МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ ЛИНИИ ЗАСЕКРЕЧЕННОЙ ТЕЛЕФОННОЙ СВЯЗИ МЕЖДУ МОСКОВСКИМ КРЕМЛЕМ И ДВОРЦОМ КИДЖИ В РИМЕ. Соглашение. Правительство РФ. 07.10.02

              МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
        И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ
        ЛИНИИ ЗАСЕКРЕЧЕННОЙ ТЕЛЕФОННОЙ СВЯЗИ МЕЖДУ МОСКОВСКИМ
                    КРЕМЛЕМ И ДВОРЦОМ КИДЖИ В РИМЕ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                         7 октября 2002 года


                                 (Д)


     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство Итальянской
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
     принимая во  внимание  Договор  о  дружбе  и сотрудничестве между
Российской Федерацией и Итальянской Республикой,  подписанный в Москве
14 октября 1994 г.,
     основываясь на   Соглашении   между   Правительством   Российской
Федерации   и   Правительством   Итальянской   Республики  о  взаимном
обеспечении сохранности засекреченных сведений,  подписанном в  Москве
12 апреля 2000 г. (далее - Соглашение от 12 апреля 2000 г.),
     учитывая взаимную  заинтересованность  в   создании   технических
возможностей  для  ведения  конфиденциальных телефонных переговоров на
высшем уровне, в обстоятельствах не требующих отлагательства,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     1. Стороны  организуют  в  кратчайшие  сроки  линию засекреченной
телефонной связи между Московским  Кремлем  и  Дворцом  Киджи  в  Риме
(далее   именуется   -   линия  связи),  предназначенную  для  ведения
телефонных переговоров на высшем уровне.
     2. Для  обеспечения  бесперебойного  и надежного функционирования
линии связи Стороны  организуют  между  г.  Москвой  и  г.  Римом  два
телефонных канала.

                               Статья 2

     1. Для  реализации целей настоящего Соглашения Стороны определяют
органы,  ответственные за  создание  линии  связи  и  контроль  за  ее
надлежащим функционированием:
     в Российской Федерации -  Федеральная  служба  охраны  Российской
Федерации (ФСО России);
     в Итальянской Республике - Совет Министров - Национальная  служба
безопасности  (la  Presidenza  del  Consiglio  dei Ministri - Autorita
Nazionale per la Sicurezza delegata - PCM - ANS);
     в дальнейшем именуемые - компетентные органы.
     2. Эти компетентные органы совместно:
     обеспечивают в  соответствии с внутренним законодательством своих
государств и основываясь на принципах, содержащихся в Соглашении от 12
апреля 2000 г.,  административные и технические меры,  необходимые для
защиты сведений,  являющихся предметом телефонных переговоров, а также
полученных в результате совместной деятельности;
     определяют отдельными  протоколами  конфигурацию  и   технические
параметры  линии  связи,  а  также перечень оборудования и материалов,
необходимых для ее функционирования;
     согласовывают процедуры   передачи  и  использования  информации,
являющейся предметом переговоров;
     разрабатывают рекомендации и правила по эксплуатации линии связи;
     при необходимости рассматривают и  решают  вопросы,  связанные  с
внесением изменений в конфигурацию и режимы работы линии связи.

                               Статья 3

     1. Стороны  обеспечивают  проведение встреч экспертов для решения
вопросов,  связанных с созданием,  эксплуатацией и  совершенствованием
линии  связи.  Место  и  сроки проведения таких встреч определяются по
согласованию между компетентными органами.

                               Статья 4

     1. Каждая Сторона,  в  соответствии  с  законодательством  своего
государства,  берет  на  себя  расходы  по  созданию,  эксплуатации  и
совершенствованию линии связи на территории своего государства. Оплату
стоимости  возможной  аренды  каналов связи,  проходящих по территории
третьих государств или предоставляемых  международными  организациями,
Стороны осуществляют поровну согласно международной практике.

                               Статья 5

     1. Каждая   из   Сторон   принимает   соответствующие   меры  для
обеспечения бесперебойной и надежной работы линии связи на  территории
своего государства.
     2. В случае нарушения работы линии связи из-за  ее  неисправности
за   пределами   границ   обоих   государств,  Стороны  принимают  все
необходимые меры к восстановлению  нормальной  работы  линии  связи  в
соответствии     с     процедурами,    установленными    Международным
консультативным комитетом по телефонии и телеграфии.

                               Статья 6

     1. Стороны гарантируют защиту переданных друг другу материалов  и
оборудования,  необходимых для организации линии связи, в соответствии
с законодательством своих государств и Соглашением от 12  апреля  2000
года.
     2. Стороны  обязуются   не   передавать   третьим   государствам,
международным организациям, иностранным юридическим и физическим лицам
аппаратуру и документацию, используемые для организации линии связи.
     3. Стороны  обязуются  принимать  на  территории своих государств
соответствующие меры,  чтобы избежать утечки информации,  передаваемой
по линии связи.
     4. Передача  одной   Стороной   другой   Стороне   материалов   и
оборудования,  необходимых  для создания,  эксплуатации и модернизации
линии связи, осуществляется по дипломатическим каналам.

                               Статья 7

     1. Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу  со   дня   получения
последнего    письменного    уведомления    о   выполнении   Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
     2. Разногласия  относительно применения или толкования настоящего
Соглашения рассматриваются путем консультаций между Сторонами.
     3. Настоящее Соглашение может быть денонсировано в любой момент и
прекращает  свое  действие  через  шесть  месяцев  после   направления
уведомления одной Стороной другой Стороне.
     4. Денонсация настоящего Соглашения не затрагивает  приобретенных
Сторонами   прав  и  обязательств  по  защите  информации,  касающейся
действия настоящего Соглашения.
     В удостоверении  чего  нижеподписавшиеся  представители,  должным
образом уполномоченные  своими  правительствами,  подписали  настоящее
Соглашение.

     Совершено в  г.  Москве  7  октября 2002 года в двух экземплярах,
каждый на русском  и  итальянском  языках,  причем  оба  текста  имеют
одинаковую силу.

                                                             (Подписи)

     Соглашение не вступило в силу на 07.10.2002.