ПРОТОКОЛ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИСЛАНДИИ К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИСЛАНДИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА НОРВЕГИЯ, КАСАЮЩЕГОСЯ НЕКОТОРЫХ АСПЕКТОВ СО. Протокол. Правительство РФ. 15.05.99

         ПРОТОКОЛ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
        ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ИСЛАНДИИ К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ
         ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
      РЕСПУБЛИКИ ИСЛАНДИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА НОРВЕГИЯ,
            КАСАЮЩЕГОСЯ НЕКОТОРЫХ АСПЕКТОВ СОТРУДНИЧЕСТВА
                        В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА

                               ПРОТОКОЛ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                            15 мая 1999 г.


                             (БМД 99-12)


     В соответствии  со  статьей  3  Соглашения  между  Правительством
Российской    Федерации,    Правительством   Республики   Исландии   и
Правительством Королевства Норвегия,  касающегося  некоторых  аспектов
сотрудничества  в  области рыболовства,  подписанного 15 мая 1999 года
(далее именуемого "Соглашением"),  заключена следующая  договоренность
между  Правительством Российской Федерации и Правительством Республики
Исландии:

                               Статья 1

     Общий допустимый  улов  (ОДУ)  по  северо-восточной   арктической
треске  объемом  480  000  тонн на 1999 год был признан Правительством
Российской Федерации и Правительством Королевства  Норвегия.  Исландии
выделяется  общая  квота  трески  объемом  8 900 тонн в 1999 году,  из
которой Исландии  предоставляется  доступ  на  добычу  4  450  тонн  в
исключительной экономической зоне Российской Федерации.
     Исландская квота   северо-восточной   арктической    трески    на
последующие  годы  рассчитывается  в твердой пропорции к ОДУ на основе
квоты на 1999 год.
     В случае  если  ОДУ  будет  ниже  350 000 тонн,  исландская квота
приостанавливается.
     Исландская квота   в   объеме   1   669   тонн  в  исключительной
экономической  зоне  России  в  1999  году  и  соответствующая   часть
последующие   годы   подлежит  оплате  в  соответствии  с  положениями
настоящего абзаца.  До  1  мая  1999  года  и  до  1  февраля  каждого
последующего  года  компетентные  власти  Российской  Федерации должны
предложить  исландским  судовладельцам  эту  часть  квоты   по   цене,
установленной  Правительством Российской Федерации с учетом обстановки
на рынке. Это предложение будет действовать до 1 июля соответствующего
года.
     Республика Исландии    не    осуществляет     промысла     запаса
баренцево-морской мойвы в течение периода действия Соглашения.

                               Статья 2

     Для ведения рационального промысла Республике Исландии выделяется
ежегодная квота на прилов  других  видов  в  объеме  до  30  процентов
исландской  ежегодной  квоты  на северо-восточную арктическую треску в
соответствии с правилами рыболовства Российской Федерации.

                               Статья 3

     Правительство Российской  Федерации  должным   образом   уведомит
Правительство  Республики  Исландии об исландских квотах и промысловых
возможностях, рассчитанных в соответствии с абзацем 2 статьи 1.
     Правительство Российской   Федерации   заблаговременно   уведомит
Правительство Республики Исландии  о  мерах  и  условиях,  а  также  о
нормативных актах, определяющих порядок выдачи разрешений.

                              Статья 4

     В дополнение к правам в сфере рыболовства, упомянутым в статьях 1
и 2 настоящего Протокола,  и  в  соответствии  с  законодательством  и
нормативными актами государств,  сторон настоящего Протокола,  а также
со статьями 4 и 8 Соглашения специальные договоренности между частными
лицами  двух  государств  могут  создавать  дополнительные промысловые
возможности.

                               Статья 5

     Компетентные власти Республики Исландии заблаговременно  сообщают
компетентным  властям  Российской Федерации названия,  регистрационные
номера и другие необходимые характеристики рыболовных  судов,  которые
заявляются  для  ведения  промысла в исключительной экономической зоне
Российской Федерации.
     Правительство Российской   Федерации   может  потребовать,  чтобы
промысел в ее исключительной  экономической  зоне  рыболовными  судами
Республики  Исландии  осуществлялся по лицензиям.  Количество лицензий
должно  соответствовать   квотам,   выделенным   согласно   настоящему
Протоколу, а также мощности соответствующих рыболовных судов.

                               Статья 6

     Правительство Республики Исландии,  осуществляя рыбный промысел в
исключительной экономической зоне Российской  Федерации,  осуществляет
необходимые   меры   с   целью   обеспечения   выполнения  исландскими
рыболовными судами положений настоящего Протокола,  законодательства и
нормативных   актов,   регулирующих   рыболовство   в   исключительной
экономической зоне  Российской  Федерации  в  целях  сохранения  живых
ресурсов.
     В соответствии     с     международным     правом,     российским
законодательством   и  нормативными  актами  Правительство  Российской
Федерации  может  принимать  такие  меры,  которые   могут   оказаться
необходимыми для обеспечения соблюдения положений настоящего Протокола
исландскими рыболовными судами,  осуществляющими рыбный промысел в  ее
исключительной экономической зоне.

                               Статья 7

     Правительство Республики  Исландии  дает  согласие на принятие на
борт судов,  ведущих  промысел  в  исключительной  экономической  зоне
Российской  Федерации,  надлежащим  образом уполномоченных должностных
лиц Российской  Федерации  и  на  инспекцию  ими  исландских  судов  в
соответствии   с  законодательством,  нормативными  актами  Российской
федерации  и  нормами  международного  права.  В  случае   обнаружения
должностными  лицами  нарушений  Правительство  Республики Исландии не
будет возражать против надлежащих действий должностных лиц  Российской
Федерации   в  отношении  исландских  граждан  и  рыболовных  судов  в
соответствии  с  законодательством,  нормативными  актами   Российской
федерации и нормами международного права, включая задержание или арест
судна и его экипажа.
     Правительство Республики  Исландии  принимает  надлежащие меры по
обеспечению допуска наблюдателей от Российской Федерации по ее просьбе
на   борт   рыболовных   судов,   ведущих  промысел  в  исключительной
экономической зоне Российской федерации  в  соответствии  с  настоящим
Протоколом,  и соглашается возместить расходы, связанные с пребыванием
наблюдателей, согласно законодательству и нормативным актам Российской
Федерации, а также взаимной договоренности.
     Правительство Российской Федерации имеет право в соответствии  со
своим  законодательством  применять  соответствующие  санкции и другие
меры  за  нарушение  законов,  правил  и  других  нормативных   актов,
определяющих  порядок  ведения промысла в исключительной экономической
зоне Российской федерации.
     В случае  задержания  или  ареста исландского судна компетентными
властями Российской Федерации эти действия и  последующие  меры  будут
незамедлительно доводиться до сведения компетентных властей Исландии.
     Правительство Российской  Федерации  незамедлительно  освобождает
судно  Исландии и его экипаж после предоставления разумного залога или
другого обеспечения.

                               Статья 8

     Настоящий Протокол вступает в  силу  с  даты  вступления  в  силу
Соглашения*.
     Протокол действует в течение того же  срока,  что  и  Соглашение.
Действие   Протокола   прекращается   с   даты   прекращения  действия
Соглашения.
     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство  Республики
Исландии могут обратиться с просьбой о пересмотре настоящего Протокола
путем  официального уведомления по дипломатическим каналам депозитария
Соглашения между Правительством Российской  Федерации,  Правительством
Республики Исландии и Правительством Королевства Норвегия, касающегося
некоторых аспектов сотрудничества в области  рыболовства,  не  позднее
чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода, указанного
в абзаце 2 статьи 12 Соглашения.
     Если исландская квота приостанавливается в соответствии с абзацем
3 статьи 1 настоящего Протокола в течение двух  лет  подряд,  Исландия
может  просить о пересмотре настоящего Протокола,  если только ОДУ для
следующего года не превышает уровень,  установленный в абзаце 3 статьи
1 настоящего Протокола.
     Совершено в  г.  Санкт-Петербурге  15  мая  1999  года   в   двух
экземплярах, каждый на русском, исландском и английском языках, причем
все тексты имеют одинаковую силу.  В случае возникновения  разногласий
для целей толкования используется текст на английском языке.

                                                             (Подписи)
15 мая 1999 г.

--------------------------------------------
     * Протокол вступил в силу 15 июля 1999 г.