СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ПАКИСТАН О ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 20 апреля 1999 г. (НЦПИ) Правительство Российской Федерации и Правительство Исламской Республики Пакистан, в дальнейшем именуемые Договаривающимися Сторонами, желая развивать и расширять торгово-экономические отношения между двумя странами на основе равенства и взаимной выгоды, договорились о нижеследующем: Статья 1 Договаривающиеся Стороны будут предпринимать в рамках действующего в каждой из стран законодательства необходимые меры для обеспечения развития и поощрения торгово-экономических отношений между двумя странами. Статья 2 1. Договаривающиеся Стороны будут предоставлять друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации во всех вопросах, относящихся к торгово-экономическим отношениям, и, в частности, в том, что касается: а) таможенных пошлин и сборов любого вида, применяемых в отношении импорта и экспорта, включая методы взимания таких пошлин и сборов; б) таможенной очистки, транзита, складирования и перегрузки; в) налогов и других сборов любого вида, применяемых прямо или косвенно к импортируемым товарам; г) методов платежа и перевода таких платежей; д) правил по вопросам продажи, покупки, перевозки, распределения, хранения и использования товаров на внутреннем рынке. 2. Договаривающиеся Стороны предоставят друг другу недискриминационный режим в отношении применения количественных ограничений и выдачи лицензий на экспорт и импорт товаров, происходящих из территорий их стран. Статья 3 Положения статьи 2 настоящего Соглашения не будут распространяться на: а) преимущества, которые одна из Договаривающихся Сторон предоставила или может предоставить соседним странам для облегчения приграничной торговли; б) преимущества, вытекающие из членства одной из Договаривающихся Сторон в таможенном союзе или зоне свободной торговли; в) преимущества, которые одна из Договаривающихся Сторон предоставила или может предоставить какой-либо развивающейся стране в соответствии с Генеральным соглашением по тарифам и торговле (ГАТТ) и другими международными соглашениями. Статья 4 Импорт и экспорт товаров и услуг будут осуществляться на основе контрактов, заключенных между российскими и пакистанскими юридическими и физическими лицами в соответствии с законами обеих стран и международной практикой. Договаривающиеся Стороны не будут нести ответственность по обязательствам таких юридических и физических лиц, вытекающим из коммерческих операций. Статья 5 Расчеты и платежи за товары и услуги, поставляемые в рамках настоящего Соглашения, будут производиться в свободно-конвертируемой валюте, если иное не согласовано между юридическими и физическими лицами в соответствии с законами и правилами, действующими в каждой из обеих стран, и межправительственными российско-пакистанскими соглашениями. Статья 6 Юридические и физические лица обеих стран, которые имеют право на осуществление внешнеэкономической деятельности, могут также импортировать и экспортировать товары и услуги за счет своих собственных средств и ресурсов под свою полную ответственность на основе встречной торговли, товарообменных (бартерных) и компенсационных операций, платежей в национальных валютах или в любой иной международно-признанной форме делового сотрудничества. При этом операции должны осуществляться в соответствии с законодательством обеих стран. Статья 7 Договаривающиеся Стороны будут поощрять участие хозяйственных субъектов своих стран в таких мероприятиях, способствующих развитию торговли, как ярмарки, выставки, визиты делегаций, проведение семинаров, организуемых каждой из стран в интересах взаимных торговых связей. Договаривающиеся Стороны будут способствовать освобождению предназначенных для ярмарок и выставок товаров, предметов и материалов для проведения опытов и испытаний от пошлин, налогов и прочих сборов при их ввозе и вывозе в соответствии с национальными законами и правилами, действующими в каждой из обеих стран. Статья 8 Договаривающиеся Стороны будут содействовать обмену коммерческой и экономической информацией в целях развития торгово-экономического сотрудничества. Договаривающиеся Стороны согласились содействовать взаимному торгово-экономическому сотрудничеству посредством поощрения деятельности предприятий своих стран в области торговли, включая организацию и проведение ярмарок, выставок, конференций, рекламу, консультационные и другие услуги. Статья 9 Договаривающиеся Стороны будут признавать арбитражные решения, вынесенные по спорам, относящимся к торговым сделкам между юридическими и физическими лицами двух стран и способствовать их исполнению в соответствии с действующим в каждой стране законодательством. Статья 10 В соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон будет оказываться помощь в открытии в своих странах представительств предприятий и организаций, занимающихся торгово-экономической деятельностью и в обеспечении необходимых условий для их нормальной работы. Статья 11 В развитие настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны могут заключать другие соглашения, протоколы или разрабатывать программы по торгово-экономическому сотрудничеству для выполнения целей этого Соглашения. Статья 12 Договаривающиеся Стороны будут проводить по мере необходимости двусторонние консультации по вопросам, связанным с выполнением настоящего Соглашения. Статья 13 По взаимному согласию Договаривающиеся Стороны могут вносить изменения и дополнения в настоящее Соглашение. Статья 14 С даты вступления в силу настоящего Соглашения Торговое Соглашение, подписанное 27 июня 1956 г. в Карачи между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Исламской Республики Пакистан прекращает свое действие. Статья 15 Каждое из договаривающихся государств извещает другое в письменной форме по дипломатическим каналам о выполнении внутренних процедур, предусмотренных законодательством этого государства для введения в действие настоящего Соглашения. Настоящее Соглашение вступит в силу с даты последнего из этих уведомлений и будет действовать в течение трех лет. После этого срок его действия будет автоматически продлеваться на аналогичные периоды, если ни одна из Договаривающихся Сторон в письменном виде не уведомит другую Договаривающуюся Сторону по крайней мере за 6 месяцев до истечения соответствующего трехлетнего периода, о своем желании прекратить действие настоящего Соглашения. Положения этого Соглашения будут продолжать применяться после его прекращения ко всем торговым сделкам, которые были заключены в соответствии с настоящим Соглашением, но не были выполнены до окончания срока его действия. Совершено в Москве 20 апреля 1999 г. в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и английском языках, оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство Российской Федерации 20 апреля 1999 г. За Правительство Исламской Республики Пакистан 20 апреля 1999 г. |