ДЕКЛАРАЦИЯ МОТ ОБ ОСНОВОПОЛАГАЮЩИХ ПРИНЦИПАХ И ПРАВАХ В СФЕРЕ ТРУДА. Декларация. Международная организация труда. 18.06.98

            ДЕКЛАРАЦИЯ МОТ ОБ ОСНОВОПОЛАГАЮЩИХ ПРИНЦИПАХ И
                         ПРАВАХ В СФЕРЕ ТРУДА

                              ДЕКЛАРАЦИЯ

                    МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА

                           18 июня 1998 г.


                             (РГ 98-238)


     Принимая во  внимание,  что  создатели МОТ исходили из убеждения,
что социальная справедливость имеет важнейшее значение для обеспечения
всеобщего и прочного мира;
     Принимая во внимание,  что  экономический  рост  имеет  важнейшее
значение,  но  недостаточен  для  обеспечения  равенства,  социального
прогресса и искоренения бедности,  что  подтверждает  необходимость  в
усилиях  МОТ,  направленных  на поддержку сильной социальной политики,
справедливости и демократических институтов;
     Принимая во   внимание,   что  МОТ  должна,  как  никогда  ранее,
использовать все свои ресурсы в области нормотворческой  деятельности,
технического сотрудничества и весь свой исследовательский потенциал во
всех областях своей компетенции,  в частности в таких,  как занятость,
профессиональная подготовка и условия труда, добиваясь таким образом в
рамках глобальной стратегии  социально-экономического  развития  того,
чтобы  экономическая  политика и социальная политика взаимно усиливали
друг друга,  создавая  условия  для  широкомасштабного  и  устойчивого
развития;
     Принимая во внимание,  что МОТ должна обращать особое внимание на
проблемы, стоящие перед лицами, которые имеют особые социальные нужды,
в  особенности  перед   безработными   и   трудящимися-мигрантами,   и
мобилизовать и поощрять предпринимаемые на международном, региональном
и национальном уровнях усилия,  направленные на разрешение их проблем,
и   способствовать  проведению  действенной  политики,  нацеленной  на
создание рабочих мест;
     Принимая во  внимание,  что  для усиления связей между социальным
прогрессом и  экономическим  ростом  особые  значение  и  смысл  имеет
гарантия  соблюдения  основополагающих принципов и прав в сфере труда,
так как она позволяет заинтересованным  лицам  свободно  и  на  равных
условиях  требовать  своей  справедливой  доли  в богатстве,  созданию
которого  они  помогали,  а  также  дает  им   возможность   полностью
реализовать свой человеческий потенциал;
     Принимая во   внимание,   что    МОТ    является    международной
организацией,  наделенной  по  своему  Уставу  мандатом  и  являющейся
компетентным органом в области  принятия  и  применения  международных
трудовых норм,  и пользующейся всеобщей поддержкой и признанием в том,
что касается  содействия  применению  основополагающих  прав  в  сфере
труда, являющихся выражением ее уставных принципов;
     Принимая во  внимание,  что  в  условиях  растущей  экономической
взаимозависимости   настоятельно  требуется  подтвердить  неизменность
основополагающих  принципов   и   прав,   провозглашенных   в   Уставе
Организации, и содействовать их всеобщему соблюдению;
     Международная конференция труда:
     1. Напоминает:
     а) что свободно вступая в  МОТ,  все  государства-члены  признали
принципы   и   права,   закрепленные  в  Уставе  и  в  Филадельфийской
декларации,  и обязались добиваться достижения всех целей Организации,
используя  для  этого  все  имеющиеся  в  их распоряжении средства и с
полным учетом присущих им особенностей;
     b) что  эти принципы и права получили свое выражение и развитие в
форме конкретных  прав  и  обязательств  в  Конвенциях,  признанных  в
качестве  основополагающих  как  в  самой  Организации,  так  и  за ее
пределами.
     2. Заявляет,   что   все  государства-члены,  даже  если  они  не
ратифицировали указанные Конвенции, имеют обязательство, вытекающее из
самого  факта  их  членства  в Организации,  соблюдать,  содействовать
применению и претворять в жизнь добросовестно в соответствии с Уставом
принципы, касающиеся основополагающих прав, которые являются предметом
этих Конвенций, а именно:
     а) свободу  объединения  и действенное признание права на ведение
коллективных переговоров;
     b) упразднение всех форм принудительного или обязательного труда;
     с) действенное запрещение детского труда; и
     d) недопущение дискриминации в области труда и занятий.
     3. Признает    обязательство    Организации    оказывать    своим
государствам-членам   содействие   в  удовлетворении  установленных  и
высказанных ими нужд,  используя в полной  мере  для  достижения  этих
целей все свои уставные, практические и бюджетные ресурсы, в том числе
посредством привлечения внешних ресурсов и поддержки,  а также поощряя
другие международные организации,  с которыми МОТ установила отношения
в соответствии со статьей 12 ее  Устава,  к  оказанию  поддержки  этим
усилиям:
     а) посредством предоставления технического сотрудничества и услуг
консультационного характера,  способствующих ратификации и  применению
основополагающих Конвенций;
     b) посредством   оказания   содействия  тем  государствам-членам,
которые пока не могут ратифицировать все эти Конвенции  или  некоторые
из   них,   в  их  усилиях  по  соблюдению,  содействию  применению  и
претворению  в  жизнь  принципов,  касающихся  основополагающих  прав,
которые являются предметом этих Конвенций; и
     с) посредством предоставления  государствам-членам  помощи  в  их
усилиях  по  созданию  условий,  благоприятствующих  экономическому  и
социальному развитию.
     4. Постановляет, что для обеспечения полного выполнения настоящей
Декларации будет применяться способствующий  ее  реализации  механизм,
надежный  и  эффективный,  в  соответствии с мерами,  перечисленными в
нижеследующем  приложении,  которое   является   неотъемлемой   частью
настоящей Декларации.
     5. Подчеркивает,  что трудовые нормы не должны  использоваться  в
торгово-протекционистских  целях  и  ничто  в настоящей Декларации и в
механизме   ее   реализации   не   должно   служить   основанием   или
использоваться  иным  образом для таких целей;  кроме того,  настоящая
Декларация  и  механизм  ее  реализации  никоим  образом   не   должны
использоваться  для  нанесения  ущерба сравнительным преимуществам той
или иной страны.

                                                            Приложение

                                                      к Декларации МОТ
                                         об основополагающих принпипах
                                                и правах в сфере труда
                                                  от 18 июня 1998 года

                    Механизм реализации Декларации

                            I. Общая цель

     1. Цель описанного ниже механизма реализации состоит в том, чтобы
поощрить предпринимаемые государствами - членами Организации усилия по
содействию    соблюдению    основополагающих    принципов    и   прав,
провозглашенных  в  Уставе  МОТ   и   Филадельфийской   декларации   и
подтвержденных в настоящей Декларации.
     2. В соответствии с этой целью,  имеющей исключительно поощряющий
характер, настоящий механизм реализации позволит определить области, в
которых  помощь  со  стороны  Организации,   оказываемая   посредством
мероприятий  по техническому сотрудничеству,  может оказаться полезной
для  ее  членов   и   окажет   им   содействие   в   применении   этих
основополагающих принципов и прав.  Он не подменяет собой существующие
контрольные   механизмы   и   никоим   образом    не    помешает    их
функционированию;  соответственно,  конкретные  ситуации,  входящие  в
сферу действия этих контрольных механизмов,  не будут  рассматриваться
или пересматриваться в рамках настоящего механизма реализации.
     3. Два нижеприведенные аспекта настоящего механизма имеют в своей
основе   существующие   процедуры:   ежегодные   меры  по  реализации,
касающиеся нератифицированных основополагающих Конвенций,  повлекут за
собой лишь некоторую адаптацию существующего порядка применения пункта
5 е) статьи 19 Устава;
     глобальный доклад    позволит   получить   наиболее   оптимальные
результаты от процедур, проводимых в соответствии с Уставом.

          II. Ежегодные меры, касающиеся нератифицированных
                      основополагающих Конвенций

     А. Цель и сфера применения
     1. Цель  заключается  в  том,  чтобы   предоставить   возможность
проводить  ежегодно  с помощью упрощенных процедур,  взамен введенного
Административным советом в 1995 году четырехлетнего цикла,  обзор мер,
принятых  в  соответствии  с  Декларацией  теми государствами-членами,
которые еще не ратифицировали все основополагающие Конвенции.
     2. Эта  процедура  будет охватывать каждый год все четыре области
основополагающих принципов и прав, указанных в настоящей Декларации.
     В. Порядок и методы работы
     1. Указанная    процедура   будет   основываться   на   докладах,
запрашиваемых у государств-членов в соответствии с пунктом 5 е) статьи
19  Устава.  Формуляры докладов будут составлены таким образом,  чтобы
получать от правительств,  которые не ратифицировали одну или более из
основополагающих  Конвенций,  информацию,  касающуюся  всех изменений,
которые могли иметь место в их законодательстве и  практике,  принимая
должным образом во внимание статью 23 Устава и сложившуюся практику.
     2. Эти доклады,  в том виде,  как они будут обработаны МБТ, будут
рассматриваться Административным советом.
     3. Для подготовки введения к обработанным таким образом  докладам
с целью привлечь внимание к любым аспектам,  которые могут потребовать
более глубокого обсуждения,  МБТ может обращаться к группе  экспертов,
назначенных для этой цели Административным советом.
     4. Необходимо   рассмотреть   вопрос   о   внесении  изменений  в
существующие  процедуры  Административного   совета,   с   тем   чтобы
государства-члены,  не представленные в Административном совете, могли
наиболее подходящим образом  представить  разъяснения,  которые  могут
оказаться   необходимыми   или   полезными   в   ходе   обсуждений  на
Административном совете,  в дополнение к информации, содержащейся в их
докладах.

                        III. Глобальный доклад

     А. Цель и сфера применения
     1. Цель этого доклада состоит в том,  чтобы дать в динамике общую
картину  по  каждой  из категорий основополагающих принципов и прав за
предшествующий  четырехлетний  период  и  создать  основу  для  оценки
эффективности   предоставленной   Организацией  помощи,  а  также  для
определения  приоритетов  на  последующий  период   в   форме   планов
мероприятий   по   техническому   сотрудничеству,   имеющих  целью,  в
частности,  привлечение внутренних и внешних ресурсов, необходимых для
их выполнения.
     2. Доклад будет охватывать ежегодно  одну  из  четырех  категорий
основополагающих принципов и прав в порядке очередности.
     В. Порядок подготовки и обсуждения
     1. Доклад,  ответственность за подготовку которого возлагается на
Генерального  директора,  будет  составляться  на  основе  официальной
информации  или информации,  собираемой и оцениваемой в соответствии с
установленными    процедурами.    В    отношении    государств,     не
ратифицировавших основополагающие Конвенции, доклад будет опираться, в
частности,  на результаты, полученные в ходе выполнения вышеупомянутых
ежегодных   мер   по   реализации.   В   отношении  государств-членов,
ратифицировавших соответствующие Конвенции, доклад будет основываться,
в частности, на докладах, рассматриваемых в соответствии со статьей 22
Устава.
     2. Этот    доклад    будет    представляться    Конференции   для
трехстороннего   обсуждения   как   доклад   Генерального   директора.
Конференция  может  рассматривать  этот  доклад  отдельно от докладов,
представляемых в соответствии со статьей 12  ее  Регламента,  и  может
обсуждать его на заседании,  специально посвященном этому докладу, или
в любом ином порядке.  Затем Административный совет  должен  будет  на
одной  из  ближайших  сессий  подготовить  на  основе этого обсуждения
заключения,   касающиеся   приоритетов   и   планов   мероприятий   по
техническому   сотрудничеству,   которые  должны  быть  реализованы  в
последующий четырехлетний период.

                    IV. При этом понимается, что:

     1. Будут подготовлены предложения о внесении поправок в Регламент
Административного  совета  и  Конференции,  необходимых для выполнения
предшествующих положений.
     2. Конференция  своевременно  рассмотрит  работу  этого механизма
реализации в свете приобретенного опыта и даст оценку того, достигнута
ли надлежащим образом общая цель, изложенная в Части I.

     Приведенный выше   текст   является  текстом  Декларации  МОТ  об
основополагающих принципах и правах в сфере труда,  надлежащим образом
принятой  Генеральной  конференцией Международной организации труда на
ее 86-й сессии,  состоявшейся в Женеве и закончившейся  18  июня  1998
года.
     В удостоверение чего приложили свои подписи  сего  девятнадцатого
дня июня месяца 1998 года:

Председатель Международной
Конференции Труда
                                                        ЖАН-ЖАК ЭКСЛЕН
18 июня 1998 г.

Генеральный директор
Международного бюро труда
                                                        МИШЕЛЬ ХАНСЕНН
18 июня 1998 г.