СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ УЧАСТНИКОВ АЛМА-АТИНСКОЙ ВСТРЕЧИ - РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ, КИРГИЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН. Заявление. Правительство РФ. 03.07.98

       СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ УЧАСТНИКОВ АЛМА-АТИНСКОЙ ВСТРЕЧИ -
         РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ,
            КИРГИЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И
                        РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН

                              ЗАЯВЛЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                            3 июля 1998 г.


                                (НЦПИ)


     Республика Казахстан,  Китайская Народная Республика,  Киргизская
Республика,  Российская  Федерация   и   Республика   Таджикистан,   в
дальнейшем именуемые Сторонами,
     исходя из общего стремления  государств  -  участников  настоящей
Встречи  к  расширению  и  укреплению многостороннего сотрудничества в
контексте  Соглашений  об  укреплении  доверия  в  военной  области  и
сокращении вооруженных сил в районе границы,  подписанных ими в Шанхае
и Москве соответственно в 1996 и 1997 годах,
     выражая удовлетворение    поступательным    развитием   отношений
добрососедства,   дружбы,   взаимного    доверия    и    всестороннего
сотрудничества между пятью государствами,
     придерживаясь общепризнанных   принципов    взаимного    уважения
суверенитета и территориальной целостности, равенства, невмешательства
во  внутренние  дела,  а  также  выступая  за  разрешение   споров   и
разногласий между странами путем дружественных консультаций,
     подчеркивая единство  мнений  о том,  что дальнейшее расширение и
укрепление двустороннего и многостороннего сотрудничества между  пятью
государствами   в  духе  добрососедства  и  дружбы  отвечает  коренным
интересам  их  народов   и   является   важным   позитивным   фактором
стабильности,  безопасности, развития и процветания в регионе и в Азии
в целом,
     учитывая важную  роль масштабного экономического сотрудничества в
деле упрочения регионального мира и стабильности,
     принимая во  внимание  растущее  влияние   в   Центральной   Азии
общемировой   тенденции   к   формированию   структур   многосторонней
координации и кооперации,
     по итогам настоящей Встречи заявили о нижеследующем:
     1. Стороны   примут   все   необходимые   меры   по   обеспечению
неукоснительного выполнения Соглашения об укреплении доверия в военной
области в районе границы от 26 апреля 1996 г.  и Соглашения о взаимном
сокращении  вооруженных  сил  в районе границы от 24 апреля 1997 г.  и
вновь подчеркивают важность регулярных консультаций с целью обсуждения
хода выполнения упомянутых Соглашений.
     Стороны высоко оценивают важное позитивное влияние Шанхайского  и
Московского  соглашений  на  безопасность  в регионе,  а также во всем
мире,   рассматривают   их   как   конкретное   проявление   неуклонно
утверждающейся   новой  концепции  безопасности,  развивающейся  после
завершения  "холодной  войны",   и   как   удачный   опыт   укрепления
региональной    и    глобальной    безопасности    и   сотрудничества.
Взаимодействие между пятью государствами носит открытый характер и  не
направлено против других стран.
     2. Стороны,  исходя  из  реалий  данного  региона,   договорились
активно развивать двусторонние и региональные диалог и консультации по
вопросам безопасности и приветствуют подключение к этому процессу всех
заинтересованных государств региона.
     Было достигнуто согласие о созыве по мере необходимости встреч на
уровне экспертов,  министров иностранных дел, глав правительств и глав
государств  для  рассмотрения  вопросов  обеспечения  безопасности   и
расширения сотрудничества в Центральной Азии и на Азиатском континенте
в целом.
     3. Стороны поддерживают основные идеи, содержащиеся в предложении
Казахстана о созыве Совещания по  взаимодействию  и  мерам  доверия  в
Азии,  и  высказались  за  активное  продолжение  их  проработки.  Они
позитивно оценивают выдвинутую центрально -  азиатскими  государствами
инициативу  о создании в Центральной Азии зоны,  свободной от ядерного
оружия.
     4. Стороны   выразили   готовность   к   продолжению  углубленных
консультаций по основным международным проблемам и вопросам обстановки
в  Азии,  а  также  к  проведению по мере необходимости консультаций в
рамках ООН,  в других  международных  и  региональных  организациях  и
форумах.
     5. Стороны  едины  в  том,  что  любые  проявления  национального
сепаратизма,   этнической   нетерпимости  и  религиозного  экстремизма
неприемлемы.  Они будут  принимать  меры  по  борьбе  с  международным
терроризмом, организованной преступностью, незаконным провозом оружия,
незаконным оборотом наркотиков и психотропных веществ и другими видами
международной   преступной   деятельности,  недопущению  использования
территорий своих государств для  организации  деятельности,  наносящей
ущерб  государственному  суверенитету,  безопасности  и  общественному
порядку какого-либо из пяти государств.
     6. Стороны   договорились,   что   при   развитии  экономического
сотрудничества  на  основе  равенства  и  взаимной  выгоды  необходимо
придерживаться следующих основных принципов:
     - взаимное  предоставление  принятых  в  международной   практике
условий торговли с целью расширения объемов взаимного товарооборота;
     - поощрение  и  поддержка  различных  форм   межрегионального   и
приграничного    торгово-экономического    сотрудничества,   а   также
сотрудничества  между  крупными  предприятиями   и   компаниями   пяти
государств;
     - улучшение инвестиционного климата в каждом из пяти государств и
создание условий для наращивания инвестиций в экономические проекты на
их территориях.
     7. Стороны  пришли  к выводу о необходимости всемерно укреплять и
поощрять  широкомасштабное  и  долгосрочное  сотрудничество  во   всех
областях   экономики,   в   том   числе   в   области   трубопроводной
инфраструктуры   для   транспортировки   нефти   и   газа,   а   также
железнодорожного,   автомобильного,   водного   и   воздушного   видов
транспорта.
     При этом  Стороны  будут,  в  первую очередь,  ориентироваться на
модернизацию   и    использование    существующих    транспортной    и
трубопроводной инфраструктур как между ними, так и с выходом на другие
страны,  и будут,  прежде всего, принимать во внимание рентабельность,
надежность  и  безопасность действующих и вновь создаваемых объектов с
учетом национальных и экономических  интересов  стран,  по  территории
которых они будут прокладываться.
     Стороны приветствуют    участие    в    этих    проектах     всех
заинтересованных государств и компаний других стран.
     Стороны также   придают   важное   значение   взаимовыгодному   и
равноправному  сотрудничеству  в области энергетики,  включая изучение
проектов по взаимным поставкам  и  транзиту  электроэнергии  в  другие
страны.
     Стороны уделяют серьезное внимание обеспечению охраны  окружающей
среды в регионе и готовы сотрудничать в достижении этой цели.
     8. Стороны считают,  что в  международной  обстановке  происходят
глубокие   перемены,  ускоряются  темпы  глобализации  экономики,  все
очевиднее становится тенденция развития многополярности  нашего  мира,
которая  позволит  обеспечить  стабильность международной обстановки и
создать  условия  для  социально-экономического   развития   различных
государств  мира.  Мир  и  развитие  уже стали одними из основных тем,
представляющих общий интерес для народов всех стран.
     Вместе с тем целый ряд событий последнего времени показывает, что
мировое  сообщество  еще  далеко  от  достижения   целей   обеспечения
устойчивого мира и стабильности.
     9. Стороны выражают обеспокоенность сохраняющейся  напряженностью
в   Афганистане   и   призывают   активизировать   усилия  по  мирному
урегулированию внутриафганского  конфликта  с  учетом  интересов  всех
вовлеченных  в него этнических,  конфессиональных групп и политических
сил под эгидой ООН и с участием заинтересованных стран.
     Стороны приветствуют  выдвинутые  и поддерживаемые ООН инициативы
по урегулированию афганского конфликта, в том числе по проведению в г.
Бишкеке мирной конференции по Афганистану.
     10. Стороны выражают серьезную озабоченность в связи с  усилением
напряженности  в  прилегающем  Южноазиатском регионе после проведенных
там ядерных испытаний.
     Стороны намерены   вместе   со   всем  международным  сообществом
содействовать  устранению  недоверия  и  прекращению   гонки   ядерных
вооружений   в   Южной   Азии,   а   также  способствовать  соблюдению
международного режима нераспространения ядерного оружия.
     В этом  контексте  Стороны  призывают  все  государства,  еще  не
присоединившиеся к Договору  о  нераспространении  ядерного  оружия  и
Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний,  присоединиться
к этим Договорам без всяких условий.
     11. Стороны подтверждают,  что для всеобщего мира и процветания в
XXI веке необходимо  создание  нового  справедливого  и  рационального
международного    политического    и   экономического   порядка.   Они
преисполнены решимости превратить отношения добрососедства,  дружбы  и
сотрудничества  между  пятью  странами в постоянно действующий крупный
фактор стабильности,  безопасности  и  развития  на  всем  евразийском
пространстве.

                                                             (Подписи)