СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИВАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА. Соглашение. Правительство РФ. 13.03.98

         СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
                И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИВАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
                  О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                           13 марта 1998 г.


                                (НЦПИ)


     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство   Ливанской
Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
     разделяя положения  Манильской  декларации  по  мировому  туризму
(1980  год)  и  Основные принципы Гаагской декларации по туризму (1989
год),
     выражая желание  способствовать  расширению  дружественных связей
между народами Российской Федерации и  Ливанской  Республики,  лучшему
ознакомлению с жизнью, историей и культурным наследием обеих стран,
     признавая, что  туризм  является  важным   средством   укрепления
взаимопонимания,  выражения  доброй  воли  и упрочения отношений между
народами,
     согласились о следующем:

                               Статья 1

     Стороны будут   развивать  сотрудничество  в  области  туризма  в
соответствии с  настоящим  Соглашением,  внутренним  законодательством
обоих государств, международными договорами, руководствуясь принципами
равноправия и взаимной выгоды.

                               Статья 2

     Стороны будут    оказывать    содействие    деятельности    своих
государственных туристских администраций, направленной на установление
и развитие сотрудничества между российскими и  ливанскими  туристскими
ассоциациями, организациями, предприятиями и компаниями.
     Они будут осуществлять финансовые инвестиции в  сферу  туризма  в
обеих странах.

                               Статья 3

     Стороны будут  стремиться к упрощению визовых,  таможенных и иных
формальностей, связанных с обменом туристами из обеих стран.

                               Статья 4

     Стороны будут  содействовать   расширению   как   организованного
группового,   так   и   индивидуального   туризма,   развитию   обмена
специализированными группами, в том числе в целях посещения спортивных
мероприятий,  музыкальных и театральных фестивалей, а также проводимых
по вопросам туризма выставок, симпозиумов и конгрессов.

                               Статья 5

     Стороны будут  поощрять  и  поддерживать   обмен   между   своими
государственными  туристскими  администрациями статистической и другой
информацией в области туризма, включая информацию:
     - о   законодательных   и   иных   нормативных   правовых  актах,
регулирующих туристскую деятельность в своих странах;
     - о  внутреннем  законодательстве  Сторон,  связанном с защитой и
сохранением природных и культурных  ресурсов,  являющихся  туристскими
достопримечательностями;
     - о туристских ресурсах своих стран;
     - об опыте управления гостиницами,  а также другими организациями
и учреждениями в сфере туризма;
     - о справочно-информационных и рекламных материалах.

                               Статья 6

     Стороны в  соответствии  с  имеющимися  у них возможностями будут
оказывать помощь друг другу в подготовке профессиональных  кадров  для
сферы  туризма,  поощрять обмен специалистами и журналистами,  а также
способствовать  всесторонним  контактам  и   совместной   деятельности
российских  и  ливанских  организаций,  осуществляющих  исследования в
области туризма.

                               Статья 7

     Стороны будут   координировать   сотрудничество   между    своими
государственными   туристскими   администрациями  в  рамках  Всемирной
туристской организации и других международных туристских организаций.

                               Статья 8

     Стороны будут  принимать  меры  к  получению  своими  гражданами,
выезжающими  в  туристические поездки на территорию государства другой
Стороны,  информации о внутреннем законодательстве этого  государства,
касающемся пребывания иностранных туристов.

                               Статья 9

     Каждая из  Сторон  будет содействовать государственным туристским
администрациям обоих государств в открытии официальных бюро  по  делам
туризма на территории государства другой Стороны.
     Вопросы, связанные с открытием и деятельностью официальных  бюро,
будут     согласовываться     между    государственными    туристскими
администрациями   обоих   государств   и   регулироваться   внутренним
законодательством страны пребывания.

                              Статья 10

     Государственные туристские  администрации  обеих  Сторон  создают
Совместную  комиссию  по  туризму,  которая  будет  координировать   и
контролировать   выполнение   настоящего   Соглашения,   разрабатывать
предложения  и  программы,  направленные  на  развитие   двустороннего
сотрудничества.
     Заседания Совместной комиссии будут проходить каждые два года.  В
случае   необходимости   дополнительные   заседания   Комиссии   могут
проводиться руководителями двух делегаций.
     Заседания Комиссии  могут  проходить  поочередно  в одной из двух
стран в сроки,  согласованные между руководителями обеих  национальных
делегаций.
     Заседание Комиссии    возглавляется    руководителем    делегации
принимающей страны.

                              Статья 11

     Настоящее Соглашение   вступает   в   силу   со   дня  последнего
письменного  уведомления   каждой   из   Сторон   о   выполнении   ими
внутригосударственных  процедур,  необходимых  для  его  вступления  в
силу".
     После вступления  в  силу  настоящего  Соглашения  в  него  могут
вноситься  поправки  на   основе   взаимной   договоренности   Сторон,
достигнутых в ходе работы Совместной комиссии, которые вступают в силу
после выполнения полагающихся для этого процедур.
     Соглашение заключается  сроком  на  5  лет  и будет автоматически
продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон
не  сообщит  в  письменной  форме за 6 месяцев до истечения очередного
периода другой Стороне о своем намерении прекратить его действие.
     Прекращение действия   настоящего   Соглашения   не   затрагивает
выполнения согласованных в период его действия программ и проектов при
условии, что Стороны не договорятся об ином.
     В день вступления в силу настоящего  Соглашения  прекращает  свое
действие   в   отношениях  между  Российской  Федерацией  и  Ливанской
Республикой   Соглашение   между   Правительством   Союза    Советских
Социалистических  Республик  и  Правительством  Ливанской Республики о
сотрудничестве в области туризма,  подписанное в г Москве 8 июня  1970
года.
     Совершено в г.  Бейруте 13 марта 1998 г  в  двух  экземплярах  на
русском,  арабском  и  английском  языках,  причем  все  тексты  имеют
одинаковую силу.
     В случае  различий  в толковании Соглашения за основу принимается
текст на английском языке.

                                                             (Подписи)
13 марта 1998 г.