КОНВЕНЦИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЮГОСЛАВИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ВЕТЕРИНАРИИ. Конвенция. Совет Министров СССР (СМ СССР). 28.04.75

            КОНВЕНЦИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
             СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
          СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЮГОСЛАВИИ
                О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ВЕТЕРИНАРИИ

                              КОНВЕНЦИЯ

                         СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР

                          28 апреля 1975 г.


                                 (Д)
 

     Правительство Союза   Советских   Социалистических   Республик  и
Правительство  Социалистической  Федеративной  Республики   Югославии,
руководствуясь  стремлением  постоянно расширять между обеими странами
сотрудничество в области ветеринарной науки  и  практики,  координации
мероприятий  по  борьбе  с  болезнями животных,  совместной разработки
правил по экспорту,  импорту и транзиту животных,  сырья  и  продуктов
животноводства, договорились о нижеследующем:

                               Статья 1

     В целях   расширения   сотрудничества   в   области   ветеринарии
Договаривающиеся Стороны будут:
     1) знакомить  друг  друга  с научно-производственной практикой по
вопросам  ветеринарии  и  обмениваться  соответствующими  материалами,
относящимися к организации и совершенствованию ветеринарного дела;
     2) оповещать друг друга о готовящихся конференциях,  симпозиумах,
совещаниях,  с  тем  чтобы  специалисты  обеих стран имели возможность
принимать в них участие;
     3) обмениваться  специалистами  в  области  ветеринарии  с  целью
ознакомления их с ветеринарно-санитарным состоянием  животноводства  и
опытом работы в области ветеринарной науки и практики.

                               Статья 2

     С целью  профилактики и борьбы с инфекционными болезнями животных
Договаривающиеся Стороны будут:
     1) периодически    обмениваться   информацией   о   положении   с
инфекционными болезнями, которые подлежат обязательной регистрации;
     2) взаимно   извещать   друг   друга  по  телеграфу  о  появлении
заболеваний:  чумы  крупного  рогатого  скота,  повального  воспаления
легких крупного рогатого скота,  чумы лошадей, африканской чумы свиней
и ящура;
     3) координировать  меры,  которые  необходимы  для профилактики и
борьбы с отдельными инфекционными болезнями животных;
     4) оказывать   взаимную   помощь   в   производстве  и  пересылке
необходимых средств для борьбы с болезнями и лечения животных;
     5) обмениваться  в  случае  необходимости  штаммами  возбудителей
болезней;
     6) осуществлять       совместное       сотрудничество       между
научно-исследовательскими институтами в изучении болезней животных.

                               Статья 3

     Договаривающиеся Стороны   с    целью    предупреждения    заноса
инфекционных  болезней  с территории одной Договаривающейся Стороны на
территорию другой Договаривающейся Стороны будут:
     - осуществлять  сотрудничество  в области разработки и проведения
ветеринарно-санитарных мер при экспорте,  импорте и транзите животных,
сырья и продуктов животного происхождения;
     - определять   отдельными   соглашениями   ветеринарно-санитарные
условия  экспорта,  импорта  и  транзита  животных,  сырья и продуктов
животного происхождения с территории одной Договаривающейся Стороны на
территорию  другой  Договаривающейся Стороны,  а также вносить в такие
соглашения  в  случае  необходимости  соответствующие  изменения   или
дополнения.

                               Статья 4

     Центральные ветеринарные     органы    Договаривающихся    Сторон
уполномочены   осуществлять   непосредственную   связь   в   отношении
выполнения   этой   Конвенции.   В  случае  необходимости  центральные
ветеринарные  органы   будут   организовывать   совместные   совещания
попеременно в СССР и СФРЮ.

                               Статья 5

     Программы визитов  и совещаний специалистов в области ветеринарии
согласовываются между компетентными  органами  обеих  Договаривающихся
Сторон.

                               Статья 6

     Расходы, которые  возникнут  согласно  пунктам  2  и 3 статьи 1 в
связи с направлением специалистов,  берет на себя та  Договаривающаяся
Сторона, которая направляет специалистов.
     Расходы, связанные с организацией совещаний,  упомянутых в статье
4  (обеспечение  средствами  транспорта,  помещением  для  совещания и
канцелярскими принадлежностями),  берет на  себя  та  Договаривающаяся
Сторона,  на  территории  которой  проводится  совещание.  Расходы  по
проезду  участников  к  месту  совещания  и  по  содержанию  их  несут
направившие стороны.
     Расходы, возникающие согласно пунктам 4 и 5 статьи  2,  несет  та
Договаривающаяся Сторона,  по просьбе которой будет оказываться помощь
или направляться средства, упомянутые в этих пунктах.

                               Статья 7

     Настоящая Конвенция заключается на неопределенный срок и вступает
в  силу  после  утверждения ее соответствующими компетентными органами
Договаривающихся Сторон,  а  временно  будет  действовать  со  дня  ее
подписания. Конвенция будет оставаться в силе до тех пор, пока одна из
Договаривающихся Сторон письменно не сообщит  другой  Договаривающейся
Стороне   о  своем  желании  прекратить  ее  действие,  предварительно
уведомив об этом другую Договаривающуюся Сторону за 6 месяцев.

     Совершено в  Белграде  28  апреля  1975  года  в  двух  подлинных
экземплярах,  каждый на русском и сербскохорватском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.

                                                             (Подписи)