СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ИНФОРМАЦИИ. Соглашение. Правительство РФ. 19.06.99

         СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
                И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
                О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ИНФОРМАЦИИ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                           19 июня 1999 г.


                                (НЦПИ)


     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство  Республики
Узбекистан, именуемые в дальнейшем Сторонами
     основываясь на традиционных дружественных отношениях народов двух
государств, придавая большое значение укреплению взаимопонимания между
ними,
     руководствуясь положениями Всеобщей декларации прав человека 1948
года и Международного акта о гражданских и  политических  правах  1966
года,
     исходя из   положений   Заключительного   акта    Совещания    по
безопасности  и  сотрудничеству  в  Европе  1975  года  и  последующих
документов ОБСЕ,  касающихся сотрудничества  в  области  информации  и
гуманитарной сфере,
     руководствуясь Договором об основах межгосударственных отношений,
дружбе  и  сотрудничестве  между  Российской  Федерацией  и Республики
Узбекистан от  30  мая  1992  года,  а  также  другими  международными
договорами  между  Российской  Федерацией  и  Республикой Узбекистан и
основополагающими документами Содружества Независимых Государств,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны в     соответствии     с    требованиями    национального
законодательства,  будут способствовать созданию благоприятных условий
для широкого и свободного взаимного распространения информации в целях
дальнейшего  ознакомления  и  углубления  знаний  жизни   народов   их
государств.

                               Статья 2

     Каждая из  Сторон  будет  способствовать  широкому  и  свободному
обмену информацией  между  информационными  службами  (агентствами)  и
редакциями средств массовой информации,  распространению на территории
ее  государства  продукции  средств   массовой   информации,   которые
зарегистрированы  и  действуют  на  законных  основаниях в государстве
другой  Стороны,  при  условии,   что   распространение   сведений   и
материалов, образующих такую продукцию, не противоречит требованиям ее
национального законодательства,  национальным традициям, мировоззрению
и  образу  жизни,  общественным и гуманитарным ценностям народа данной
Стороны.
     Каждая из   Сторон   не   будет   препятствовать  распространению
сообщений   и   информации   дипломатических   и   иных    официальных
представительств государства другой Стороны,  если они не противоречат
требованиям ее национального законодательства.

                               Статья 3

     Стороны будут    поддерживать    и    поощрять     взаимовыгодное
сотрудничество  между  редакциями  средств  массовой  информации своих
государств,   а   также   между   соответствующими    ведомствами    и
организациями,  работающими в области массовой информации,  конкретные
условия и формы которого будут определяться самими его участниками,  в
том числе путем заключения отдельных соглашений.

                               Статья 4

     Стороны будут   содействовать   равноправному  и  взаимовыгодному
сотрудничеству  между  профессиональными   объединениями   журналистов
государств   Сторон   с   целью   изучения   проблем,   представляющих
профессиональный  интерес,  проведению  обменов,  встреч,   семинаров,
конференций. Формы сотрудничества и условия обменов будут определяться
на основе отдельных соглашений  между  соответствующими  организациями
обоих государств.

                               Статья 5

     Стороны будут оказывать содействие в организации трансляции теле-
и радиопрограмм, распространяемых на законных основаниях на территории
государства другой Стороны, передачи подготовленных журналистами обоих
государств  материалов   своим   редакциям   при   использовании   ими
соответствующих систем связи.
     В этих целях Стороны заключают отдельное соглашение.

                               Статья 6

     Стороны будут   поощрять   обмен    специалистами    в    области
телерадиовещания,     печатных     средств     массовой    информации,
научно-технических отраслей, связанных с информацией.

                               Статья 7

     Стороны будут оказывать взаимное содействие в подготовке кадров в
области  средств  массовой  информации и поощрять сотрудничество между
образовательными   и    научно-исследовательскими    учреждениями    и
организациями,  действующими в этой области, по обмену опытом работы в
области коммуникационных технологий.

                               Статья 8

     Стороны через  соответствующие   государственные   органы   будут
осуществлять   сотрудничество   и   обмен  опытом  в  сфере  правового
регулирования деятельности средств массовой информации,  а также обмен
сведениями   о   периодических   печатных   изданиях,  регистрационные
свидетельства  которых  в  установленном  законом   порядке   признаны
недействительными.

                               Статья 9

     Стороны, в     соответствии    с    требованиями    национального
законодательства,   будут   создавать   благоприятные   условия    для
деятельности  на территории своих государств редакций средств массовой
информации на языках народов государства другой Стороны,  в том  числе
представляющих их национально-культурные организации и объединения.

                              Статья 10

     Положения настоящего    Соглашения    не   затрагивают   прав   и
обязательств Сторон по другим международным договорам  и  соглашениям,
участников которых они являются.
     Все споры и разногласия,  которые могут возникнуть при применении
или   толковании   настоящего   Соглашения,  будут  разрешаться  путем
переговоров между Сторонами.

                              Статья 11

     В настоящее  Соглашение  по  взаимному  согласию   Сторон   могут
вноситься  изменения  и  дополнения,  которые  оформляются  отдельными
протоколами, являющими его неотъемлемой частью.

                              Статья 12

     Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения  последнего
письменного  уведомления  о выполнении Сторонами внутригосударственных
процедур,  необходимых для его  вступления  в  силу,  и  действует  до
истечения  шести  месяцев со дня получения одной из Сторон письменного
уведомления  другой  Стороны  о  ее  намерении   прекратить   действие
настоящего Соглашения.
     Прекращение действия настоящего Соглашения  не  будет  влиять  на
программы  и проекты,  осуществление которых уже началось,  а также не
будет затрагивать действия договоров и соглашений,  заключенных на его
основе.
     Совершено в  городе  Москва  "19"  июня   1999   года,   в   двух
экземплярах,  каждый на русском и узбекском языках,  причем оба текста
имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации

19 июня 1999 г.

За Правительство
Республики Узбекистан

19 июня 1999 г.