СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫМИ АДМИНИСТРАЦИЯМИ ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ, ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРОВЕДЕНИИ СОГЛАСОВАННОЙ ПОЛИТИКИ ПО СЕРТИФИКАЦИИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ПРОДУКЦИИ СОГЛАШЕНИЕ СОДРУЖЕСТВО НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ 28 мая 1999 г. (Д) (Тбилиси, 28 мая 1999 года) Железнодорожные администрации государств - участников Содружества Независимых Государств, Литовской Республики, Эстонской Республики, именуемые в дальнейшем Стороны: - отмечая международный характер сертификации; - признавая обязательную сертификацию на железнодорожном транспорте эффективным средством обеспечения безопасности движения, безопасности жизни и здоровья людей, охраны окружающей среды и сохранности имущества и грузов; - определяя задачу объективной оценки качества продукции поставляемой железнодорожному транспорту; - руководствуясь Основными принципами формирования системы обязательной сертификации железнодорожной техники государств - участников СНГ, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики согласились о нижеследующем Статья 1 Стороны разрабатывают и согласовывают между собой проекты нормативных документов: технических требований, методов контроля, процедуры испытаний и сертификации, которые считают основой сертификационной деятельности, обеспечивая по возможности гармонизацию их с международными нормами. Статья 2 Стороны согласовывают между собой перечень железнодорожной продукции, подлежащей обязательной сертификации и представляют его для утверждения соответствующим национальным органам согласно действующему законодательству каждой из Сторон. Дополнение и пересмотр перечня проводится не реже одного раза в год на основании предложений Сторон. Статья 3 Стороны проводят работы по гармонизации требований к испытательным центрам (лабораториям) и органам по сертификации, а также процедур и порядков аккредитации лабораторий и органов по сертификации в рамках государственных систем сертификации (аккредитации). Статья 4 Стороны разрабатывают единые требования и порядок проведения работ по сертификации (аттестации) производств и систем качества в соответствии с международными нормативными документами. Статья 5 Стороны организуют свою сертификационную деятельность на основе действующих в стране нормативных правовых актов. Каждая Сторона может создавать свою систему сертификации или присоединяться к одной из существующих систем. Статья 6 Стороны признают сертификаты на железнодорожную продукцию, выданные с учетом соблюдения требований настоящего Соглашения национальными органами по сертификации. Статья 7 Стороны будут осуществлять финансирование согласованных программ в области сертификации целевым направлением средств каждым участником программы при его согласии. Статья 8 Стороны обеспечивают проведение необходимых мероприятий, направленных на реализацию настоящего Соглашения. Стороны будут обмениваться информацией о нормативных правовых актах, принимаемых ими во исполнение настоящего Соглашения. Статья 9 Стороны осуществляют сотрудничество и оказывают друг другу необходимую помощь при выполнении настоящего Соглашения. Статья 10 Каждая из Сторон - участниц Соглашения имеет право проводить контрольные испытания поставляемой ей железнодорожной продукции за свой счет с привлечением своих аккредитованных центров (лабораторий) или аккредитованных центров (лабораторий) других стран. Статья 11 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания полномочными представителями Сторон. Для Сторон, национальным законодательством которых предусмотрены внутригосударственные процедуры для вступления в силу настоящего Соглашения оно считается вступившим в силу со дня получения депозитарием - Дирекцией Совета по железнодорожному транспорту уведомления о выполнении указанных процедур. Статья 12 Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему железнодорожных администраций других государств, разделяющих его цели и принципы. Присоединение считается завершенным со дня получения депозитарием уведомления железнодорожной администрации о присоединении к настоящему Соглашению. Депозитарий в месячный срок уведомляет всех участников настоящего Соглашения о присоединении нового участника. Статья 13 Каждая железнодорожная администрация имеет право свободного выхода из Соглашения при условии письменного уведомления депозитария не менее, чем за шесть месяцев до выхода. Депозитарий уведомляет об этом всех участников настоящего Соглашения в месячный срок со дня получения письменного уведомления о выходе. Настоящее Соглашение совершено 28 мая 1999 г. в г. Тбилиси в одном экземпляре на русском языке. Подписанный экземпляр хранится в архиве Дирекции Совета по железнодорожному транспорту, которая направит железнодорожным администрациям, подписавшим настоящее Соглашение, его заверенную копию. (Подписи) Примечание к документу Соглашение вступает в силу в соответствии со ст. 11. |