СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ВЗАИМНОЙ ПОМОЩИ ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ КРУПНЫХ АВАРИЙ, СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ И ЛИКВИДАЦИИ ИХ ПОСЛЕДСТВИЙ. Договор. Не задано. 18.12.93

         СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
                 И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
                О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ВЗАИМНОЙ ПОМОЩИ ПО
          ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ КРУПНЫХ АВАРИЙ, СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ
                     И ЛИКВИДАЦИИ ИХ ПОСЛЕДСТВИЙ

                               ДОГОВОР


                          18 декабря 1993 г.


                              (БМД 95-7)


     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство  Республики
Беларусь, в дальнейшем именуемые Сторонами,
     признавая, что  сотрудничество  в  области предупреждения крупных
аварий, стихийных  бедствий  и   ликвидации   их   последствий   может
содействовать благосостоянию и безопасности обеих стран,
     отмечая пользу,   которую   может   иметь   для   Сторон    обмен
научно-технической информацией  в  области предупреждения и действий в
чрезвычайных ситуациях,
     принимая во   внимание   наличие   взаимосвязанных  экологических
систем, требующих проведения согласованной политики по  предупреждению
крупных аварий,   стихийных  бедствий  и  ликвидации  их  последствий,
организации единого мониторинга окружающей среды,
     учитывая возможность    возникновения    чрезвычайных   ситуаций,
последствия которые не могут быть ликвидированы  силами  и  средствами
одной из  Сторон,  и  вызываемую  этим потребность в скоординированных
действиях Сторон по ликвидации чрезвычайных ситуаций,
     подчеркивая роль    Организации    Объединенных   Наций,   других
международных организаций в области оказания помощи по  предупреждению
и ликвидации последствий стихийных бедствий,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1
     Стороны будут осуществлять сотрудничество в следующих областях:
     1. Разработка мер и  методов  увеличения  возможностей  Сторон  в
области предупреждения стихийных бедствий, крупных аварий и ликвидации
их последствий, включая:
     мониторинг опасных экологических, техногенных и природных явлений;
     прогнозирование стихийных бедствий и крупных аварий и  оценку  их
последствий.
     2. Создание   процедуры   для   осуществления   своевременной   и
непосредственной связи в целях обмена информацией об:
     имеющих место крупных авариях и стихийных бедствиях на территории
их стран;
     запросах и  предложениях  Сторон  о  помощи   и   информации   от
соответствующих международных организаций.
     3. Оказание взаимной помощи по ликвидации последствий возникающих
крупных аварий, катастроф и стихийных бедствий.
     4. Привлечение международных организаций к обеспечению готовности
Сторон к предупреждению крупных аварий и стихийных бедствий и оказанию
помощи при их возникновении.

                               Статья 2
     Сотрудничество в     рамках     настоящего    Соглашения    будет
осуществляться в следующих формах:
     обмен информацией и технологиями;
     оказание взаимной помощи по  ликвидации  последствий  возникающих
крупных аварий, катастроф, стихийных бедствий;
     создание каналов связи  между  компетентными  органами  Сторон  и
направляемыми ими группами по оказанию помощи;
     организация совместных конференций, семинаров и рабочих совещаний;
     совместное планирование,      разработка      и     осуществление
исследовательских проектов;
     подготовка печатных    материалов,    докладов   и   тематических
исследований.

                               Статья 3
     Стороны будут там, где это целесообразно, поощрять сотрудничество
правительственных учреждений в дополнение к тем,  которые  назначаются
Сторонами в  качестве  компетентных  органов,  а  также  привлечение к
сотрудничеству заинтересованных       международных       организаций,
осуществляющих деятельность   в  области  предупреждения  промышленных
аварий, стихийных бедствий и ликвидации их последствий.

                               Статья 4
     Для координации   работ  по  осуществлению  положений  настоящего
Соглашения каждая Сторона назначает компетентный орган. Для Российской
Федерации компетентным  органом будет являться Государственный комитет
по делам гражданской  обороны,  чрезвычайным  ситуациям  и  ликвидации
последствий стихийных  бедствий.  Для Республики Беларусь компетентным
органом будет являться Государственный комитет  по  делам  гражданской
обороны, чрезвычайным  ситуациям  и  ликвидации  последствий стихийных
бедствий. Для Республики Беларусь компетентным органом будет  являться
Комиссия Совета   Министров   Республики   Беларусь   по  чрезвычайным
ситуациям.
     Каждая из  Сторон будет незамедлительно уведомлять другую Сторону
в том случае,  если  компетентный  орган  будет  лишен  полномочий  по
выполнению возложенных  на  него функций.  Сторона должна в кратчайшие
сроки, но не позднее шестидесяти дней с момента уведомления,  сообщить
другой Стороне название учреждения, которое будет назначено преемником
компетентного органа.

                               Статья 5
     Вся деятельность в соответствии с настоящим Соглашением,  включая
обмен информацией и оказание помощи специалистами, будет проводиться в
соответствии с  внутренним  законодательством  и  правилами  Сторон  и
обусловливаться наличие у каждой из Сторон необходимых средств.
     Стороны и  их  компетентные  органы,  участвующие в деятельности,
проводимой в соответствии с настоящим Соглашением,  несут  расходы  на
условиях последующего   возмещения   произведенных   затрат   за  счет
запрашивающей Стороны или в виде безвозмездной помощи в зависимости от
договоренного Сторон.
     Договаривающиеся Стороны берут  на  себя  расходы  и  компенсацию
убытков, связанных  с  ранением  или смертью участников (специалистов)
группы по оказанию помощи,  если это  случилось  во  время  реализации
положений настоящего  Соглашения,  на условиях последующего возмещения
произведенных затрат за счет запрашивающей Стороны.

                               Статья 6
     Ликвидация крупных  аварий  и  стихийных  бедствий осуществляется
силами и средствами Стороны, на территории которой они возникли.
     Если масштабы бедствия таковы,  что пострадавшая Сторона не может
самостоятельно справиться с ее локализацией и ликвидацией, то помощь в
проведении аварийно-спасательных работ оказывается другой Стороной при
обращении к ней за помощью.  При этом запрашивающая Сторона  указывает
конкретные виды и объемы запрашиваемой помощи.
     Руководство действиями        всех        сил,        выполняющих
аварийно-спасательные, аварийно-восстановительные  и другие неотложные
работы в  зоне  бедствия,  осуществляется  соответствующими   органами
управления пострадавшей  Стороны,  а  в  зоне  бедствия,  охватывающей
территории обеих Сторон,  эти  действия  координируются  компетентными
органами Сторон.

                               Статья 7
     В отношении деятельности,  проводимой в соответствии с  настоящим
Соглашением, каждая   Сторона   в  соответствии  со  своим  внутренним
законодательством и правилами будет способствовать как въезду на  свою
территорию и  выезду с нее компетентных представителей другой Стороны,
необходимому доступу  к  источникам   информации   в   соответствующие
учреждения и организации,  так и вводу и вывозу оснащения и материалов
обеспечения, необходимых для осуществления этой деятельности.

                               Статья 8
     Информация, полученная  в  результате деятельности,  проводимой в
соответствии с действующими законами и правилами  Сторон,  публикуется
на основе обычной практики и правил Сторон, если иное не согласовано в
письменном виде компетентными органами.

                               Статья 9
     Стороны совместно   выработают   порядок,  правила  и  процедуры,
касающиеся разрешения  разногласий  между   Сторонами   в   толковании
и применении настоящего Соглашения.

                              Статья 10
     Настоящее Соглашение не накладывает ограничений на сотрудничество
Сторон с  третьими  государствами  и  международными  организациями  в
области предупреждения крупных аварий, стихийных бедствий и ликвидации
их последствий.

                              Статья 11
     Настоящее Соглашение вступает в силу с даты  подписания  и  будет
оставаться в  силе  до  истечения шести месяцев со дня,  когда одна из
Сторон в письменном силе уведомит другую  Сторону  о  своем  намерении
прекратить его действие.
     Прекращение действия настоящего Соглашения не  будет  затрагивать
осуществляемую в   соответствии   с   ним   деятельность,  начатую  до
прекращения действия  настоящего  Соглашения,  но  не  завершенную   к
моменту прекращения его действия.

     Совершено в Москве 18 декабря 1993 г.  в двух экземплярах, каждый
на русском и белорусском языках,  причем оба текста  имеют  одинаковую
силу.

                                                             (Подписи)