ДОГОВОР О ДРУЖБЕ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ. Договор. Верховный Совет СССР. 08.10.80

            ДОГОВОР О ДРУЖБЕ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ СОЮЗОМ
           СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И СИРИЙСКОЙ
                         АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ

                               ДОГОВОР

                         ВЕРХОВНЫЙ СОВЕТ СССР

                          8 октября 1980 г.


                                 (Д)


     Союз Советских Социалистических Республик  и  Сирийская  Арабская
Республика,
     воодушевленные желанием укреплять и развивать  сложившиеся  между
ними  отношения  дружбы  и  всестороннего  сотрудничества  в интересах
народов обоих государств,  дела мира  и  безопасности  во  всем  мире,
упрочения  международной  разрядки  и  развития мирного сотрудничества
между государствами,
     преисполненные решимости  давать твердый отпор политике агрессии,
проводимой империализмом и его пособниками,  продолжать борьбу  против
колониализма,   неоколониализма   и   расизма  во  всех  их  формах  и
проявлениях,  включая сионизм, выступать за национальную независимость
и социальный прогресс,
     придавая важное значение продолжению сотрудничества обеих стран в
деле установления справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке,
     подтверждая верность  целям  и   принципам   Устава   Организации
Объединенных  Наций,  в  том  числе  принципам  уважения суверенитета,
национальной    независимости,    территориальной    целостности     и
невмешательства во внутренние дела,
     решили заключить настоящий Договор и согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Высокие Договаривающиеся  Стороны  заявляют  о  своей   решимости
неуклонно  развивать  и укреплять дружбу и сотрудничество между обоими
государствами  и  народами  в  политической,  экономической,  военной,
научно-технической,  культурной  и других областях на основе принципов
равноправия,  взаимной  выгоды,  уважения  суверенитета,  национальной
независимости   и   территориальной  целостности,  невмешательства  во
внутренние дела друг друга.

                               Статья 2

     Высокие Договаривающиеся  Стороны  будут  всемерно  содействовать
укреплению   всеобщего   мира   и   безопасности   народов,   разрядке
международной  напряженности  и  воплощению  ее  в  конкретные   формы
сотрудничества  между  государствами,  урегулированию спорных вопросов
мирными средствами,  устранению из  практики  международных  отношений
любых проявлений политики гегемонизма и агрессии.
     Стороны будут активно сотрудничать друг с другом в решении  задач
прекращения гонки вооружений, всеобщего и полного разоружения, включая
ядерное, под эффективным международным контролем.

                               Статья 3

     Высокие Договаривающиеся   Стороны,   руководствуясь   верой    в
равенство   всех   народов   и   государств,   независимо  от  расы  и
вероисповедания,  осуждают колониализм,  расизм и сионизм как одну  из
форм  и  проявлений  расизма и вновь подтверждают свою решимость вести
против них неуклонную борьбу.  Стороны будут  сотрудничать  с  другими
государствами  в деле оказания поддержки справедливых чаяний народов в
их борьбе против империализма,  за окончательную и  полную  ликвидацию
колониализма и расового господства, за свободу и социальный прогресс.

                               Статья 4

     Союз Советских   Социалистических  Республик  уважает  проводимую
Сирийской Арабской Республикой  политику  неприсоединения,  являющуюся
важным   фактором   сохранения  и  укрепления  международного  мира  и
безопасности и ослабления международной напряженности.
     Сирийская Арабская Республика уважает проводимую Союзом Советских
Социалистических Республик миролюбивую внешнюю политику,  направленную
на укрепление дружбы и сотрудничества со всеми странами и народами.

                               Статья 5

     Высокие Договаривающиеся  Стороны  будут  развивать  и  расширять
практику  взаимного  обмена  мнениями  и  регулярных  консультаций  по
вопросам   двусторонних   отношений   и  по  международным  проблемам,
представляющим интерес для обеих Сторон,  и прежде всего по  проблемам
Ближнего  Востока.  Консультации  и  обмен мнениями будут проходить на
различных  уровнях,  в  первую  очередь   путем   встреч   руководящих
государственных деятелей обеих Сторон.

                               Статья 6

     В случае возникновения ситуаций, угрожающих миру или безопасности
одной из Сторон либо  создающих  угрозу  миру  или  нарушение  мира  и
безопасности  во  всем  мире,  Высокие  Договаривающиеся Стороны будут
незамедлительно вступать в контакт друг с другом с  целью  координации
своих  позиций  и  сотрудничества  для  устранения  возникшей угрозы и
восстановления мира.

                               Статья 7

     Высокие Договаривающиеся  Стороны  будут  осуществлять  тесное  и
всестороннее  сотрудничество  в  обеспечении  условий для сохранения и
развития социальных и экономических достижений своих народов, уважения
суверенитета каждой из них над их природными ресурсами.

                               Статья 8

     Высокие Договаривающиеся  Стороны будут содействовать неуклонному
укреплению   и    расширению    взаимовыгодного    экономического    и
научно-технического  сотрудничества  и  обмена  опытом  между  ними  в
области  промышленности,  сельского  хозяйства,  ирригации  и   водных
ресурсов,  использования нефти и других природных ресурсов,  а также в
области связи,  транспорта и других отраслях экономики,  в  подготовке
национальных  кадров.  Стороны будут расширять торговлю и мореплавание
между  ними  на  основе  принципов  равенства,   взаимной   выгоды   и
наибольшего благоприятствования.

                               Статья 9

     Высокие Договаривающиеся   Стороны   будут  продолжать  развивать
сотрудничество и обмен опытом в области науки,  искусства, литературы,
образования,  здравоохранения,  информации,  кинематографии,  туризма,
спорта и в других областях.
     Стороны будут содействовать расширению контактов и сотрудничества
между органами государственной власти,  массовыми организациями, в том
числе   профессиональными   и   другими  общественными  организациями,
предприятиями,  культурными и  научными  учреждениями  в  целях  более
глубокого ознакомления с жизнью, трудом, опытом и достижениями народов
обеих стран.

                              Статья 10

     Высокие Договаривающиеся  Стороны  будут   продолжать   развивать
сотрудничество  в  военной  области  на  основе заключаемых между ними
соответствующих    соглашений    в    интересах    укрепления    своей
обороноспособности.

                              Статья 11

     Каждая из  Высоких  Договаривающихся Сторон заявляет,  что она не
будет вступать в союзы или принимать участие в каких-либо группировках
государств,  а также в действиях или мероприятиях, направленных против
другой Высокой Договаривающейся Стороны.

                              Статья 12

     Каждая из  Высоких  Договаривающихся  Сторон  заявляет,  что   ее
обязательства  по действующим международным соглашениям не находятся в
противоречии  с  положениями  настоящего  Договора,  и  обязуется   не
заключать какие-либо международные соглашения, не совместимые с ним.

                              Статья 13

     Любые расхождения,   которые   могут  возникнуть  между  Высокими
Договаривающимися Сторонами  относительно  толкования  или  применения
какого-либо   положения   настоящего  Договора,  будут  разрешаться  в
двустороннем порядке, в духе дружбы, взаимопонимания и уважения.

                              Статья 14

     Настоящий Договор будет действовать в течение двадцати лет со дня
его вступления в силу.
     Если ни одна из Высоких  Договаривающихся  Сторон  не  заявит  за
шесть месяцев до истечения указанного срока о своем желании прекратить
действие Договора, он будет оставаться в силе на следующие 5 лет и так
до тех пор, пока одна из Высоких Договаривающихся Сторон не сделает за
шесть   месяцев   до   истечения   текущего   пятилетия    письменного
предупреждения о своем намерении прекратить его действие.

                              Статья 15

     Настоящий Договор  подлежит  ратификации  и вступит в силу в день
обмена ратификационными грамотами, который будет произведен в Дамаске.

     Совершено в Москве 8 октября 1980 года в двух экземплярах, каждый
на русском и арабском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

                                                             (Подписи)