СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ЭКВАДОР О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В БОРЬБЕ ПРОТИВ НЕЗАКОННОГО ОБОРОТА НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ И ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ И ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ ИМИ СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 24 сентября 1999 г. (НЦПИ) Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Эквадор, в дальнейшем именуемые Сторонами, сознавая, что незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ, именуемых далее наркотики, и злоупотребление ими представляют собой серьезную угрозу для здоровья и благополучия их народов и являются проблемой, затрагивающей политические, экономические, социальные и культурные институты их государств, руководствуясь целями Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года с поправками, внесенными в нее в соответствии с Протоколом 1972 года, Конвенции о психотропных веществах 1971 года и Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года, а также решениями на этот счет ООН, ее соответствующих органов и форумов, вдохновляемые Всеобъемлющим междисциплинарным планом будущей деятельности по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами, принятым Конференцией ООН в 1987 году, Политической декларацией и Всемирной программой действий, принятых XVII специальной сессией Генеральной Ассамблеи ООН в 1990 году, Политической декларацией и решениями, принятыми XX специальной сессией Генеральной Ассамблеи ООН в 1998 году, согласились о нижеследующем: Статья I Стороны, соблюдая действующие в их государствах законы и правила, будут стремиться координировать свою политику и осуществление программ в сфере предупреждения злоупотребления наркотиками, реабилитации больных наркоманией и борьбы с незаконным производством и оборотом наркотиков, а также веществ, перечисленных в таблице I и таблице II Приложения к Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года. Вышеупомянутые политика и программы будут осуществляться в соответствии с международными конвенциями по контролю над наркотиками, участниками которых являются оба государства. Статья II Для достижения целей, упомянутых в предыдущей статье, назначенные Сторонами компетентные органы в соответствии с законодательством государств Сторон будут: 1) обмениваться информацией о производителях, переработчиках, торговцах наркотиками и участниках связанных с этим преступлений; 2) обмениваться информацией о выявленных фактах или попытках незаконного перемещения наркотиков с территории государства одной из Сторон; 3) обмениваться информацией о применяемых способах сокрытия наркотиков при пересечении границы и о методах их выявления; 4) обмениваться информацией о лицах-перевозчиках и о выявленных маршрутах перевозки наркотиков; 5) рассматривать в соответствии с национальными законодательствами возможности взаимного применения метода контролируемой поставки или других подобных методов в соответствии со статьей II Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года; 6) обмениваться информацией об экспорте или импорте, производстве, распределении, реализации химических веществ или сырья, используемых для незаконного производства наркотиков, торговля которыми находится под контролем, осуществляемым в соответствии с законодательством государств Сторон; 7) обмениваться информацией о методах профилактики, лечения и социальной реабилитации лиц, злоупотребляющих наркотиками; 8) обмениваться информацией о национальных программах в области пресечения незаконного оборота наркотиков и злоупотребления ими; 9) развивать научно-техническое сотрудничество в целях повышения эффективности мер обнаружения, контроля и уничтожения плантаций и культур, возделываемых в целях производства наркотиков в нарушение положений Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года с внесенными в нее поправками; 10) обмениваться информацией о законодательстве и юридической практике своих государств в области борьбы со злоупотреблением и незаконным оборотом наркотиков; 11) обмениваться информацией об обвинительных приговорах, выносимых в отношении торговцев наркотиками и лиц, совершивших связанные с этим преступления, когда они касаются граждан Российской Федерации и Республики Эквадор; 12) организовывать обмен специалистами и экспертами своих компетентных органов с целью изучения специальных методов в борьбе с незаконным оборотом наркотиков и злоупотребления ими, применяемых в государствах Сторон; 13) обмениваться информацией о выявленных случаях отмывания доходов от незаконного оборота наркотиков. Стороны намерены устанавливать прямые каналы связи между компетентными органами с целью обеспечения эффективного взаимодействия в борьбе с незаконным оборотом наркотиков. Статья III Документы и информация как в письменной, так и устной форме, предоставленные на основании настоящего Соглашения и считающиеся конфиденциальными, могут быть использованы для научных и иных целей, а также передаваться третьей стороне только с письменного согласия предоставившего их компетентного органа. Статья IV Положения настоящего Соглашения не будут препятствовать ни одной из Сторон в установлении или поощрении применения других взаимоприемлемых форм и методов сотрудничества в борьбе с незаконным оборотом наркотиков и злоупотребления ими, а также в реабилитации больных наркоманией. Статья V Для целей настоящего Соглашения под компетентными органами понимаются официальные учреждения Сторон, которым поручается реализация настоящего Соглашения. Каждая из Сторон уведомляет другую Сторону о таких компетентных органах. Компетентные органы Сторон могут в случае необходимости заключать между собой соглашения о сотрудничестве. Статья VI Для целей выполнения настоящего Соглашения каждая Сторона назначает координатора. От Правительства Российской Федерации координатором является Министерство иностранных дел. От Правительства Республики Эквадор координатором является Национальный совет по контролю над наркотическими средствами и психотропными веществами (КОНСЕП), действующий при посредничестве Министерства иностранных дел. Координаторы будут проводить по взаимной договоренности необходимые консультации с целью повышения эффективности сотрудничества, предусмотренного в настоящем Соглашении. Статья VII В настоящее Соглашение могут вноситься поправки с обоюдного согласия Сторон путем обмена дипломатическими нотами. Такие поправки будут вступать в силу в соответствии с законодательством государств Сторон. Споры относительно толкования или применения настоящего Соглашения будут разрешаться путем взаимных консультаций по дипломатическим каналам. Статья VIII Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу *. Статья IX Действие настоящего Соглашения прекращается по истечении шести месяцев с даты, когда одна из Сторон направит другой Стороне письменное уведомление о намерении прекратить его действие. Совершено в г. Нью-Йорке 24 сентября одна тысяча девятьсот девяносто девятого года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. (Подписи) 24 сентября 1999 г. ------------------------ * Соглашение вступило в силу 13 января 2000 г. |