ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ "ПРАВИЛ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТАХ НА ЛИНЕЙНЫХ СООРУЖЕНИЯХ КАБЕЛЬНЫХ ЛИНИЙ ПЕРЕДАЧИ". Приказ. Министерство РФ по связи и информатизации. 10.04.03 39


Страницы: 1  2  3  4  


менее 1 м от края колодца.
     9.3.20. Работа  в  кабельном   колодце   должна   выполняться   в
соответствии с требованиями п. 9.2.17.
     9.3.21. В  колодце  допускается  находиться  и  работать   одному
работнику, имеющему группу III, с применением предохранительного пояса
со страховочным канатом и с применением каски.  Предохранительный пояс
должен  иметь  наплечные  ремни,  пересекающиеся  со стороны спины,  с
кольцом на пересечении  для  крепления  каната.  Другой  конец  каната
должен держать один из страхующих работников.
     Работник, находящийся в колодце,  должен иметь  газосигнализатор,
работающий в автоматическом режиме.
     Спускаться в колодец можно  только  по  надежно  установленной  и
испытанной лестнице.  При использовании металлических лестниц лестницы
должны быть изготовлены из цветного металла.
     Проверка и  испытание лестниц должны проводиться в соответствии с
требованиями  правил  безопасности  при  работе   с   инструментом   и
приспособлениями и действующим стандартом.
     9.3.22. При первых признаках плохого самочувствия спустившегося в
колодец работника страхующие должны немедленно помочь ему выбраться из
колодца или извлечь его из колодца с  помощью  спасательного  пояса  и
веревки  и  оказать  ему  первую помощь.  Работу следует прекратить до
устранения причин нарушения условий безопасного выполнения работ.
     9.3.23. Периодические  проверки  воздуха в колодце на присутствие
опасных газов и вентилирование колодцев,  в  которых  ведутся  работы,
являются  обязанностями страхующих:  воздух должен проверяться не реже
одного раза в час.
     9.3.24. Если  при  аварии  необходимо  спуститься  в  колодец,  в
который непрерывно поступает газ, то необходимо пользоваться шланговым
противогазом. Конец шланга следует держать в стороне от люка (не ближе
2 м) на высоте 1 м от уровня земли и повернуть его против  ветра  так,
чтобы выходящий из колодца газ не мог попасть в отверстие шланга.
     В этом  случае,  в  течение  всего  времени  нахождения   в   нем
работника,  должны  дежурить не менее трех человек,  в том числе лицо,
ответственное за безопасное производство работ.
     В колодце,   куда  поступает  газ,  пользоваться  открытым  огнем
запрещается.  Если необходимо искусственное освещение,  то оно  должно
осуществляться  от  сильного  источника  света сверху через люк или от
переносного  светильника  напряжением   12   В   во   взрывобезопасном
исполнении.
     9.3.25. В колодцах кабельной канализации кабели  с  дистанционным
питанием  и  кабели  проводного  вещания  должны  быть  промаркированы
полосами красного цвета шириной в 20 - 25 см по всей окружности кабеля
при  входе  в колодец,  в середине и при выходе из колодца,  а также у
каждой  кабельной  муфты  на  расстоянии  15   -   20   см   от   нее.
Непосредственно  у  кабельных  муфт на кабелях,  по которым передается
дистанционное питание,  должны быть установлены знаки, предупреждающие
об опасности поражения электрическим током.  В проходных колодцах, где
нет кабельных муфт,  знаки должны устанавливаться на кабелях в средней
части колодца.
     9.3.26. Все    работники    телефонной    сети,     обслуживающие
канализационные  сооружения,  должны  быть  оповещены  под  расписку о
наличии  в  канализационных  сооружениях  на  их  участке  кабелей   с
дистанционным питанием.
     9.3.27. Для проведения работ в канализационных  сооружениях,  где
имеются  кабели,  по которым передается дистанционное питание,  должно
назначаться  лицо,  ответственное  за  безопасное  проведение   работ,
имеющее группу по электробезопасности не ниже IV.
     9.3.28. Если,  спустившись в колодец,  работник не  обнаружит  на
кабеле,  по  которому передается дистанционное питание,  отличительных
знаков (будет отсутствовать окраска или знаки),  то он должен сообщить
об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ.
     9.3.29. При работах в колодцах разжигать в  них  паяльные  лампы,
устанавливать   баллоны  с  пропан-бутаном,  разогревать  составы  для
заливки муфт и припой не разрешается. Опускать в колодец расплавленный
припой  и  разогретые  составы  для заливки муфт следует в специальном
закрытом сосуде,  подвешенном  с  помощью  карабина  к  металлическому
тросику.
     9.3.30. При  работе  с   паяльной   лампой   (газовой   горелкой)
расположенные  вблизи  кабели,  по  которым  передается  дистанционное
питание, должны ограждаться щитками из огнеупорного материала.
     9.3.31. В  кабельной  канализации допускается прокладывать кабели
проводного вещания с напряжением не выше 240  В.  При  этом  прокладка
кабелей   должна  осуществляться  в  отдельном  свободном  канале,  по
возможности в крайнем нижнем.  Кабель проводного вещания  должен  быть
экранированным, с экраном, заземленным с двух сторон при сопротивлении
заземления не более 10 Ом.
     9.3.32. Работы  на  кабелях  проводного вещания напряжением 120 -
240 В должны вестись после получения разрешения (приложение 8). Работа
должна проводиться согласно требованиям гл. 9.4.
     9.3.33. Работы в коллекторах следует выполнять в  соответствии  с
указаниями,  изложенными  в  межотраслевых  правилах  по  охране труда
(правилах безопасности) при эксплуатации электроустановок и  настоящих
правилах п. 9.2.17.
     9.3.34. Работа   в    коллекторе    должна    производиться    по
наряду-допуску (приложение 6).
     9.3.35. Приступать к работе в коллекторе разрешается  только  при
наличии  письменного  заключения  ответственного  лица об отсутствии в
коллекторе взрывоопасных газов.
     9.3.36. Лица,  занятые на работах в коллекторе,  должны иметь при
себе газоанализатор для проведения анализа воздуха  на  загазованность
во время работы (смены).
     Исследование воздуха на загазованность следует производить  через
каждый час работы в коллекторе.
     9.3.37. Пользоваться паяльными лампами разрешается  только  после
того,   как   с   помощью   газоанализатора   будет  установлено,  что
взрывоопасные газы в коллекторе отсутствуют.
     9.3.38. Разжигать паяльную лампу следует вне коллектора, в месте,
указанном  дежурным  персоналом  коллектора.  Паяльная  лампа   должна
вноситься в коллектор в паяльном ведре.
     Запрещается переносить по коллектору зажженную паяльную лампу без
паяльного ведра.
     9.3.39. Все  свободные  кабельные  каналы  для  ввода  кабелей  в
коллектор,   а   также  каналы,  где  проложены  кабели,  должны  быть
герметично закрыты.
     9.3.40. Проложенные   в  коллекторах  кабели  связи,  по  которым
передается дистанционное питание,  а также фидерные кабели  проводного
вещания  напряжением 120 В и более должны окрашиваться красной краской
по всей окружности шириной по 20 - 25 см через каждые 100 - 150 м и  у
каждой  муфты в 15 - 20 см от последней.  У кабельных муфт должны быть
установлены   знаки,   предупреждающие    об    опасности    поражения
электрическим током.
     9.3.41. При параллельной прокладке  кабельных  линий  передачи  и
электрических   кабелей   в   коллекторах   кабельные  линии  передачи
прокладывают на 15 см ниже электрических кабелей.
     9.3.42. В   коллекторах   на  пересечении  с  электрокабелями  на
расстоянии менее 15 см кабельные линии передачи должны быть  заключены
в трубы из изолирующего материала.
     9.3.43. При прокладке в коллекторах кабельных линий передачи  над
теплопроводом,    водопроводом   и   другими   трубопроводами   (кроме
газопровода) расстояние от трубопровода до верха кансоли  должно  быть
не менее 10 см.
     9.3.44. Работы в тоннелях метрополитена  необходимо  выполнять  в
соответствии   с  правилами  техники  безопасности  при  строительстве
метрополитенов и тоннелей.
     9.3.45. Все   работники   организаций,   производящих   работы  в
действующих сооружениях метрополитенов, обязаны знать:
     - разделы    правил   технической   эксплуатации   метрополитена,
относящиеся к порядку подачи и снятия напряжения с контактного рельса,
порядок  ограждения  мест  производства  работ,  пользование сигналами
закрытия перегонов (участков) для производства  работ,  инструкцию  по
сигнализации и движению хозяйственных поездов, правила противопожарной
безопасности;
     - правила  личной  безопасности  для  работников,  находящихся  в
тоннелях метрополитена.
     9.3.46. Для    выполнения   работ   в   действующих   сооружениях
метрополитена лицу,  ответственному за безопасное производство  работ,
выдается наряд-допуск (приложение 6).
     9.3.47. Разрешение на производство работ  по  выписанному  наряду
выдают начальники дистанций и энергоучастков соответствующих служб или
их  заместители  с  указанием   условий   производства   работ,   вида
технического   надзора   (постоянного,   периодического)   и   фамилии
работников метрополитена, осуществляющих технический надзор. На работы
с открытым огнем разрешение дает пожарная охрана метрополитена.
     9.3.48. Все работы в тоннелях метрополитена должны  производиться
только в период снятия напряжения с контактного рельса.

                        9.4. Монтажные работы

     9.4.1. Перед  началом работ по монтажу кабеля в колодце кабельной
канализации необходимо выполнять требования безопасности, изложенные в
главе 9.3 (установить ограждения и предупредительные знаки;  проверить
колодец на отсутствие опасных газов и провентилировать  его;  откачать
воду, при наличии ее; установить освещение и т.п.).
     9.4.2. Прошпарочную массу и битумные компаунды,  применяемые  при
монтаже кабеля, необходимо:
     - вынимать из вскрытой банки при помощи подогретого ножа в теплое
время года, а откалывать - в холодное время года;
     - не допускается разогрев невскрытых банок с кабельной массой;
     - разогревать  на поверхности земли на расстоянии не менее 2 м от
люка колодца (края котлована), в специальной железной посуде с крышкой
и носиком;
     - не  допускать  перегрева   свыше   температуры,   установленной
инструкциями для компаундов и массы;
     - переносить  и  опускать  в  колодец  (в   котлован)   сосуд   с
разогретыми  компаундом  или  массой  в  паяльном  ведре,  при этом не
допуская передачи ведра из рук в руки, а ставя его на землю.
     9.4.3. Перемешивание   расплавленной   массы   следует  выполнять
металлической мешалкой,  а снятие нагара с поверхности  расплавленного
припоя - металлической сухой ложкой. Мешалка и ложка перед применением
должны быть подогреты.
     9.4.4. Разогрев,  снятие  и  перенос  сосуда  с припоем,  а также
сосуда  с  массой  должны  выполняться  в  брезентовых   рукавицах   и
предохранительных очках.
     9.4.5. Во  время  восстановления  пластмассовых  оболочек  кабеля
сваркой должен быть обеспечен местный отсос выделяющихся вредных газов
непосредственно   у   места   сварки   с   помощью   вентилятора   или
электропылесоса.
     9.4.6. Вентилятор  (пылесос)  для  отсоса  вредных  газов  должен
включаться  перед  началом  сварки  и выключаться не ранее чем через 5
мин. после окончания сварки.
     9.4.7. Во  время  сварки  кабелей в пластмассовых оболочках через
каждые 30 минут следует делать перерыв для  вентилирования  колодца  в
течение 15 - 20 мин.
     9.4.8. При невозможности обеспечить нужный обмен воздуха  рабочие
должны   осуществлять   сварку   пластмассовых  оболочек  в  шланговом
противогазе с подачей по шлангу чистого воздуха.
     9.4.9. Пользоваться  паяльной  лампой  разрешается  только  после
того,  как  с   помощью   газоанализатора   будет   установлено,   что
взрывоопасные газы отсутствуют в подземных сооружениях связи.
     9.4.10. Разжигать паяльную лампу следует вне подземных сооружений
связи на поверхности земли на расстоянии не менее 2 м от них.
     9.4.11. При работах с  паяльной  лампой  нужно  руководствоваться
следующими указаниями:
     - наливать в резервуар паяльной лампы керосин или бензин не более
чем на 3/4 его вместимости;
     - завертывать наливную пробку не менее чем на четыре нитки;
     - не  наливать  и  не  выливать горючее,  не разбирать лампу,  не
отвертывать головку и т.п. вблизи огня;
     - не  разжигать  паяльную лампу путем подачи керосина или бензина
на горелку;
     - не накачивать чрезмерно паяльную лампу во избежание ее взрыва;
     - не снимать горелку до спуска давления;
     - спускать  давление  воздуха  из резервуара лампы через наливную
пробку только после того,  как лампа погашена и ее  горелка  полностью
остыла;
     - при обнаружении неисправностей (подтекания  резервуара,  утечки
газа через резьбу горелки и т.п.) немедленно сдать лампу в ремонт;
     - заполнять лампу только той горючей  жидкостью,  для  работы  на
которой она предназначена.
     9.4.12. При  работе  с  газовой  горелкой  и  газовыми  баллонами
необходимо   соблюдать  требования  правила  устройства  и  безопасной
эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
     9.4.13. Работа  в  подземных  смотровых  устройствах  на фидерных
кабельных линиях напряжением 120 В  и  выше  должна  производиться  по
письменному  разрешению  (приложение  8)  только  после снятия с линии
напряжения.  Разрешение подписывает руководитель работ службы, участка
или   работник,   отвечающий   за   эксплуатацию  линейных  сооружений
радиоузла.  Разрешение  фиксируется  в  журнале  с  указанием   номера
отключаемого  фидера,  а  также  времени его выключения и включения по
окончании работы.
     При выполнении  неотложных  аварийных работ в тех случаях,  когда
работники, направляемые на устранение повреждения, находятся вне узла,
допускается  выполнение  работы  по устному (телефонному) разрешению с
регистрацией его в журнале.
     9.4.14. Подписавший  разрешение на производство работ на фидерных
линиях обязан проинструктировать  лицо,  ответственное  за  безопасное
производство  работ,  а также всех членов бригады о порядке выполнения
работ и мерах предосторожности.
     9.4.15. Лицо,  ответственное  за эксплуатацию линейных сооружений
радиоузла,  несет ответственность за своевременное снятие напряжения с
кабеля и включение напряжения после окончания работ.
     9.4.16. Для снятия  напряжения  необходимо  на  распределительном
щите  отключить  кабельную  линию,  на  которой  должна  производиться
работа,  разрядить кабель на землю и заземлить  его.  Чтобы  исключить
возможность  случайной подачи напряжения в кабель,  если кабель нельзя
заземлить, необходимо вынуть предохранители в цепи питания или закрыть
контакты рубильника изоляционными прокладками.
     9.4.17. На рубильнике или ином выключающем устройстве должны быть
вывешены   плакаты:   "Не   включать!  Работа  на  линии".  Количество
вывешенных плакатов,  а также порядок их снятия должны соответствовать
требованию п. 8.73.
     9.4.18. Запрещается приступать  к  работе  без  разрешения  лица,
отвечающего за безопасное проведение работ.
     9.4.19. Вскрывать кабель необходимо в диэлектрических перчатках и
галошах,  пользуясь защитными очками. После вскрытия кабеля необходимо
убедиться при помощи указателя напряжения,  что  напряжение  с  кабеля
снято.
     9.4.20. Ножовка,  используемая при разрезании кабеля, должна быть
заземлена.
     9.4.21. При ремонте подземного кабельного перехода кабель  должен
быть отключен от воздушной линии на кабельных опорах.

                  9.5. Измерения и испытания кабеля

     9.5.1. Металлические  корпуса  измерительных приборов должны быть
заземлены в соответствии с требованиями действующего госта.  При  этом
заземление должно быть осуществлено до начала работы приборов, а снято
- после окончания работы приборов.
     9.5.2. Подключение  и  отключение переносных приборов,  требующих
разрыва  электрических  цепей,  находящихся  под  напряжением,  должны
выполняться при снятии напряжения.
     9.5.3. Подключение  и  отключение  измерительных   приборов,   не
требующих   разрыва  первичной  электрической  цепи,  допускается  под
напряжением   при   условии   применения   проводов    с    изоляцией,
соответствующей напряжению измеряемой цепи, и специальных наконечников
с изолирующими рукоятками.  Размер изолирующей рукоятки должен быть не
менее 200 мм.
     9.5.4. При работах с трансформаторами напряжения  сначала  должна
быть  собрана  вся  схема  по низшему напряжению,  а затем произведено
подключение трансформатора со стороны высшего напряжения.
     9.5.5. Провода    для   присоединения   переносных   приборов   и
трансформаторов должны быть с  изоляцией,  соответствующей  напряжению
измеряемой цепи.
     9.5.6. Измерения мегаомметром в процессе эксплуатации разрешается
выполнять  обученным работникам из числа электротехнического персонала
по распоряжению.
     В тех  случаях,  когда измерения мегаомметром входят в содержание
работ,  оговаривать  эти  измерения  в  наряде  или  распоряжении   не
требуется.
     Измерять сопротивление  изоляции  мегаомметром  может   работник,
имеющий группу III.
     9.5.7. Измерение  сопротивления  изоляции   мегаомметром   должно
осуществляться на отключенных токоведущих частях, в которых снят заряд
путем предварительного их заземления.  Заземление с токоведущих частей
следует снимать только после подключения мегаомметра.
     9.5.8. При  работе  с  мегаомметром  прикасаться  к   токоведущим
частям,  к  которым  он присоединен,  не разрешается.  После окончания
работы следует снять с токоведущих частей остаточный  заряд  путем  их
кратковременного заземления.
     9.5.9. При   измерении   мегаомметром   сопротивления    изоляции
токоведущих частей соединительные провода следует присоединять к ним с
помощью изолирующих держателей (штанг).
     9.5.10. При работе переносных измерительных приборов,  содержащих
лазерный генератор, работникам запрещается:
     - визуально наблюдать за лазерным лучом;
     - направлять излучения лазера на человека.
     9.5.11. На    корпусе    переносного    измерительного   прибора,
содержащего лазерный генератор,  должен быть помещен знак об опасности
лазерного излучения в соответствии с действующим гостом.
     9.5.12. Работники должны быть  обучены  методам  оказания  первой
помощи при поражении лазерным излучением (приложение 9).
     9.5.13. Испытания  электрооборудования  с   подачей   повышенного
напряжения от постороннего источника должны проводиться в соответствии
с межотраслевыми правилами по охране труда (правил  безопасности)  при
эксплуатации электроустановок.
     9.5.14. К проведению  испытаний  электрооборудования  допускается
персонал,   прошедший  специальную  подготовку  и  проверку  знаний  и
требований,  содержащихся в настоящем  разделе,  комиссией,  в  состав
которой  включаются  специалисты  по испытаниям оборудования,  имеющие
группу IV.
     Право на  проведение  испытаний  подтверждается  записью в строке
"Свидетельство на право проведения специальных работ" удостоверения  о
проверке знаний норм и правил работы в электроустановках.
     Испытательные установки    (электролаборатории)    должны    быть
зарегистрированы в органах Госэнергонадзора.
     Производитель работ,  занятый испытаниями электрооборудования,  а
также  работники,  проводящие  испытания  единолично  с использованием
стационарных   испытательных   установок,   должны   пройти   месячную
стажировку под контролем опытного работника.
     9.5.15. Испытания  электрооборудования,  в  том   числе   и   вне
электроустановок,     проводимые    с    использованием    передвижной
испытательной установки, должны выполняться по наряду (приложение 6).
     Допуск к    испытаниям    электрооборудования    в    действующих
электроустановках   осуществляет   оперативный   персонал,    а    вне
электроустановок  -  ответственный руководитель работ или,  если он не
назначен, производитель работ.
     Проведение испытаний  в  процессе  работ  по  монтажу или ремонту
оборудования должно оговариваться в строке "Поручается" наряда.
     9.5.16. Испытания электрооборудования проводит бригада, в которой
производитель работ должен иметь группу IV, член бригады - группу III,
а член бригады, которому поручается охрана, - группу II.
     9.5.17. В  состав  бригады,  проводящей  испытание  оборудования,
можно  включать  работников из числа ремонтного персонала,  не имеющих
допуска  к  самостоятельным  работам  по  испытаниям,  для  выполнения
подготовительных работ и надзора за оборудованием.
     9.5.18. Испытываемое  оборудование,  испытательная  установка   и
соединительные  провода  между  ними  должны  быть  ограждены щитками,
канатами и т.п.  с предупреждающими плакатами "Испытание.  Опасно  для
жизни",  обращенными наружу. Ограждение должен устанавливать персонал,
проводящий испытание.
     9.5.19. При необходимости следует выставлять охрану, состоящую из
членов бригады,  имеющих группу  II,  для  предотвращения  приближения
посторонних людей к испытательной установке, соединительным проводам и
испытываемому оборудованию.  Члены  бригады,  несущие  охрану,  должны
находиться   вне   ограждения   и  считать  испытываемое  оборудование
находящимся под напряжением.  Покинуть пост эти работники могут только
с разрешения производителя работ.
     9.5.20. При испытаниях КЛП  повышенным  напряжением  испытываемый
участок  должен быть ограничен.  Во избежание появления испытательного
напряжения на участках КЛП, не подвергаемых испытаниям, все соединения
между ними должны быть сняты.
     9.5.21. Работники,  находящиеся во время испытаний  электрической
прочности  изоляции  на  разных  концах КЛП,  должны иметь между собой
связь.
     9.5.22. Телефонный  аппарат  на  дальнем  конце  КЛП  должен быть
включен до проведения  испытаний  через  разделительные  конденсаторы.
Телефонный  аппарат  и  конденсаторы следует располагать вне котлована
или   колодца   на   деревянной    подставке,    покрытой    резиновым
диэлектрическим  ковром.  Телефонные  разговоры должны проводиться при
отсутствии испытательного напряжения на кабеле и только  по  получении
вызова   от   ответственного   руководителя   работ.   Не  разрешается
дотрагиваться до телефонного аппарата и  соединительных  проводов  при
испытаниях.
     9.5.23. Во время испытаний телефонный  аппарат  у  ответственного
руководителя  работ  должен быть отключен,  включать его следует после
окончания испытаний и снятия остаточного заряда с кабеля.
     9.5.24. Перед   подачей   испытательного   напряжения  на  кабель
ответственный  руководитель  работ  должен  предупредить  по  телефону
членов бригады о начале испытаний.
     9.5.25. Не допускается  производить  какие-либо  переключения  на
боксах  и концах разделанного кабеля,  а также прикасаться к кабелю во
время испытаний.
     9.5.26. При испытаниях кабеля персонал,  проводящий измерения,  и
аппаратура должны находиться вне котлована (колодца).
     9.5.27. На кабельной площадке место испытаний,  барабан с кабелем
и  концы  кабеля  должны  быть   ограждены.   На   ограждениях   и   у
подготовленных  к испытаниям концов кабеля должен быть вывешен плакат:
"Испытание. Опасно для жизни".
     9.5.28. Перед  проведением  испытаний  на  кабеле,  заведенном  в
усилительные (регенерационные) пункты,  в местах испытаний на  вводных
стойках  и  боксах  должны  вывешиваться  плакаты,  предупреждающие об
опасности поражения током высокого напряжения.
     9.5.29. После  прекращения  каждого  испытания  необходимо  снять
напряжение питания,  разрядить жилы  кабеля,  на  которых  проводились
испытания.  Снятие  напряжения  и  остаточного  заряда  контролируется
прибором.  После этого  должна  быть  проведена  контрольная  проверка
отсутствия   зарядов   закорачиванием   жил   с  помощью  специального
разрядного устройства (штанги).
     9.5.30. Об  окончании  испытаний,  снятии  высокого  напряжения и
остаточного заряда ответственный руководитель по их проведению  должен
сообщить   по   телефону   участникам   испытаний   на  дальнем  конце
измерительного участка.
     9.5.31. По     окончании     всех    испытаний    ограждения    и
предупредительные плакаты должны  быть  убраны.  Плакаты  должны  быть
сняты с боксов испытываемого симметричного кабеля после того, как жилы
кабеля,  не использовавшиеся  непосредственно  при  испытаниях,  будут
разряжены.
     9.5.32. Металлические корпуса измерительных приборов и  устройств
должны  быть  заземлены  до начала работы,  а снятие заземления должно
быть выполнено после окончания работы с  приборами  и  устройствами  в
качестве заключительной операции.

             9.6. Работа на кабелях, по которым подается
         напряжение дистанционного питания (ДП) к аппаратуре
              необслуживаемых усилительных пунктов (НУП)
           и необслуживаемых регенерационных пунктов (НРП)

     9.6.1. Напряжение дистанционного питания снимается:
     - при  монтаже  и  демонтаже  кабеля (вскрытии кабеля,  монтаже и
демонтаже муфт, монтаже и демонтаже оконечных устройств);
     - при устранении повреждения оболочек кабеля;
     - при измерениях электрических параметров  кабеля  только  с  тех
цепей,  на  которых  производятся  измерения (за исключением измерения
напряжения ДП при паспортизации кабельной линии и настройке  линейного
тракта);
     - при выполнении всех  работ  на  коммутационных  элементах  НРП,
замене  регенераторов  (дистанционное питание снимается с тех линейных
трактов,  включенных   в   НРП,   на   которых   производится   замена
регенераторов), замене блоков ДП регенераторов;
     - при работе на вводных платах и панелях НУП.
     Дистанционное питание можно не снимать:
     - при  шурфовании  с  целью  уточнения  трассы  кабеля   и   мест
расположения муфт;
     - при шурфовании с целью измерения потенциалов;
     - при чистке колодцев телефонной канализации;
     - при работах в колодцах или котлованах на кабелях, по которым не
подается  дистанционное питание,  но проложенных рядом с кабелями,  по
которым подается ДП;
     - при  осмотре  и  профилактическом  ремонте  помещения  НУП  или
контейнеров НРП, НУП;
     - при осмотре заземления НУП и НРП;
     - при подкачке воздуха в  кабель  или  контейнер  до  нормального
давления;
     - при выполнении кроссировок неуплотненных пар кабелей с ДП;
     - при выноске и углублении кабеля и муфт.
     9.6.2. При работах на кабелях, расположенных рядом с кабелями, по
которым  не  прекращается  подача  дистанционного питания,  необходимо
соблюдать осторожность с тем,  чтобы не повредить  этот  кабель  и  не
попасть под напряжение.
     При работе по  двухкабельной  системе  можно  снимать  питание  с
одного   кабеля,   на  котором  будут  производиться  работы.  Кабель,
находящийся под напряжением, должен быть в котлованах присыпан землей,
а в колодцах на этот кабель необходимо повесить знак,  предупреждающий
об опасности поражения электрическим током.
     Все работники должны быть предупреждены о том,  что второй кабель
находится под напряжением.
     9.6.3. Работы  на  кабелях,  по  которым  подается  дистанционное
питание, производятся по наряду-допуску (приложение 6).
     9.6.4. К   монтажно-спаечным   работам  на  кабелях,  по  которым
подается дистанционное питание,  допускаются работники, имеющие группу
по электробезопасности не ниже III.
     9.6.5. Напряжение    дистанционного    питания    снимается    по
телефонограмме   руководителя  работ.  Телефонограмма  дается  на  имя
начальника усилительного пункта (УП)  или  станции.  В  телефонограмме
указываются:  цепи,  с  которых  снимается  напряжение  дистанционного
питания (в том числе питания для телеуправления и сигнализации), время
начала работ,  участок работы и точное место повреждения, наименование
кабеля,  характер работы,  вид  служебной  связи  с  местом  работы  и
ответственный исполнитель.
     9.6.6. Дистанционное  питание  снимается  на  питающей  оконечной
станции  по  письменному  распоряжению  руководителя  работ.  В случае
аварии  на  кабеле   напряжение   дистанционного   питания   снимается
немедленно на питающей станции дежурным.
     9.6.7. На ключах и кнопках,  с помощью которых  снято  напряжение
дистанционного питания,  должны быть повешены плакаты с надписью:  "Не
включать!  и Работа на линии". Количество вывешенных плакатов, а также
порядок их снятия должно соответствовать требованию п. 8.73.
     9.6.8. На  питающей  станции  для  обеспечения  надежного  снятия
напряжения  дистанционного  питания  с  оборудования  и с симметричных
сигнальных  пар  коаксиального  кабеля  необходимо  в  цепи   передачи
дистанционного  питания сделать дополнительные видимые разрывы снятием
соответствующих дужек или предохранителей.
     9.6.9. Одновременно  со снятием напряжения дистанционного питания
с кабеля снимается напряжение телеуправления и сигнализации.  На платы
телеуправления и сигнализации также вывешивается плакат: "Не включать!
Работа на линии".
     9.6.10. Все распоряжения, время включения и выключения напряжения
дистанционного питания должны быть записаны в журнале работ  питающего
усилительного пункта или станции.
     9.6.11. Производить переключения на высоковольтном коммутационном
оборудовании   необходимо   в   диэлектрических   перчатках,  стоя  на
диэлектрическом коврике или в диэлектрических галошах.
     Напряжение дистанционного    питания    низкочастотных    кабелей
соединительных линий  ГТС,  уплотненных  ИКМ,  снимается  на  питающих
автоматических телефонных станциях (АТС) с блоков (плат) ДП, в которые
включены поврежденные кабели.  Кабель заземляется на оконечной станции
и в месте производства работ.
     9.6.12. В отсутствии напряжения на токоведущих частях  необходимо
убедиться  при помощи переносного вольтметра или указателя напряжения,
соблюдая требования пп. 8.74 - 8.76.
     9.6.13. После   получения  разрешения  на  производство  работ  и
уведомления  о  снятии  напряжения   руководитель   работ   (начальник
кабельного участка КУ) выезжает на НУП или НРП, ограничивающие участок
кабеля, подлежащего ремонту, по служебной связи получает подтверждение
с  питающей  станции  о  снятии  напряжения  дистанционного  питания и
проверяет отсутствие напряжения на кабеле.
     9.6.14. Для   обеспечения  безопасности  работ,  производимых  на
кабеле в НУП и НРП,  необходимо сделать дополнительные разрывы в цепях
приема дистанционного питания.
     9.6.15. После снятия  напряжения  дистанционного  питания  кабель
должен  быть  разряжен на землю.  Эта работа ведется в диэлектрических
перчатках,  диэлектрических галошах и с  применением  защитных  очков.
Кабель  необходимо  разрядить  с двух сторон усилительного участка,  а
затем кабель заземлить с двух сторон усилительного  участка,  соблюдая
требования пп. 8.77 - 8.84.
     9.6.16. Только лично проверив в НУП или НРП отсутствие напряжения
в кабеле,  руководитель работ дает распоряжение приступить к работе на
кабеле.
     9.6.17. Дистанционное питание включается после окончания работ на
кабеле  по  телефонограмме,  передаваемой   руководителем   работ   на
усилительный пункт УП или станцию.
     9.6.18. Работник   питающей   станции,   производящий   включение
напряжения дистанционного питания, должен повторно проверить сообщение
об окончании работ  и  зафиксировать  время  включения  дистанционного
питания в журнал производства работ.
     9.6.19. Включить напряжение и снять  плакат  может  только  лицо,
повесившее  плакат,  после  получения  сообщения об окончании работ на
линии и повторной проверки.  Порядок снятия плаката  осуществляется  в
соответствии с требованиями п. 8.73.
     9.6.20. Руководитель работ,  получив наряд на работу, должен быть
проинструктирован  главным (старшим) инженером предприятия о характере
работ и мерах безопасности при работах на кабеле, по которому подается
дистанционное питание. В свою очередь начальник кабельного участка или
руководитель работ обязан проинструктировать работников о  предстоящем
объеме  работ  и мерах безопасности.  Перед началом работ руководитель
должен передать на питающий УП или станцию телефонограмму с просьбой о
снятии   дистанционного   питания.  Договариваться  заблаговременно  о
времени включения и выключения напряжения  дистанционного  питания  не
допускается.
     9.6.21. Дежурный питающей станции, получив телефонограмму, ставит
в  известность  о ее содержании начальника питающей станции,  сменного
инженера  или  старшего  электромеханика.  Порядок  снятия  напряжения
дистанционного питания изложен в пп. 9.6.3 - 9.6.19.
     После снятия    дистанционного    питания    дежурный    передает
телефонограмму руководителю работ и оповещает руководящую станцию.
     9.6.22. Перед вскрытием кабеля необходимо с  ближайшего  НУП  или
НРП  связаться  по  служебной  связи  с  питающей  станцией и получить
подтверждение,  что дистанционное питание снято именно с того  кабеля,
на котором должны производиться работы.
     9.6.23. Резать и вскрывать кабель, вскрывать муфты следует только
в присутствии руководителя работ.
     Разрезание и вскрытие кабеля,  вскрытие муфт должно производиться
в диэлектрических галошах, диэлектрических перчатках и защитных очках.
После вскрытия кабеля его необходимо разрядить на землю,  заземлить и,
убедившись в отсутствии напряжения, работать без средств защиты.
     9.6.24. Ножовка,  используемая при разрезании кабеля, должна быть
заземлена.
     9.6.25. Дистанционное   питание   включается   после    окончания
ремонтно-профилактических работ.
     9.6.26. Настройка,  испытания и измерения аппаратуры производятся
звеном  или  бригадой,  состоящими  не  менее чем из двух человек,  на
каждом конце измеряемого участка.  Один из них должен иметь группу  по
электробезопасности не ниже IV.
     9.6.27. На  время   настройки   и   испытаний   всего   комплекса
оборудования назначается лицо,  ответственное за безопасное проведение
работ,  имеющее IV группу по электробезопасности и организующее работу
всех бригад.
     9.6.28. Для  проведения  работ  по  испытанию  и   измерению   на
оборудовании   и  на  кабеле  между  пунктами  измерений  должна  быть
обеспечена служебная телефонная связь.
     9.6.29. Провода,   с  помощью  которых  переносные  измерительные
приборы   присоединяются   к   цепям,   должны   быть   с   изоляцией,
соответствующей  напряжению  дистанционного  питания (ДП).  Размещение
приборов должно обеспечивать безопасную работу с ними.
     9.6.30. Порядок   проведения   измерений   переносными  приборами
изложен в главе 9.5.
     9.6.31. При  обрыве  заземляющей  проводки (шин или проводов) или
при отключении  защитного  заземления  на  время  измерений  проводить
какие-либо   работы  в  НУП  или  НРП,  не  связанные  с  измерениями,
запрещается.
     9.6.32. Напряжение  дистанционного  питания  должно  подаваться в
линию после того,  как все подключения промежуточных  устройств  будут
выполнены.
     Подача напряжения дистанционного питания в  коаксиальные  пары  и
приемы  этого  напряжения  на  НУП  (НРП)  должны осуществляться через
разъемы,   исключающие   возможность   случайного   прикосновения    к
токоведущим частям.
     9.6.33. Запрещается без ведома лица, ответственного за безопасное
проведение  работ,  вносить  какие-либо  изменения  в  схемы испытаний
(измерений).
     9.6.34. Испытательное напряжение подается в линию после того, как
со всех НУП и НРП,  на которых проводится  испытание,  будут  получены
подтверждения о готовности к проведению испытания.
     Включение и   выключение   напряжения   дистанционного    питания
производятся  ответственными  дежурными  линейно-аппаратного  цеха  по
указанию лица, ответственного за безопасное проведение работ.
     9.6.35. При  измерении величины напряжения дистанционного питания
подключение и отключение измерительных приборов к  токоведущим  частям
должны производиться только после выключения напряжения дистанционного
питания.
     Все операции   по  измерениям,  в  том  числе  подача  напряжения
дистанционного питания, производятся по команде старшего по проведению
испытаний по указанию, передаваемому по служебной связи.
     9.6.36. Время  включения  и  выключения  дистанционного   питания
фиксируется  в журнале дежурного.  В этот же журнал записывают фамилии
бригадиров,  сообщивших  о  готовности  к   включению   дистанционного
питания.
     Порядок включения  и  снятия  напряжения  дистанционного  питания
изложен в пп. 9.6.3 - 9.6.19.
     9.6.37. При  ремонтных  работах   на   кабеле   и   электрических
измерениях   помимо   выключения   напряжения  дистанционного  питания
оконечных станций или питающих станциях на НУП или НРП, ограничивающих
участок  работы  по измерению,  делается дополнительный видимый разрыв
цепи дистанционного  питания,  жилы  кабеля  разряжаются  на  землю  и
заземляются.
     Жилы кабеля  разряжаются  на  землю  с   помощью   разрядника   -
металлического  стержня,  соединенного  с  землей  и  укрепленного  на
изолирующей штанге.
     Измеряемые жилы  кабеля  должны  быть  разряжены  с  обеих сторон
усилительного участка - сначала на станции  или  питающей  станции,  а
затем  на  НУП  или  НРП.  На  платах  и боксах,  на которых снимается
дистанционное питание,  вывешиваются плакаты:  "Не включать!  Работают
люди".
     9.6.38. Отсутствие  напряжения  на   жилах   кабеля   проверяется
указателем  напряжения  или  вольтметром,  включаемым поочередно между
линейными гнездами и землей.
     Производить ремонт   измерительной  аппаратуры,  находящейся  под
напряжением, запрещается.

         9.7. Требования к помещениям пунктов регенерационных
                 необслуживаемых волоконно-оптических
                        линий передачи (НРП-О)

     9.7.1. Помещение  и  оборудование  НРП-О  должно  соответствовать
требованиям действующих стандартов.
     9.7.2. Оборудование,   используемое   в   НРП-О,   должно   иметь
сертификаты соответствия Минсвязи России.
     9.7.3. Помещения  НРП-О  должны  быть  оборудованы   заземляющими
устройствами,   которые   должны   удовлетворять   требованиям  правил
устройства электроустановок и стандартов.
     9.7.4. Помещение   крупногабаритного  контейнера  НРП-О,  включая
надземную    надстройку,    должно    быть    оборудовано     системой
электроосвещения с номинальным напряжением не выше 50 В,  рассчитанной
на питание от понижающего трансформатора.
     Светильники должны    быть    во   взрывобезопасном   исполнении,
выключатели освещения должны быть размещены в надземной надстройке.
     9.7.5. На  двери  помещения  НРП-О  должна  быть нанесена надпись
"Посторонним вход воспрещен".  На  двери  надземной  части  контейнера
НРП-О  дополнительно  должна  быть  нанесена  надпись "Помещение особо
опасное"  и  нанесен  предупреждающий  знак  об  опасности   поражения
электрическим током "Осторожно! Электрическое напряжение".
     9.7.6. Перед  началом  работ  в   контейнере   НРП-О   необходимо
провентилировать   помещение   НРП-О   и   проверить  газоанализатором
состояние воздушной  среды.  Перед  открытием  крышки  малогабаритного
контейнера НРП-О,  который находится под избыточным давлением воздуха,
давление должно быть снято.
     9.7.7. Работы  в  контейнере НРП-О и в его надземной части должны
производиться при открытой и зафиксированной  крышке  люка  контейнера
НРП-О или двери надземной части контейнера НРП-О.
     9.7.8. Перед  началом  работ  на  НРП-О   необходимо   установить
служебную связь с прилегающим ОРП-О и провести внешний осмотр защитных
средств, предохранительных приспособлений и инструмента.
     9.7.9. Выполнение  работ  без  снятия  напряжения  электропитания
должно  производиться  с  применением   инструмента   с   изолирующими
рукоятками и средств индивидуальной защиты.
     9.7.10. В     контейнере     НРП-О     допускается     применение
электроинструмента на переменное напряжение не выше 50 В.
     Электрические машины,  применяемые в  электроинструменте,  должны
удовлетворять требованиям класса III в соответствии со стандартом.
     9.7.11. Работа в контейнерах НРП-О во время грозы запрещается.
     9.7.12. Выполнение работ на НРП-О после аварии (затопление, пожар
и т.п.) разрешается только после полного отключения напряжения питания
от оборудования.
     9.7.13. При измерении мощности оптического  излучения  на  выходе
передающих  устройств  присоединение измерителя мощности к оптическому
соединителю передающего устройства следует производить при отключенном
оптическом излучателе.
     9.7.14. Оптические  излучатели  оборудования  НРП-О   и   средств
измерений,  если  они  не  подключены  к системе,  должны быть закрыты
заглушками.
     9.7.15. При   производстве   работ   на   открытых   волокнах   и
соединителях   оборудование   оптической    системы    передачи    или
испытательное  оборудование  должно быть выключено,  либо находиться в
состоянии передачи малой мощности,  либо отсоединено. Непреднамеренное
включение  оборудования  должно  быть  предотвращено.  Состояние линии
передачи  (питание  включено  или   выключено)   должно   быть   четко
обозначено.

                X. ТРЕБОВАНИЯ ПО ЛАЗЕРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

     10.1. К   лазерным   изделиям   относятся   генераторы  лазерного
излучения и оптические усилители,  предназначенные для  генерации  или
усиления излучения.
     Работы на оборудовании,  содержащем  лазерные  изделия  (лазерное
изделие   -   изделие,  предназначенное  для  генерации  или  усиления
излучения),  должны  выполняться   в   соответствии   с   требованиями
действующего   стандарта,   санитарных  норм  и  правил  устройства  и
эксплуатации лазеров, настоящих Правил.
     10.2. Конкретные  меры безопасности и защиты от вредных и опасных
производственных факторов при работе  с  лазерными  изделиями,  в  том
числе   и   индивидуальные   средства  защиты,  должны  указываться  в
технических условиях и документации на  изготовление,  эксплуатацию  и
обслуживание в зависимости от конструкции,  класса опасности,  а также
условий эксплуатации лазерного изделия.
     10.3. Лазерные  изделия  в зависимости от генерируемого излучения
подразделяются на четыре класса опасности.
     Класс 1. Лазерные изделия, безопасные при предполагаемых условиях
эксплуатации.
     Класс 2.  Лазерные  изделия,  генерирующие  видимое  излучение  в
диапазоне длин волн от 400  до  700  нм.  Защита  глаз  обеспечивается
естественными реакциями, включая рефлекс мигания.
     Класс 3А.   Лазерные   изделия,   безопасные    для    наблюдения
незащищенным  глазом.  Для лазерных изделий,  генерирующих излучение в
диапазоне  длин  волн  от  400  до  700  нм,   защита   обеспечивается
естественными реакциями, включая рефлекс мигания. Для других длин волн
опасность для незащищенного глаза не больше, чем для класса 1.
     Непосредственное наблюдение    пучка,    испускаемого   лазерными
изделиями класса  3А  с  помощью  оптических  инструментов  (например,
бинокль, телескоп, микроскоп), может быть опасным.
     Класс 3В.  Непосредственно  наблюдение  таких  лазерных   изделий
всегда опасно. Видимое рассеянное излучение обычно безопасно.
     Условия безопасного наблюдения диффузного отражения для  лазерных
изделий  класса  3В  в  видимой  области:  минимальное  расстояние для
наблюдения  между  глазом  и  экраном  -  13  см,  максимальное  время
наблюдения - 10 с.
     Класс 4.   Лазерные   изделия,   создающие   опасное   рассеянное
излучение. Они могут вызвать поражение кожи, а также создать опасность
пожара. При их использовании следует соблюдать особую осторожность.
     В применяемых  на  взаимоувязанных  сетях  связи  России (ВСС РФ)
оптических системах передачи (ОСП) класс 2 не используется,  а наличие
точек доступа с уровнем опасности 4 не допускается.
     10.4. Класс  опасности  лазерных  изделий  определяется  при   их
разработке  и  должен  быть  указан в технических условиях на изделия,
эксплуатационной,  ремонтной  и   другой   технической   и   рекламной
документации.
     10.5. К источникам оптического  излучения  (источник  оптического
излучения  -  любое  оптическое  устройство  или  компонент оптической
системы передачи,  на выходе которого действует или  может  возникнуть
при определенных условиях оптическое излучение) могут быть отнесены:
     генераторы лазерного излучения (лазеры или передающие  оптические
модули);  оптические  усилители;  оптические  волокна  при  обрыве или
разъединении волоконно-оптического тракта.
     10.6. Лазерное   изделие   должно   иметь   защитные  устройства,
предотвращающие несанкционированное воздействие на персонал  лазерного
излучения,  превышающего  допустимый предел излучения (ДПИ) для класса
1,  а также защитные блокировки с целью обеспечения  безопасности  при
техническом обслуживании и работе.
     10.7. Защитные  блокировки  должны   предусматривать   отключение
подачи  опасного электрического напряжения к лазерному изделию или его
составным частям.
     Возможность генерирования   лазерного   излучения  при  случайном
отключении блокировок должна быть исключена.
     10.8. К работе с лазерными изделиями допускаются лица,  достигшие
18 лет,  прошедшие медицинское обследование и не  имеющие  медицинских
противопоказаний,  обученные  безопасным  методам работы с источниками
оптического излучения и по техническому обслуживанию оптических систем
передачи,  прошедшие проверку знаний требований по безопасности труда,
имеющие  группу  по   электробезопасности,   имеющие   соответствующую
квалификацию, согласно тарифно-квалификационному справочнику.
     10.9. Обслуживающий  персонал  должен  обеспечиваться  средствами
индивидуальной  защиты,  в  т.ч.  специальными  защитными  очками  или
щитками со светофильтрами.

              XI. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ
                 МОНТАЖНЫХ РАБОТ НА ОПТИЧЕСКИХ ЛИНИЯХ
                           ПЕРЕДАЧИ (ВОЛП)

     11.1. Монтаж линейного оптического кабеля  должен  проводиться  в
передвижной   монтажно-измерительной   лаборатории,   расположенной  в
закрытом салоне автомашины, или в спецпалатках.
     Салон машины должен быть оборудован обогревом на период холодного
времени  года,  иметь  приточно-вытяжную  вентиляцию,  естественное  и
искусственное  освещение (12 В от аккумулятора автомобиля или 220 В от
внешнего    источника    напряжения    с    применением    понижающего
трансформатора).
     11.2. В салоне кузова должны быть размещены:
     - рабочий  стол и стул удобной конструкции для монтажа оптических
кабелей;
     - ящик с монтажным материалом, чемодан с инструментом;
     - приборы для сварки оптического волокна и измерений ОК;
     - средства радиосвязи;
     - средства индивидуальной защиты (СИЗ);
     - тары  для  сбора  сколов  оптического  волокна  и  отработанной
ветоши;
     - спецпалатки  для  производства  работ  по монтажу ОК в условиях
бездорожья;
     - портативная   электростанция,   средства   малой   механизации,
заземлители;
     - первичные средства пожаротушения;
     - аптечка первой помощи;
     - канистра с водой.
     Эти предметы должны  быть  расположены  и  укреплены  так,  чтобы
исключить  возможность травм из-за ограниченной свободы передвижения в
салоне.
     11.3. В салоне кузова должна быть приточно-вытяжная вентиляция, а
непосредственно у рабочего места должен быть местный отсос,  удаляющий
при   работе   вредные   пары   и  газы,  с  помощью  вентилятора  или
электропылесоса.
     11.4. Вентилятор  или  пылесос  для  отсоса вредных газов и паров
должен включаться перед началом работы  и  выключаться  не  ранее  чем
через 5 минут после окончания работы.
     11.5. Салон кузова  должен  иметь  естественное  и  искусственное
освещение.
     11.6. При использовании ламп  накаливания  освещенность  рабочего
стола должна быть не ниже 70 лк.
     11.7. Лампы должны быть во взрывозащищенном исполнении.
     11.8. При   выполнении   работ   в  спецпалатках  обогрев  должен
осуществляться с помощью электрокалориферов.
     11.9. При  использовании  источника внешней сети переменного тока
напряжением 220 В  через  понижающий  трансформатор  последний  должен
отвечать требованиям, изложенным в главе 7.2.
     11.10. При наличии экрана дисплея в устройстве для сварки волокна
освещенность экрана должна быть не более 50 лк.
     11.11. Организация рабочего  места  для  монтажных  работ  должна
обеспечивать безопасность и удобство выполняемых работ.
     11.12. Конструкция рабочей мебели (стол,  стул, подставка для ног
и   т.п.)   должны  обеспечивать  ее  регулировку  под  индивидуальные
особенности тела работающего (высота стола,  сиденья,  угол наклона  и
т.п.),  соответствовать  росту работающего и создавать удобную рабочую
позу.
     11.13. Рабочий  стол  должен  составлять  по высоте 630 - 680 мм.
Столешница должна быть  оборудована  приспособлением  для  закрепления
концов монтируемого кабеля.
     11.14. Поверхность  стола  должна  быть  матовой  фактуры  и   не
создавать   отраженной   блескости   (наиболее   подходит  черная,  не
отражающая свет  и  устойчивая  к  воздействию  химических  препаратов
рабочая поверхность, которая легко очищается).
     11.15. Рабочий   стол   должен   иметь   пространство   для   ног
работающего:  высотой  не  менее  600  мм,  шириной  не  менее 500 мм,
глубиной не менее 600 мм.
     11.16. Рабочий  стул должен быть подъемно-поворотной конструкции,
обеспечивающей регулировку высоты сидения и спинки.  Стул должен иметь
подлокотники.
     11.17. Высота  поверхности  сиденья   должна   регулироваться   в
пределах 400 - 500 мм. Передний край сиденья должен быть закругленным.
Сиденье стула должно легко очищаться от загрязнений.
     Спинка и   сиденье   стула   должны   быть   покрыты  полумягкими
неэлектризующими воздухопроницаемыми материалами.
     11.18. Рабочее  место должно быть оборудовано подставкой для ног,
глубиной и длиной,  равной 400 мм,  и имеющей бортик по переднему краю
высотой 10 мм.
     11.19. При разделке оптического кабеля  для  его  отходов  должен
быть  специальный  ящик.  Нельзя  допускать,  чтобы  отходы  (обломки)
оптических волокон попадали на пол,  монтажный стол и спецодежду,  что
может  привести  к ранению оптическими волокнами незащищенных участков
кожи монтажника.
     11.20. Работу   с   оптическим  волокном  следует  производить  в
клеенчатом фартуке.
     11.21. Монтажный  стол  и пол в салоне по окончании работ следует
очищать или обрабатывать пылесосом и затем протирать  мокрой  тряпкой.
Отжим тряпки следует производить в плотных резиновых перчатках.
     11.22. Переносные  комплекты  для  сварки   оптического   волокна
независимо  от  их  типов,  модификаций,  заводов-изготовителей должны
эксплуатироваться в соответствии с технической документацией к ним.
     11.23. Запрещается    пользоваться    устройствами   для   сварки
оптических кабелей,  не имеющих  паспорта  на  прибор,  инструкции  по
эксплуатации.
     11.24. Переносное  устройство  для  сварки  оптического   волокна
должно  быть  заземлено.  Возле  зажима заземления должен быть помещен
знак заземления.
     11.25. На   защитной   крышке   узла   крепления   и  перемещения
оптического волокна должен быть нанесен знак электрического напряжения
в соответствии с действующим ГОСТом.
     11.26. В устройстве должна быть предусмотрена индикация включения
напряжения питания и индикация подачи высокого напряжения.
     11.27. Устройство  должно  быть   снабжено   блокировкой   подачи
высокого  напряжения  на  электроды  при открытой крышке узла во время
установки оптического волокна.  Работа блокировки высокого  напряжения
должна сопровождаться световой индикацией.
     11.28. Запрещается  эксплуатация  прибора  со   снятой   защитной
оболочкой блока электродов.
     11.29. В случае  необходимости  непосредственного  наблюдения  за
сваркой работник обязан применять защитные очки.
     11.30. При осуществлении сварки в передвижной лаборатории питание
всех  электропотребителей  может  осуществляться от бортовой сети 12 В
или внешней сети напряжением 220  В  через  понижающий  трансформатор,
отвечающий требованиям гл. 7.2, или от передвижной электростанции.
     Подключение осуществляется с помощью  комплекта  шнуров,  которые
должны  находиться в исправном состоянии (не иметь обрывов,  оголенных
от изоляции мест).
     На передвижных  электростанциях  должны  быть предусмотрены места
крепления при транспортировании.
     11.31. Все  операции  по  разделке  и  монтажу оптического кабеля
(снятие полиэтиленовой оболочки,  разделка и  обработка  бронепокрова,
подготовка  и  установка  колец,  фиксирующих  хомутов  и т.д.) должны
производиться с помощью  специального  инструмента  и  приспособлений,
имеющихся  в  наборе  инструментов  у  работника,  и обязательно в х/б
рукавицах.
     11.32. При   работе   с   растворителями   следует   использовать
инструмент, не дающий искрообразования.
     11.33. Использовать  нагревательные  приборы с открытым пламенем,
курить в салоне автомобиля и спецпалатках запрещается.

            XII. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
           ВИДЕОДИСПЛЕЙНЫХ ТЕРМИНАЛОВ (ВДТ) И ПЕРСОНАЛЬНЫХ
                ЭЛЕКТРОННО-ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫХ МАШИН (ПЭВМ)

     12.1. Размещение видеодисплейных терминалов  и  персональных  ЭВМ
производится     в     соответствии     с    техническими    условиями
заводов-изготовителей и с соблюдением санитарных правил и норм.
     12.2. Все    видеодисплейные   терминалы   (ВДТ)   должны   иметь
гигиенический сертификат,  включающий в том  числе  оценку  визуальных
параметров.
     12.3. Помещения  с  ВДТ  и  ПЭВМ  должны  иметь  естественное   и
искусственное освещение.
     12.4. На рабочем месте с ВДТ и ПЭВМ должны быть обеспечены  нормы
освещенности  и  качественные  показатели  освещения  в соответствии с
требованиями государственного стандарта и санитарных правил и норм.
     12.5. Рабочие  места  с  ВДТ и ПЭВМ нельзя размещать в подвальных
помещениях  и  помещениях   без   естественного   света.   В   случаях
производственной  необходимости  эксплуатация  ВДТ и ПЭВМ в помещениях
без естественного освещения может проводиться только по согласованию с
органами и учреждениями Государственного санитарно-эпидемиологического
надзора.
     12.6. Площадь   на  одно  рабочее  место  с  ВДТ  и  ПЭВМ  должна
составлять не менее 6,0 кв. м, а объем не менее 20,0 куб. м.
     12.7. Помещения  с  ВДТ  и  ПЭВМ  должны  оборудоваться системами
отопления,    кондиционирования    воздуха    или    приточно-вытяжной
вентиляцией.
     12.8. Покрытие  пола   выполняется   из   гладких,   нескользящих
материалов, обладающих антистатическими свойствами.
     12.9. Поверхность  пола  в  помещении  должна  быть  ровной,  без
выбоин,  нескользкой,  удобной для очистки и влажной уборки,  обладать
антистатическими свойствами.
     12.10. При  установке  на  рабочем  месте  ВДТ и ПЭВМ должны быть
правильно подключены к электропитанию и надежно заземлены.
     12.11. Во   время   работы   на  ВДТ  и  ПЭВМ  следует  соблюдать
оптимальное расстояние от монитора до глаз - 600 - 700 мм,  минимально
допустимое расстояние - 500 мм.
     12.12. Продолжительность непрерывной работы на  ВДТ  и  ПЭВМ  без
регламентированного перерыва не должна превышать 2 часов.
     12.13. Количество и длительность регламентированных перерывов, их
распределение в течение рабочей смены устанавливается в зависимости от
категории тяжести работы на ВДТ и ПЭВМ и продолжительности  работы  на
ВДТ и ПЭВМ и продолжительности рабочей смены.
     12.14. Для обеспечения безопасности на рабочем месте  при  работе
на ПЭВМ запрещается:
     - трогать разъемы соединительных кабелей;
     - прикасаться к тыльной стороне монитора;
     - класть диски и  рабочие  материалы  на  бумажных  носителях  на
монитор и клавиатуру;
     - работать во влажной одежде и влажными руками;
     - вытирать пыль с ПЭВМ при его включенном состоянии.
     12.15. Женщины со времени установления беременности  и  в  период
кормления  ребенка  грудью к выполнению всех видов работ,  связанных с
использованием ВДТ и ПЭВМ, не допускаются.
     12.16. Режим  труда  и  отдыха  и регламентированные перерывы при
работе с ВДТ и ПЭВМ приведены в разделе V.
     12.17. Уровни  шума на рабочих местах пользователей ВДТ и ПЭВМ не
должны превышать значений,  установленных госстандартом и  санитарными
правилами и нормами.
     12.18. В помещении ежедневно должна проводиться влажная уборка.
     12.19. Помещение  должно  быть  оснащено аптечкой первой помощи и
углекислотным огнетушителем.

                  XIII. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
                      АВАРИЙНО-ВОССТАНОВИТЕЛЬНЫХ
                 РАБОТАХ НА ЛИНЕЙНЫХ СООРУЖЕНИЯХ КЛП

     13.1. При обнаружении повреждения кабеля связи (обрыва, короткого
замыкания,  понижения  изоляции  и  т.п.)  дежурный  персонал питающей
станции обязан поставить  в  известность  о  случившемся  вышестоящего
руководителя.
     13.2. Во  всех  случаях  при  восстановительных  работах   должны
выполняться  все технические мероприятия,  обеспечивающие безопасность
работ.
     13.3. Бригады  кабельного  участка  или ремонтно-выездные бригады
могут производить работы по телефонному распоряжению.
     13.4. Работы   на   кабелях   с   дистанционным  питанием  должны
проводиться после  снятия  дистанционного  питания  и  с  обязательным
выполнением  всех  мер  безопасности,  указанных  в гл.  9.6 настоящих
Правил.
     13.5. При  необходимости  использования  передвижных усилительных
станций (ПУС) подключение питания от ПУС к НУП  должно  осуществляться
при снятом на ПУС напряжении.
     13.6. Если повреждение кабеля произошло в кабельной  канализации,
то   работы   в   подземных   сооружениях  КЛП  должны  выполняться  в
соответствии с требованиями гл. 9.3 настоящих Правил.
     Работа на   кабелях   с  дистанционным  питанием,  проложенных  в
кабельной канализации,  должна проводиться после снятия дистанционного
питания и с обязательным выполнением всех мер безопасности, изложенных
в гл. 9.3 и 9.6 настоящих Правил.
     13.7. При   устранение   аварии   (вскрытии   муфт)   на  кабеле,
находящимся под избыточным давлением,  работу  можно  начинать  только
после снижения давления внутри кабеля до атмосферного.
     13.8. В  случае  проведения  работ  по  устранению   аварии   при
температуре  наружного  воздуха ниже установленной нормы руководителем
работ  должны  быть  установлены  перерывы  для  обогрева   работающих
(перерывы  засчитываются в рабочее время) или организовано чередование
смен.
     13.9. По окончании аварийно-восстановительных работ с работниками
проводится  разбор  причин,  вызвавших   аварию,   и   рассматривается
правильность:
     - проведения восстановительных работ;
     - применения   защитных   средств,  приспособлений  и  соблюдения
организационно-технических мероприятий.

             XIV. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ
                        ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ РАБОТ

            14.1. Работа с баллонами, в которых находятся
                       сжатые и сжиженные газы

     14.1.1. Эксплуатация  баллонов,  работающих  под  давлением,   их
освидетельствование,  периодичность  испытаний  должны  проводиться  в
соответствии   с   требованиями   правил   устройства   и   безопасной
эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
     14.1.2. Периодические   освидетельствования    баллонов    должны
проводиться   на  заводах,  наполняющих  баллоны,  или  на  специально
организованных испытательных пунктах.
     14.1.3. Наружная   поверхность   баллона   должна  быть  окрашена
соответствующим цветом в зависимости от  того,  каким  газом  заполнен
баллон (приложение 10).
     14.1.4. Баллоны  с  газом  могут  храниться  как  в   специальных
помещениях, так и на открытом воздухе с защитой от воздействия осадков
и солнечных лучей.
     Складское хранение  в  одном  помещении  баллонов  с кислородом и
горючими газами запрещается.
     14.1.5. Оснащение  складов  для баллонов с горючими газами должно
отвечать нормам для помещений, опасных в отношении взрывов.
     14.1.6. В  складах  должны  быть  вывешены инструкции,  правила и
плакаты по обращению с баллонами, находящимися на складе.
     14.1.7. Склады  для  баллонов,  наполненных  газом,  должны иметь
естественную   или   искусственную   вентиляцию   в   соответствии   с
требованиями санитарных норм проектирования.
     14.1.8. Баллоны с газом,  устанавливаемые  в  помещениях,  должны
находиться на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления и других
отопительных приборов и печей и не менее 5 м  от  источников  тепла  с
открытым огнем.
     14.1.9. Наполненные баллоны с насаженными на них башмаками должны
храниться  в  вертикальном  положении.  Для  предохранения  от падения
баллоны должны  устанавливаться  в  специально  оборудованные  гнезда,
клетки или ограждаться барьером.
     14.1.10. Баллоны,  которые не имеют башмаков,  могут храниться  в
горизонтальном  положении  на  деревянных  рамах  или  стеллажах.  При
хранении  на  открытых  площадках  разрешается  укладывать  баллоны  с
башмаками  в штабеля с прокладками из веревки,  деревянных брусьев или
резины между горизонтальными рядами.
     При укладке   баллонов  в  штабеля  высота  последних  не  должна
превышать 1,5 м. Вентили баллонов должны быть обращены в одну сторону.
     14.1.11. Перемещение  баллонов в пунктах наполнения и потребления
газов должно производиться на  специально  приспособленных  для  этого
тележках или при помощи других устройств.
     14.1.12. Перевозка    наполненных    газами    баллонов    должна
производиться   на   рессорном   транспорте   или   на   автокранах  в
горизонтальном положении обязательно с прокладками между баллонами.  В
качестве  прокладок  могут применяться деревянные бруски с вырезанными
гнездами  для  баллонов,  а  также  веревочные  или  резиновые  кольца
толщиной  не  менее  25  мм  (по  два  кольца  на  баллон)  или другие
прокладки,  предохраняющие баллоны от ударов друг о друга. Все баллоны
во время перевозки должны укладываться вентилями в одну сторону.
     Разрешается перевозка баллонов в специальных контейнерах, а также
без  контейнеров  в  вертикальном  положении обязательно с прокладками
между ними и ограждением от возможного падения.
     14.1.13. Транспортировка и хранение баллонов должны производиться
с навернутыми колпаками.
     14.1.14. Запрещается наполнять газом баллоны, у которых:
     - истек срок назначенного освидетельствования;
     - истек срок проверки пористой массы;
     - поврежден корпус баллона;
     - неисправны вентили;
     - отсутствует надлежащая окраска или надписи;
     - отсутствует избыточное давление газа;
     - отсутствуют установленные клейма.
     14.1.15. Обмен  и  заправку баллона следует производить только на
газозаправочных станциях или специальных пунктах.

           14.2. Защита кабелей связи и проводного вещания

     14.2.1. При защите кабелей связи и проводного вещания от  опасных
и  мешающих  напряжений и токов необходимо руководствоваться правилами
защиты устройств проводной связи и проводного  вещания  (радиофикации)
от влияния тяговой сети электрифицированных железных дорог переменного
тока,  правилами  защиты  устройств  проводной  связи  железнодорожной
сигнализации  и  телемеханики  от  опасного  и мешающего влияния линий
электропередачи, правилами защиты устройств проводной связи от влияния
тяговой   сети   электрических   железных   дорог   постоянного  тока,
государственными стандартами.
     14.2.2. Работы    по    ремонту    КЛП,    подверженных   влиянию
высоковольтных линий электропередачи  (ВЛ)  и  электрических  железных
дорог, должны производиться по наряду-допуску (приложение 6).
     14.2.3. Устранять повреждения на КЛП,  подверженных влиянию ВЛ  и
электрических железных дорог, допускается по распоряжению (устному или
телефонному) с записью в журнале с  указанием:  фамилии,  должности  и
подписи  лица,  отдавшего распоряжение;  фамилии,  должности и подписи
ответственного руководителя работ; фамилий членов бригады; мероприятий
безопасности   труда;  перечнем  защитных  средств  и  приспособлений;
времени начала и окончания работ.
     14.2.4. Лицо,   выдавшее   наряд  или  отдавшее  распоряжение  на
производство работ на КЛП,  подверженных влиянию  ВЛ  и  электрических
железных дорог,  назначая ответственного руководителя,  должно сделать
об этом запись в строке "Отдельные указания"  наряда  (приложение  6).
Ответственный руководитель работ отвечает за выполнение всех указанных
в наряде мер  безопасности  и  их  достаточность,  за  принимаемые  им
дополнительные  меры  безопасности,  за  полноту  и  качество целевого
инструктажа бригады, а также за организацию безопасного ведения работ.
     14.2.5. Перед  началом  работ  ответственный  руководитель должен
проверить наличие и исправность  защитных  средств,  приспособлений  и
инструмента.
     Работы на кабелях связи,  подверженных влиянию ВЛ и электрических
железных  дорог,  должны  производиться  в  диэлектрических перчатках,
поверх  которых  для  предохранения  их  от  повреждения   допускается
надевать  х/бумажные  или  брезентовые  рукавицы,  которые должны быть
короче диэлектрических перчаток.
     14.2.6. На   месте  производства  работ  металлическая  оболочка,
броня,  экран и жилы  кабеля  должны  быть  заземлены.  Прикасаться  к
незаземленным   жилам,   броне   и   металлической   оболочке  кабеля,
подверженного влиянию ВЛ и электрических железных  дорог,  разрешается
только в диэлектрических перчатках.
     14.2.7. Если основная кабельная магистраль,  подверженная влиянию
ВЛ  и  электрических железных дорог,  имеет кабельные ответвления,  на
которых отсутствуют посторонние напряжения,  то все жилы этого кабеля,
если  позволяют  условия  эксплуатации,  необходимо  отделить  от  жил
основного кабеля разделительными трансформаторами.  Броню  и  оболочку
основного кабеля в месте раздела необходимо заземлить.
     В этом случае опасным считается только основной  кабель,  включая
ответвительную    муфту    и   разделительные   трансформаторы.   Если
разделительные  трансформаторы  отсутствуют,  то  кабель   ответвления
считается  также  опасным  и  при  работах  необходимо  соблюдать меры
безопасности, указанные в данном разделе.
     14.2.8. Отсутствие   напряжения   на  жилах  и  оболочках  кабеля
проверяется с помощью указателя напряжения или переносного вольтметра.
     14.2.9. При   укладке   кабеля   в   котлованах  концы  отдельных
строительных длин не должны соприкасаться.
     14.2.10. Временно  устанавливать  вентили  и  манометры на концах
отдельных строительных длин (для проверки целостности оболочки газовым
давлением) необходимо при заземленных броне и оболочке кабеля на месте
производства работ.
     14.2.11. Впайку  вентиля,  прокол  оболочки  кабеля,  прозвонку и
измерение  изоляции  жил  необходимо  производить  в   диэлектрических
перчатках.
     14.2.12. Вблизи откопанных кабелей и муфт  необходимо  вывешивать
плакаты, предупреждающие об опасности поражения электрическим током.
     14.2.13. На каждом стативе или кабельросте,  где  проходят  цепи,
электрически   связанные   с   кабелем,   подверженным  влиянию  ВЛ  и
электрических  железных  дорог,  а  также  на  всех  распределительных
устройствах,     переходных     трансформаторах    вывешивают    знак,
предупреждающий об опасности поражения электрическим током.
     14.2.14. Защита   от   коррозии   должна   проводиться  согласно:
руководству  по  проектированию  и  защите   от   коррозии   подземных
металлических сооружений связи,  рекомендациям по совместной защите от
коррозии подземных металлических сооружений связи и трубопроводов.
     14.2.15. Заземление корпуса установок катодной защиты и усиленных
электродренажей  должно  выполняться  в  соответствии  с  требованиями
правил устройства электроустановок.
     14.2.16. Монтажно-наладочные и эксплуатационные работы, связанные
с   подключением   устройств   электрозащиты   к   источникам  питания
переменного  тока,   должны   производиться   при   наличии   согласия
организаций,    которым   подведомственны   эти   источники   питания.
Подключение осуществляется  работниками  этих  организаций  или  в  их
присутствии.
     14.2.17. Подключение кабелей  связи  к  защитным  устройствам,  а
также   защитных   устройств  к  источнику  блуждающих  токов  следует
выполнять в диэлектрических перчатках.
     14.2.18. Дренажные   установки  и  катодные  станции  разрешается
ремонтировать после их отключения со  стороны  контактной  сети  и  со
стороны  кабеля.  Катодная  станция должна быть отключена от источника
питания.  Допускается работать на катодных установках  без  отключения
напряжения  при  условии  обязательного  использования диэлектрических
средств защиты.
     14.2.19. Во время грозы запрещается работать на станциях катодной
защиты.

              XV. ТРЕБОВАНИЯ К МАТЕРИАЛАМ, ИСПОЛЬЗУЕМЫМ
                    ПРИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССАХ

     15.1. Компаунды  на  основе эпоксидных смол допускается применять
при  ведении  монтажных  работ  на  открытом  воздухе  или  в   хорошо
вентилируемом  помещении.  Рабочее  место  на  открытом воздухе должно
находиться с наветренной стороны.
     15.2. Хранить   эпоксидные   компаунды   следует   в   герметично
закрывающейся посуде в темном месте.
     15.3. Во время работы с эпоксидными компаундами не допускается их
попадания на кожу или в зону дыхания.
     15.4. При  попадании  смол  в  глаза  надо  немедленно промыть их
значительным  количеством  воды,   а   затем   -   свежеприготовленным
физиологическим  раствором  (водный  1%-ный раствор поваренной соли) с
помощью ватного тампона. После этого обязательно обратиться к врачу.
     15.5. Работать  с  эпоксидными смолами и материалами на их основе
следует в хлопчатобумажных халатах;  для защиты рук  во  время  работы
необходимо  пользоваться  резиновыми  перчатками  или  смазывать  руки
защитной пастой.
     15.6. По   окончании   работы  с  клеящими  составами  необходимо
тщательно вымыть руки и лицо водой с мылом.
     15.7. Места  загрязнения  рук  компонентами эпоксидного компаунда
необходимо протереть ватным тампоном,  смоченным ацетоном,  после чего
руки вымыть водой с мылом.  После мытья кожу следует осушить бумажными
полотенцами одноразового пользования, а затем смазать ее мягкой жирной
мазью на основе ланолина, вазелина или касторового масла.
     15.8. При использовании нефраса и бензина Б-70 рабочее  помещение
необходимо оборудовать приточно-вытяжной вентиляцией.
     15.9. При транспортировке  к  месту  работы  и  во  время  работы
растворители  (нефрас и бензин Б-70) должны находиться в металлической
таре с плотно закрывающейся  крышкой  в  объеме  суточной  потребности
растворителей. На таре должна быть надпись о содержимом в ней.
     15.10. Отработанная     текстильная      ветошь,      пропитанная
растворителями,   должна  храниться  в  металлической  таре  с  плотно
закрывающейся крышкой.  По окончании рабочей смены отработанная ветошь
должна  уничтожаться  в  специально отведенном месте,  согласованном с
местным  пожнадзором,  или  в  полевых   условиях,   или   подвергнута
утилизации.
     15.11. Бензиновые емкости должны быть  защищены  от  статического
электричества.
     15.12. При работе с растворителями не  допускается  использование
инструментов, дающих при ударе искру.
     15.13. Пролитые нефрас или бензин в помещении следует  собрать  в
отдельную  тару и вынести из помещения.  Место разлива протереть сухой
тряпкой или засыпать песком.
     15.14. В  случае  возникновения  пожара  необходимо  использовать
углекислотные   огнетушители   для    электрооборудования,    а    для
растворителей - песок, асбестовое полотно, кошму.
     Запрещается тушить    электрооборудование,    находящееся     под
напряжением, пенным огнетушителем и водой.
     15.15. При работах полиуретановым компаундом необходимо соблюдать
следующие требования:
     - работы производить в резиновых или х/б перчатках;
     - ветошь  и  прочие  отходы  закапывать  в  специально отведенном
месте;
     - не принимать пищу на рабочем месте;
     - при попадании компаунда и его компонентов на кожу  удалить  х/б
тампоном, затем смыть водой с мылом;
     - при попадании в глаза промыть обильно водой.

        XVI. ТРЕБОВАНИЯ К УСЛОВИЯМ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВКИ
              МАТЕРИАЛОВ. ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЕ РАБОТЫ

     16.1. Хранение    и   складирование   материалов,   оборудования,
конструкций  должно  осуществляться  в  соответствии  с   требованиями
стандартов   или   технических  условий  на  оборудование,  материалы,
изделия.
     16.2. На   территорию   строящегося   объекта   завоз  материалов
допускается  только  после  устройства  площадок  для   их   хранения,
предусмотренных проектом производства работ.
     16.3. Оборудование,  материалы следует размещать  на  выровненных
площадках,  принимая меры против самопроизвольного смещения, просадки,
осыпания и раскатывания складируемых материалов.
     16.4. Хранение  конструкций  должно производиться без повреждения
конструкций и окраски.
     16.5. Хранение барабанов с кабелем должно:
     - предусмотреть хранение барабанов в вертикальном положении;
     - исключить  возможность  откатки  барабанов  (под  щеки барабана
должны быть подложены подкладки, прибит упор и т.п.);
     - обеспечить   возможность   свободного   прочтения   маркировки,
указанной на щеках барабана;
     - предусмотреть  проведение  измерений  и  испытаний  кабеля  без
дополнительной перекатки барабана;
     - обеспечить   возможность   проведения   погрузочно-разгрузочных
работ.
     16.6. Пустые  барабаны следует складировать отдельно в специально
отведенном месте.  Допускается хранение пустых барабанов, уложенных на
щеки  друг другу,  но не более двух рядов в высоту.  Разобранные диски
барабанов допускается складировать только плашмя.
     16.7. Пиломатериалы  необходимо  складировать  в штабель,  высота
которого при рядовой  укладке  должна  составлять  не  более  половины
ширины штабеля, а при укладке в клетки - не более ширины штабеля.
     16.8. Лесоматериалы,   бывшие    в    употреблении,    необходимо
складировать  в таком же порядке,  как и новые,  предварительно из них
должны быть удалены гвозди и скобы.
     16.9. Металлические балки, асбоцементные трубы, круглый лес нужно
укладывать в штабели высотой не более 1,5 м с прокладками между рядами
и  установкой упоров,  предохраняющих от раскатывания.  Ширина штабеля
менее его высоты не допускается.  Применять прокладки круглого сечения
запрещается.
     Нижний ряд штабеля должен  быть  уложен  на  подкладки,  укреплен
башмаками или концевыми упорами, надежно закрепленными на подкладках.
     16.10. Бочки со строительным  материалом  можно  класть  на  бок,
размещая их не более чем в три ряда по высоте. Для того чтобы бочки не
могли  раскатиться,  устанавливают  стойки  с  подкосами.  Если  бочки
складывают  стоймя,  то  их  располагают  не  более  чем в два ряда на
подкладках.
     16.11. Горючие   и   легковоспламеняющиеся   жидкости,   а  также
смазочные  масла  следует  хранить  с  соблюдением   правил   пожарной
безопасности   в   помещениях   с   несгораемыми   конструкциями   или
заглубленными в землю.
     16.12. Хранить   или  переносить  легковоспламеняющиеся  жидкости
(бензин и другие)  разрешается  только  в  герметически  закрывающейся
металлической  таре.  Применять  для  этой цели ведра,  стеклянную или
полиэтиленовую тару запрещается.
     16.13. На   таре,   в   которой   хранится  или  транспортируется
этилированный  бензин,   должны   быть   надписи   масляной   краской:
"Этилированный    бензин.   Ядовит".   Перекачка,   прием   и   отпуск
этилированного  бензина,  а  также  заправка  им  машин  должны   быть
механизированы.
     Для этилированного и неэтилированного бензина на складах горючего
должны быть отдельные емкости и бензопроводы.
     16.14. В местах хранения этилированного бензина должны находиться
в достаточном количестве средства для обезвреживания пролитого бензина
(керосин, хлорная известь, раствор дихлорамина и т.п.).
     16.15. Тару   из-под   бензина   и  других  легковоспламеняющихся
жидкостей,  а также  из-под  ядовитых  веществ  следует  закупорить  и
хранить на специально отведенной площадке.
     Запрещается производить  ремонт  (осуществлять  сварку,   клепку,
пайку  и  т.п.) металлической тары из-под горючих жидкостей и ядовитых
веществ до ее промывки и обезвреживания.
     16.16. Обтирочный  материал при работе с этилированным бензином и
другими ядовитыми жидкостями необходимо после употребления собирать  в
плотно закрывающуюся тару, а по окончании работы уничтожать.
     16.17. Взрывчатые вещества и средства взрывания должны храниться,
применяться   и   учитываться   в  соответствии  с  едиными  правилами
безопасности при взрывных работах Госгортехнадзора России.
     16.18. Кабельные  материалы  (припой,  муфты и т.д.),  содержащие
свинец  и  его  сплавы,  должны  храниться  в  закрывающихся   ящиках,
снабженных   дверцами,  внутренняя  поверхность  которых  должна  быть
покрыта моющимся материалом.  Два раза  в  месяц  такие  ящики  должны
очищаться и промываться горячим мыльным раствором.
     16.19. Погрузочно-разгрузочные  работы   должны   выполняться   в
соответствии   с   межотраслевыми   правилами   по  охране  труда  при
погрузочно-разгрузочных работах  и  размещении  грузов,  СНиП-12-01-01
"Безопасность  труда в строительстве",  утвержденного Госстроем России
от 23.07.2001 N 80,  зарегистрированного Минюстом России 09.08.2001  N
2862,   и   другими   нормативными  правовыми  актами  и  нормативными
техническими документами и настоящими Правилами.
     16.20. Ответственность     за    организацию    и    производство
погрузочно-разгрузочных работ  в  организации  должна  быть  возложена
приказом на специалиста, организующего эти работы.
     16.21. Лицо,  руководящее  производством  погрузочно-разгрузочных
работ, обязано:
     - перед  началом  работы  обеспечить  охранную  зону   в   местах
производства    работ,    проверить   внешним   осмотром   исправность
грузоподъемных      механизмов,      такелажного       и       другого
погрузочно-разгрузочного инвентаря. Работа на неисправных механизмах и
неисправным инвентарем запрещается;
     - проверить   у   работников,   осуществляющих   работы,  наличие
соответствующих   удостоверений   и   других   документов   на   право
производства работ;
     - при   возникновении   аварийных    ситуаций    или    опасности
травмирования  работников  немедленно прекратить работы и принять меры
для устранения опасности.
     16.22. На  места  производства  погрузочно-разгрузочных  работ не
должны допускаться лица,  не имеющие прямого отношения к этим работам.
Не   допускается   нахождение   людей,   нахождение   и   передвижение
транспортных средств в зоне возможного  падения  грузов  с  подвижного
состава  при  погрузке  и  разгрузке,  а  также при перемещении грузов
подъемно-транспортным оборудованием.
     16.23. На   местах  производства  погрузочно-разгрузочных  работ,
оборудованных  знаками  безопасности,  должны  быть   вывешены   схемы
строповки грузов,  таблицы допускаемых высот штабелей грузов, размеров
проходов и проездов между штабелями.
     Транспортные средства,  стоящие под погрузкой-разгрузкой,  должны
быть надежно заблокированы.
     16.24. Нормы  предельно  допустимых  нагрузок для мужчин и женщин
старше 18 лет  при  подъеме  и  перемещении  тяжестей  вручную  должны
соответствовать данным, приведенным в таблице 16.1.

                                                          Таблица 16.1

-------------------------------------------------------------------
|           Характер работ           | Предельно допустимая масса |
|                                    |         груза (кг)         |
|------------------------------------|----------------------------|
| 1. Подъем  и перемещение (разовое) |                            |
| тяжести при  чередовании  с другой |                            |
| работой (до 2 раз в ч):            |                            |
|------------------------------------|----------------------------|
|    для мужчин                      |           до 30            |
|------------------------------------|----------------------------|
|    для женщин                      |           до 10            |
|------------------------------------|----------------------------|
| 2.  Подъем и перемещение (разовое) |                            |
| тяжести    постоянно   в   течение |                            |
| рабочей смены:                     |                            |
|------------------------------------|----------------------------|
|    для мужчин                      |           до 15            |
|------------------------------------|----------------------------|
|    для женщин                      |           до 7             |
-------------------------------------------------------------------

     16.25. Все погрузочно-разгрузочные работы необходимо  производить
в   рукавицах,   а  при  выполнении  работ  с  помощью  грузоподъемных
механизмов - в рукавицах и касках.
     16.26. Механизированный   способ   погрузочно-разгрузочных  работ
является обязательным для грузов  весом  более  50  кг,  а  также  при
подъеме грузов на высоту более 2 м.
     16.27. Тяжелые штучные материалы,  а также ящики с  оборудованием
следует  перемещать  при помощи ломов и других приспособлений с учетом
норм переноски грузов на одного работающего.
     16.28. Для  погрузки  грузов вручную на транспортные средства или
разгрузку грузов запрещается применять  доски  толщиной  менее  5  см.
Чтобы  не  было  прогиба,  под  доски  следует  устанавливать  прочные
подпорки.
     16.29. При  погрузке  и  разгрузке  барабана  с кабелем подъемным
краном масса перемещаемого груза не должна превышать  грузоподъемность
крана и применяемых строп.
     16.30. Погрузка  барабанов   с   кабелем   должна   производиться
механизированным способом и на ровной местности.
     16.31. При опускании барабана с кабелем на транспортное  средство
закреплять барабан разрешается только после его установки.
     16.32. Общая  масса   барабанов,   перевозимых   одновременно   в
автомобиле, не должна превышать грузоподъемности автомобиля.
     Пол платформы автомобиля, используемого для перевозки барабанов с
кабелем, должен быть дополнительно усилен.
     16.33. Покати для скатывания барабанов должны:
     - не иметь трещин и надломов;
     - осматриваться перед каждой разгрузкой;
     - иметь стальные наконечники.
     16.34. Разгрузка  путем  свободного  скатывания  или  сбрасывания
барабанов на землю запрещается.
     16.35. В исключительных случаях прочно обшитые барабаны с кабелем
допускается  перекатывать на расстояние до 50 м по ровной местности (с
углом наклона не более 3  град.)  и  твердому  грунту  по  направлению
стрелки, нанесенной на щеке барабана.
     16.36. При производстве погрузочно-разгрузочных работ  работникам
запрещается   находиться  в  зоне  возможного  смещения,  падения  или
опрокидывания грузов.
     16.37. Запрещается перевозка людей в кузове автомашин,  груженных
барабанами с кабелем или пустыми барабанами.
     Наблюдение за  положением  барабана  должен вести сопровождающий,
сидящий в кабине рядом с водителем.
     16.38. При  транспортировании  грузы  должны  быть  установлены и
закреплены (уложены) на транспортные  средства  так,  чтобы  во  время
транспортирования не происходило их смещения и падения.
     Платформы транспортного средства должны соответствовать  длине  и
ширине перевозимых элементов.
     16.39. При транспортировании грузов следует учитывать,  что  верх
перевозимого  груза не должен превышать габаритную высоту проездов под
мостами и в тоннелях.  Масса груза  не  должна  нарушать  устойчивости
транспортного средства и затруднять управления им.
     16.40. Транспортирование     длинномерных      грузов      должно
соответствовать требованиям Правил дорожного движения.
     16.41. Транспортирование  горючих  жидкостей,  даже  в  небольших
количествах, разрешается только в металлической таре с завинчивающейся
пробкой.
     16.42. Транспортирование  баллонов  для  сжатых и сжиженных газов
должно производиться с навернутыми колпаками.
     16.43. Перевозка баллонов автомобильным,  железнодорожным, водным
и  воздушным  транспортом  должна  производиться   согласно   правилам
соответствующих транспортных министерств.
     16.44. Грузоподъемные и транспортные работы должны  производиться
с соблюдением требований пожарной безопасности путем:
     - исключения пролива,  протечек легковоспламеняющихся  и  горючих
жидкостей;
     - исключения открытого выделения  паров  легковоспламеняющихся  и
горючих жидкостей;
     - исключения ценообразования, источников возгорания.


                                                          Приложение 1

                                            к Правилам по охране труда
                                               при работах на линейных
                                                 сооружениях кабельных
                                                        линий передачи

                                ГРУППЫ
              ПО ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОГО
                 (ЭЛЕКТРОТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО) ПЕРСОНАЛА
                       И УСЛОВИЯ ИХ ПРИСВОЕНИЯ

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| Группа по           |          Минимальный стаж работы в электроустановках, мес.                                                   | Требования к персоналу |

Страницы: 1  2  3  4