О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СООРУЖЕНИИ НА ТЕРРИТОРИИ КНР АТОМНОЙ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ И ПРЕДОСТАВЛЕНИИ РОССИЕЙ КНР ГОСУДАРСТВЕННОГО КРЕДИТА ОТ 18 ДЕКАБРЯ 1992 ГОДА ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 9 декабря 1998 г. N 1465 (НТЦС) Правительство Российской Федерации постановляет: Принять предложение Министерства Российской Федерации по атомной энергии, согласованное с Министерством иностранных дел Российской Федерации, Министерством финансов Российской Федерации и Внешэкономбанком, о заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в сооружении на территории КНР атомной электростанции и предоставлении Россией КНР государственного кредита от 18 декабря 1992 года путем обмена письмами. Одобрить проект письма Российской Стороны (прилагается). Поручить Министерству Российской Федерации по атомной энергии провести переговоры с Китайской Стороной и по достижении договоренности осуществить от имени Правительства Российской Федерации обмен письмами по данному вопросу, составляющими указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации Е. Примаков 9 декабря 1998 г. N 1465 Проект Министерство Российской Федерации по атомной энергии свидетельствует свое уважение господину и имеет честь от имени Правительства Российской Федерации предложить следующее. В Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в сооружении на территории КНР атомной электростанции и предоставлении Россией КНР государственного кредита от 18 декабря 1992 года внести следующие изменения и дополнения: 1. В пункте 6.2 статьи 6 Соглашения: абзац второй изложить в следующей редакции: "разработкой технической документации, выполнением проектно-изыскательских и подрядных работ для атомной электростанции, включая наем китайских субподрядчиков, командированием российских специалистов в Китайскую Народную Республику для оказания инженерно-консультационных услуг, за исключением расходов, предусмотренных пунктами 11.1 и 11.2 статьи 11 настоящего Соглашения"; в абзаце четвертом после слова: "оборудования" добавить слова: "получения инженерно-консультационных услуг"; дополнить пункт абзацем следующего содержания: "поставкой на условиях франко-граница Российской Федерации и/или ФОБ - российские порты для использования при сооружении атомной электростанции изготавливаемых в Российской Федерации строительной техники и строительных материалов, а также запасных частей для эксплуатации в течение пяти лет". 2. Статью 8 Соглашения дополнить пунктом 8.4 следующего содержания: "8.4 Контракты на поставку китайских товаров и предоставление услуг китайскими организациями в погашение государственного кредита и/или в уплату начисленных процентов будут содержать условия, определяющие права и обязанности сторон в отношении гарантий качества поставляемых товаров и оказываемых услуг, номенклатуры, объемов и сроков поставки товаров и/или оказания услуг, выставления претензий и уплаты штрафов и/или неустоек". 3. Пункт 11.1 статьи 11 Соглашения изложить в следующей редакции: "11.1 Оплата 10 процентов расходов российских организаций, связанных с командированием российских специалистов в Китайскую Народную Республику для оказания инженерно-консультационных услуг и выполнения подрядных работ, будет производиться китайскими организациями наличными в свободно конвертируемой валюте". 4. Статью 16 Соглашения дополнить абзацами следующего содержания: "При подписании каждого контракта на проведение работ по строительству АЭС, поставку оборудования и оказание услуг для АЭС российские организации передадут соответствующим китайским организациям выданные Внешэкономбанком безотзывные гарантийные письма на надлежащее исполнение контрактов, содержащие гарантии на 5 процентов цены каждого контракта. Указанные гарантии будут оставаться в силе до даты окончательной приемки энергоблоков, строящихся в рамках настоящего Соглашения. После окончательной приемки первого энергоблока станции сумма гарантий уменьшается на 50 процентов. Гарантии должны предусматривать право Китайской Стороны уменьшить на 5 процентов соответствующей суммы платежи в погашение основного долга по государственному кредиту, предоставленному Россией КНР в соответствии с условиями настоящего Соглашения, в случае, если российские организации не выполняют своих обязательств по соответствующим контрактам. При выполнении российскими организациями в течение действия гарантии своих обязательств после наступления гарантийного случая основной долг по государственному кредиту восстанавливается в соответствующей сумме за вычетом расходов, произведенных китайскими организациями, и на него будут начисляться проценты с даты выполнения российскими организациями их обязательств". Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим письмом, будут действовать положения Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в сооружении на территории КНР атомной электростанции и предоставлении Россией КНР государственного кредита от 18 декабря 1992 года. Исходим из того, что настоящее письмо и Ваше ответное письмо с подтверждением согласия с вышеизложенным составят Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в сооружении на территории КНР атомной электростанции и предоставлении Россией КНР государственного кредита от 18 декабря 1992 года, которое вступит в силу с даты ответного письма Китайской Стороны. Министерство Российской Федерации по атомной энергии пользуется настоящим случаем, чтобы возобновить господину уверения в своем высоком уважении. Пекин, "---"----------- 199-- года |