СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ЦЕЛЯХ СОДЕЙСТВИЯ ЛИКВИДАЦИИ ПОДЛЕЖАЩЕГО СОКРАЩЕНИЮ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ И СОЗДАНИИ КОМИТЕТА ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ В ЭТИХ ЦЕЛЯХ. Соглашение. Правительство РФ. 13.10.93

         СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
     И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ЦЕЛЯХ СОДЕЙСТВИЯ
       ЛИКВИДАЦИИ ПОДЛЕЖАЩЕГО СОКРАЩЕНИЮ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
                ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ И СОЗДАНИИ КОМИТЕТА ПО
                     СОТРУДНИЧЕСТВУ В ЭТИХ ЦЕЛЯХ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          13 октября 1993 г.


                              (БМД 94-2)


                      Официальный русский текст

     Правительство Российской Федерации и Правительство Японии,
     желая сотрудничать   в  целях  содействия  в  области  безопасной
ликвидации подлежащего  сокращению  в  Российской  Федерации  ядерного
оружия на основе соответствующих договоров и других мер,
     принимая во  внимание,  что  Российская  Федерация  и  Япония   в
качестве  участников Договора о нераспространении ядерного оружия 1968
года несут соответствующие обязательства по этому Договору,
     желая также  сотрудничать  в  целях  содействия  решению  проблем
охраны окружающей  среды,  имеющих  отношение  к  ликвидации  ядерного
оружия,
     считая необходимым создать  соответствующий  межправительственный
орган  по  сотрудничеству  в  целях  содействия  в  области ликвидации
ядерного оружия, подлежащего сокращению в Российской Федерации,
     согласились о нижеследующем:

     Статья I

     1. Правительство  Российской  Федерации  и  Правительство Японии,
далее  именуемые  Сторонами,  осуществляют  сотрудничество   в   целях
содействия   в   области   безопасной   ликвидации   подлежащего  -  в
соответствии  с  двусторонними  или  многосторонними   договорами   по
сокращению   и  ограничению  ядерных  вооружений,  участником  которых
является  Российская  Федерация,  а  также  с  односторонними   мерами
Российской   Федерации   -   сокращению   ядерного  оружия  и  решению
соответствующих  проблем  охраны  окружающей  среды,  далее  именуемое
сотрудничеством  в  целях  содействия  в  области  ликвидации ядерного
оружия, подлежащего сокращению в Российской Федерации.
     2. Для  достижения  целей,  предусмотренных  в пункте 1 настоящей
статьи,  Стороны  создают  в  качестве  межправительственного   органа
Комитет  по  сотрудничеству  в  целях  содействия в области ликвидации
ядерного оружия,  подлежащего сокращению в Российской Федерации, далее
именуемый Комитет.

     Статья II

     1. Для  достижения  целей,  предусмотренных  в пункте 1 статьи I,
Комитет выполняет следующие задачи:
     (а) определение  приоритетных  областей  сотрудничества  в  целях
содействия в ликвидации  ядерного  оружия,  подлежащего  сокращению  в
Российской   Федерации,   включая   обмен   информацией,   мнениями  и
результатами соответствующих исследований.  Эта задача  осуществляется
на основе потребностей, заявляемых Российской Стороной;
     (b) разработка  конкретных  программ   сотрудничества   в   целях
содействия   в   области   ликвидации   ядерного  оружия,  подлежащего
сокращению в Российской Федерации. Эта задача осуществляется на основе
потребностей, заявляемых Российской Стороной;
     (с) заключение  с  органами,  назначаемыми  Российской  Стороной,
соглашений,  определяющих  в  соответствии  с  подпунктами  (а)  и (b)
настоящего пункта конкретные параметры и  процедуры  сотрудничества  в
целях   содействия  в  области  ликвидации  подлежащего  сокращению  в
Российской Федерации ядерного оружия. Такие соглашения содержат, среди
прочего,    планы    мероприятий,    включая   последовательность   их
осуществления,  формы  проверки,  упомянутые  в  статье  VIII,  и,  по
возможности,  положения  о  привилегиях и иммунитетах на основе статьи
IX. В том случае, если какие-либо положения этих соглашений расходятся
с  положениями  настоящего  Соглашения,  преимущественную  силу  имеют
положения настоящего Соглашения;
     (d) содействие  осуществлению  и  осуществление предусмотренных в
подпункте (b) настоящего пункта конкретных программ в  соответствии  с
соглашениями, упомянутыми в подпункте (с) настоящего пункта;
     (е) получение взносов от правительств,  межправительственных  или
неправительственных   организаций  и  распоряжение  этими  взносами  и
получаемыми с них процентами,  далее именуемыми  средствами  Комитета,
исключительно в интересах достижения целей, предусмотренных в пункте 1
статьи  I,  и  осуществления  упомянутых  в  настоящей  статье   задач
Комитета;
     (f) производство через  свой  технический  Секретариат  платежей,
необходимых для деятельности Комитета;
     (g) оценка деятельности  Комитета  по  сотрудничеству  на  основе
настоящего  Соглашения  и  информирование  доноров  в  соответствии  с
правилами процедуры  работы  Комитета,  упомянутыми  в  подпункте  (i)
настоящего пункта, об использовании средств Комитета;
     (h) принятие  с  учетом  мнения  упомянутых   в   подпункте   (g)
настоящего пункта доноров соответствующих мер в случае, если Комитетом
признано,  что положения  настоящего  Соглашения  не  соблюдаются  при
осуществлении   предусмотренных  в  подпункте  (b)  настоящего  пункта
конкретных программ,  в соответствии  с  соглашениями,  упомянутыми  в
подпункте   (с)   настоящего  пункта.  Эти  меры  могут  включать,  по
необходимости,  прекращение   использования   средств   Комитета   при
осуществлении  одной  или  нескольких  предусмотренных в подпункте (b)
настоящего пункта конкретных программ;
     (i) принятие правил процедуры работы Комитета;
     (j) осуществление  иной деятельности,  необходимой для достижения
целей настоящего Соглашения.
     2. При   осуществлении   упомянутых  в  подпункте  (d)  пункта  1
настоящей статьи задач Комитет может в  рамках  настоящего  Соглашения
сотрудничать в соответствующих формах, включая заключение соглашений о
сотрудничестве,     с     правительствами      других      государств,
межправительственными и неправительственными организациями.

     Статья III

     Комитет состоит из Правления и технического Секретариата.

     Статья IV

     1. В состав Правления входят представители Сторон. Каждая Сторона
назначает по  одному  представителю,  далее  именуемому  Представитель
Стороны.  В  необходимых  случаях  Представители Сторон могут иметь на
заседаниях Правления советников и экспертов.
     2. Правление  полномочно  осуществлять  упомянутые  в  статье  II
задачи Комитета.
     3. Сроки   и   место   созыва  заседаний  Правления  определяются
Представителями Сторон.
     4. Решения  Правления  принимаются  на  основе консенсуса.  Такие
решения являются решениями Комитета.

     Статья V

     Технический Секретариат, возглавляемый Исполнительным директором,
находится  в  Японии.  Японская  Сторона  по согласованию с Правлением
назначает  Исполнительного  директора   и   сотрудников   технического
Секретариата.

     Статья VI

     1. Японская  Сторона,  в рамках соответствующего законодательства
Японии и в пределах выделяемых ею финансовых  ресурсов,  предоставляет
Комитету средства, которые она считает необходимыми, для осуществления
сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением.  Эти  средства,
становясь частью средств Комитета,  используются только для достижения
целей,  предусмотренных в пункте 1 статьи I,  а также  для  выполнения
задач Комитета, упомянутых в статье II.
     2. Распределение средств Комитета,  необходимых для осуществления
сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением,  осуществляется
Японской  Стороной  на  основе  конкретных  программ,   упомянутых   в
подпункте (b) пункта 1 статьи II и соглашений,  упомянутых в подпункте
(с) пункта 1 статьи II.  Японская Сторона уведомляет Комитет  о  таком
распределении.  После  получения Комитетом этого уведомления Правление
дает в соответствии с подпунктом (f) пункта 1 статьи  II  техническому
Секретариату указание произвести необходимые платежи.
     3. Средства,  необходимые  для  осуществления  сотрудничества   в
соответствии  с  настоящим Соглашением и выплаченные через технический
Секретариат в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи,  не  подлежат
возмещению.

     Статья VII

     1. Комитет   открывает   на  свое  имя  счет  в  японском  банке,
уполномоченном для  ведения  валютных  операций,  который  назначается
Японской Стороной,  для получения средств в соответствии с положениями
подпункта (е) пункта 1 статьи II и осуществления платежей, необходимых
для деятельности Комитета.
     2. Административное  распоряжение  средствами  Комитета,  включая
распоряжение  счетом,  предусмотренным  в  пункте  1 настоящей статьи,
осуществляется техническим Секретариатом.

     Статья VIII

     1. В связи с сотрудничеством,  осуществляемым  в  соответствии  с
настоящим  Соглашением,  Российская  Сторона обеспечивает в Российской
Федерации,  чтобы предоставленные материальные ценности  и  услуги,  а
также   средства  Комитета,  поступившие  в  Российскую  Федерацию,  в
соответствии с соглашениями,  упомянутыми в  подпункте  (с)  пункта  1
статьи II, использовались для целей, предусмотренных в пункте 1 статьи
I.  Российская  Сторона   обеспечивает   с   учетом   законодательства
Российской   Федерации   проверку   Японской  Стороной  вышеуказанного
использования.
     2. Японская   Сторона   запрашивает   минимальные   информацию  и
материалы,  необходимые для упомянутой в  пункте  1  настоящей  статьи
проверки,  которая  может  осуществляться  в  форме осмотра,  если это
возможно, в местах использования указанных в пункте 1 настоящей статьи
материальных  ценностей  и услуг,  ознакомления с документацией,  либо
иным способом.
     3. Комитет   может   разрабатывать  соответствующие  стандарты  о
минимальных информации и  материалах,  необходимых  для  упомянутой  в
пункте  1  настоящей  статьи проверки,  с учетом того,  что Российская
Федерация и Япония являются участниками Договора  о  нераспространении
ядерного оружия 1968 года.

     Статья IX

     1. Японская  Сторона  в  соответствии  с законодательством Японии
оказывает всемерное содействие обеспечению эффективного сотрудничества
на основе настоящего Соглашения.
     2. Российская Сторона в целях,  указанных в пункте  1  статьи  I,
примет   все  необходимые  меры  в  соответствии  с  законодательством
Российской Федерации по предоставлению Комитету и  лицам,  исполняющим
обязанности по осуществлению сотрудничества в соответствии с настоящим
Соглашением,  далее  именуемым   лицами,   осуществляющими   настоящее
Соглашение,  кроме  граждан  Российской  Федерации  и  лиц,  постоянно
проживающих  в  Российской  Федерации,   привилегий   и   иммунитетов,
необходимых  для  эффективного  выполнения ими своих функций,  а также
обеспечению административных, налоговых и таможенных льгот в отношении
материальных ценностей, предоставляемых в соответствии с соглашениями,
упомянутыми в подпункте (с) пункта 1 статьи  II,  которые  были  бы  в
пределах,  допускаемых  международным правом,  и не менее благоприятны
чем те,  которые предоставляются  Российской  Федерацией  в  отношении
аналогичных  материальных  ценностей  и лиц,  исполняющих обязанности,
согласно  двусторонним  соглашениям  по  оказанию  помощи  в   области
ликвидации  подлежащего  сокращению  в  Российской  Федерации ядерного
оружия,   заключенным   Правительством    Российской    Федерации    с
правительствами третьих государств.
     3. Соглашения,  упомянутые в подпункте (с) пункта 1 статьи II, по
необходимости будут содержать указания на конкретные административные,
налоговые и таможенные льготы,  которые в  соответствии  с  пунктом  2
настоящей   статьи  обеспечиваются  Российской  Стороной  в  отношении
материальных ценностей, предоставляемых по этим соглашениям.

     Статья Х

     1. Российская Сторона берет на себя  урегулирование  претензий  в
связи  с  ущербом,  причиненным  в  Российской Федерации Комитетом или
лицами, осуществляющими настоящее Соглашение, кроме граждан Российской
Федерации  и  лиц,  постоянно проживающих в Российской Федерации,  при
осуществлении ими деятельности или в  результате  их  деятельности  во
исполнение настоящего Соглашения.
     2. Положение пункта  1  настоящей  статьи  не  применяется,  если
упомянутый   в  нем  ущерб  является  следствием  умышленных  действий
Комитета или лиц,  осуществляющих настоящее Соглашение,  кроме граждан
Российской   Федерации  и  лиц,  постоянно  проживающих  в  Российской
Федерации.

     Статья XI

     Возможные споры, связанные с толкованием и применением настоящего
Соглашения,  разрешаются  посредством  консультаций  Сторон  в  рамках
Правления.

     Статья XII

     Ни одно из положений настоящего Соглашения не затрагивает прав  и
обязательств  Сторон  по  другим действующим международным договорам и
соглашениям,  участником которых  является  Российская  Федерация  или
Япония.

     Статья XIII

     1. Настоящее  Соглашение  вступает в силу в день его подписания и
будет оставаться в силе до истечения 6 месяцев со дня,  когда одна  из
Сторон  уведомит  в  письменной форме другую Сторону о своем намерении
прекратить его действие.
     2. В   настоящее   Соглашение   могут  быть  внесены  поправки  с
письменного согласия обеих Сторон.

     Совершено в Токио 13 октября 1993 г.  в двух экземплярах,  каждый
на русском и японском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

     /подписи/