугами  на  условиях,
установленных для органов исполнительной власти,  оказывают содействие
Банку  в  обеспечении  материально-техническими  ресурсами  и создании
необходимых условий для эксплуатации автомобильного транспорта.
     Все расходы  по  оплате  указанных  услуг  производятся  за  счет
средств Банка.

                               Статья 6

     Банк освобождается от  всех  налогов,  сборов,  пошлин  и  других
платежей,   взимаемых   на   территории   Кыргызской   Республики,  за
исключением тех,  которые представляют собой плату за конкретные  виды
обслуживания.
     Банк пользуется теми же льготами при ввозе и вывозе  имущества  и
предметов для служебного пользования, а также собственных изданий, что
и   дипломатические   представительства   иностранных   государств   в
Кыргызской Республике.

                               Статья 7

     Архивы Банка  и  все документы,  принадлежащие ему или держателем
которых он  является,  неприкосновенны.  Сообщения  и  корреспонденция
Банка   не   подлежат  цензуре.  Этот  иммунитет  распространяется  на
печатную,  фотографическую,  аудиовизуальную и иные формы  информации,
получаемой  или  отправляемой  Банком независимо от способа и формы ее
передачи.
     Банк пользуется  не  менее  благоприятными  условиями в отношении
тарифов и ставок телеграфной,  телексной,  факсимильной  и  телефонной
связи, чем те, которыми пользуются органы исполнительной власти.
     Банк с согласия соответствующих  властей  может  устанавливать  и
использовать  в  Кыргызской  Республике  средства  дальней связи между
двумя точками и другие средства приема и передачи  сообщений,  которые
могут  быть  необходимы  для содействия обеспечению Банка связью как в
пределах, так и за пределами Кыргызской Республики.

                               Статья 8

     Банк имеет право созывать совещания и проводить иные мероприятия,
отвечающие  его  уставным  задачам,  по  месту  своего  нахождения без
дополнительного согласования с соответствующими властями.

                               Статья 9

     Деятельность Банка,  связанная с осуществлением уставных функций,
не  подлежит  контролю  со стороны соответствующих властей.  Надзор за
деятельностью  Банка  в  Кыргызской   Республике   осуществляет   Банк
Кыргызстана в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.
     В соответствии с  Протоколом  согласования  условий  деятельности
Межгосударственного  банка  в  государствах  -  участниках  СНГ  от 18
октября 1996 года Банк заключает  с  Банком  Кыргызстана  двустороннее
соглашение,   определяющее   порядок   и   правила  совершения  Банком
Банковской деятельности на территории Кыргызской Республики  с  учетом
особенностей национального законодательства.
     В той степени,  в какой это необходимо  для  достижения  целей  и
выполнения  функций Банка,  и с учетом положений настоящего Соглашения
все имущество Банка свободно от  каких  бы  то  ни  было  ограничений,
предписаний, контроля и мораториев.

                              Статья 10

     Должностные лица  Банка имеют следующие привилегии и иммунитеты в
Кыргызской Республике:
     а) не  подлежат  судебной  и  административной ответственности за
действия,  совершенные ими при исполнении служебных обязанностей,  все
их   официальные   документы   пользуются   неприкосновенностью;  этот
иммунитет не применяется,  однако,  к  гражданской  ответственности  в
случае    причинения   ущерба   в   результате   дорожно-транспортного
происшествия, совершенного любым должностным лицом Банка;
     б) пользуются  вместе  с  членами  семей  такими  же  льготами по
репатриации,    какими    пользуются    сотрудники     дипломатических
представительств иностранных государств,  аккредитованных в Кыргызской
Республике;
     в) освобождаются от государственных повинностей;
     г) освобождаются  вместе  с  членами  семей   и   родственниками,
находящимися на их иждивении,  от ограничений по иммиграции, процедуры
регистрации иностранцев и регистрационных сборов в  период  пребывания
на территории Кыргызской Республики;
     д) имеют  право  ввоза  мебели,  предметов  домашнего  обихода  и
другого  личного  имущества  без  уплаты таможенных пошлин,  налогов и
сборов  при  вступлении  в  должность  в  банке,  а  также  право   их
беспошлинного вывоза после прекращения службы в Банке.
     Положения пунктов  "б",  "в",  "г"  и  "д"  настоящей  статьи  не
применяются  в отношении должностных лиц Банка,  являющихся гражданами
Кыргызской Республики.
     Иммунитет в   отношении   действий,  совершенных  при  исполнении
служебных обязанностей,  сохраняется за должностными  лицами  Банка  и
после завершения их службы в Банке.
     Должностные лица Банка не могут совмещать работу в Банке с другой
оплачиваемой  работой  и  заниматься  деятельностью,  не совместимой с
выполнением служебных обязанностей, кроме научной, преподавательской и
иной творческой деятельности.

                              Статья 11

     Соответствующие власти  оказывают  необходимое  содействие лицам,
прибывающим в  Кыргызскую  Республику  или  выезжающим  из  Кыргызской
Республики по делам Банка.

                              Статья 12

     Должностные лица Банка,  пользующиеся привилегиями и иммунитетами
в  соответствии  с  настоящим  Соглашением,  уважают   суверенитет   и
законодательство   Кыргызской  Республики  и  обязуются  не  совершать
действий,  наносящих ущерб  правам  и  законным  интересам  Кыргызской
Республики.
     Привилегии и иммунитеты,  предусмотренные настоящим  Соглашением,
предоставляются должностным лицам Банка не для личной выгоды отдельных
лиц,  а  для  эффективного  и  независимого   выполнения   ими   своих
официальных функций в интересах Банка.
     Совет Банка может отказаться в той степени и на  таких  условиях,
которые он может определить, от любых иммунитетов, привилегий и льгот,
предоставляемых согласно настоящему Соглашению,  когда, по его мнению,
такая мера соответствует интересам Банка.
     Президент Банка  имеет  право  и  обязан  отказаться  от   любого
иммунитета, привилегии или льготы в отношении любого должностного лица
Банка,  за исключением президента Банка и его заместителей,  когда, по
его  мнению,  иммунитет,  привилегия или льгота затрудняют отправление
правосудия и отказ от них не наносит ущерба интересам Банка.
     В аналогичных  обстоятельствах  и при тех же условиях Совет Банка
имеет право и обязан отказаться от любого иммунитета,  привилегии  или
льготы в отношении президента Банка и его заместителей.
     Банк постоянно  сотрудничает  с  соответствующими  властями   для
предупреждения  каких-либо  злоупотреблений со стороны должностных лиц
Банка в связи с предоставленными им привилегиями и иммунитетами.

                              Статья 13

     Налогообложение окладов и  других  вознаграждений,  выплачиваемых
Банком    сотрудникам   Банка,   осуществляется   в   соответствии   с
законодательством Кыргызской Республики  и  международными  договорами
Кыргызской Республики.
     Банк производит  обязательные  отчисления   в   фонды   занятости
государств,   гражданами   которых  являются  сотрудники  Банка,  и  в
пенсионные фонды государств,  на  территории  которых  эти  сотрудники
постоянно   проживают.   Взносы   по   обязательному   медицинскому  и
социальному страхованию уплачиваются Банком в соответствии с порядком,
действующим в Кыргызской Республике.

                              Статья 14

     Соответствующие власти  организуют  обеспечение  за  счет средств
Банка  сотрудников  Банка  и  членов   их   семей   социально-бытовым,
медицинским  и  транспортным обслуживанием на условиях,  установленных
для    соответствующих    категорий     государственных     должностей
государственных  служащих в центральном аппарате органа исполнительной
власти.
     На сотрудников Банка, являющихся гражданами Кыргызской Республики
или лицами,  постоянно проживающими на ее территории, распространяется
действующий  в Кыргызской Республике порядок социального и пенсионного
обеспечения и страхования,  определенный законодательством  Кыргызской
Республики.   Время  работы  в  Банке  сотрудников  Банка,  являющихся
гражданами Кыргызской Республики,  учитывается в общем трудовом  стаже
как время работы в Национальном банке Кыргызской Республики.

                              Статья 15

     Банк имеет  право  использовать  свой флаг и эмблему в помещениях
Банка в Кыргызской Республике и на транспортных средствах Банка.

                              Статья 16

     В случае прекращения деятельности Банка на территории  Кыргызской
Республики настоящее Соглашение прекращается после урегулирования всех
имущественных  и  неимущественных  отношений,  участником  которых   в
Кыргызской Республике является Банк.

                              Статья 17

     По соглашению между Банком и Правительством Кыргызской Республики
в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения.
     Разногласия, связанные  с  толкованием  и  применением настоящего
Соглашения,  будут  разрешаться  путем  переговоров  между  Банком   и
Правительством Кыргызской Республики.

                              Статья 18

     Настоящее Соглашение  вступает  в  силу с момента его ратификации
Жогорку Кенешем Кыргызской Республики.
     Совершено в  г.Бишкеке  9  сентября 1998 года в двух экземплярах,
каждый на русском языке,  имеющих одинаковую  юридическую  силу.  Один
экземпляр  хранится  в  архиве  Правительства  Кыргызской  Республики,
другой - в архиве Банка.

За Правительство Кыргызской Республики
                                                             Б. Силаев
9 сентября 1998 г.

За Межгосударственный банк
                                                              В. Мащиц
9 сентября 1998 г.