МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 29 июня 1999 года (Д) Правительство Российской Федерации и Правительство Литовской Республики, далее именуемые Сторонами, руководствуясь принципами сотрудничества, установленными Договором об основах межгосударственных отношений между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Литовской Республикой от 29 июля 1991 года, Соглашением между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Литовской Республикой о сотрудничестве в экономическом и социально-культурном развитии Калининградской области РСФСР от 29 июля 1991 года, придавая большое значение решению проблем охраны окружающей среды и желая путем осуществления сотрудничества способствовать достижению практических результатов в этой области, осознавая ответственность за экологическую безопасность своих граждан, руководствуясь законодательством своих государств и общепризнанными нормами международного права, основываясь на положениях международных конвенций и соглашений в области охраны окружающей среды, участниками которых Стороны являются, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны будут развивать сотрудничество в области охраны окружающей среды на основе равноправия и взаимной выгоды, руководствуясь целями и принципами устойчивого развития. Сотрудничество будет направлено на улучшение состояния окружающей среды и повышение экологической безопасности в обоих государствах, в бассейне Балтийского моря и на трансграничных (пограничных) водных объектах. Статья 2 Сотрудничество будет осуществляться по следующим направлениям: нормативно-правовое и методологическое обеспечение природоохранной деятельности; использование экономических методов в области государственного регулирования природопользования; промышленная экология и ресурсосберегающие технологии; экологический мониторинг и оценка воздействия хозяйственной и иной деятельности на окружающую среду и здоровье населения; государственный экологический контроль; методологические подходы к организации и проведению оценки воздействия на окружающую среду; усовершенствование государственной экологической экспертизы; охрана атмосферного воздуха, поверхностных и подземных вод, включая трансграничные (пограничные) водные объекты, и их природных ресурсов с учетом положений Конвенции по защите морской среды района Балтийского моря 1992 года; обоюдное соблюдение Сторонами требований природоохранительного законодательства Сторон при отводе земель под все виды хозяйственной деятельности и установление контроля за соблюдением режимов использования этих земель; охрана недр и рациональное недропользование; охрана и восстановление ландшафтов и экосистем; сохранение, воспроизводство и разведение лесов; охрана и развитие особо охраняемых природных территорий; охрана редких и находящихся под угрозой исчезновения видов флоры и фауны, в том числе животных, обитающих на территории обоих государств и мигрирующих между ними; экологически обоснованное использование отходов; охрана окружающей среды при трансграничном перемещении опасных химических и радиоактивных веществ, опасных и других отходов; сокращение трансграничных потоков загрязняющих окружающую среду веществ; охрана и улучшение состояния окружающей среды в городах и населенных пунктах; развитие и использование информационных систем в области охраны окружающей среды; экологическое воспитание, образование и просвещение населения; другие направления сотрудничества, которые будут признаны Сторонами целесообразными. Статья 3 Сотрудничество будет осуществляться в следующих формах: разработка и реализация совместных программ сотрудничества и проектов по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения; проведение совещаний, конференций, симпозиумов, семинаров и консультаций; публикация совместных докладов, статей и монографий; обмен учеными и специалистами, а также делегациями в ознакомительных, научных и учебных целях; участие российских и литовских специалистов в международных мероприятиях, проводимых в Российской Федерации и Литовской Республике; обмен научно-технической и юридической документацией, методиками, результатами экологического мониторинга, а также информационный обмен в области охраны окружающей среды; создание совместных рабочих групп; проведение работ на основе договоров и контрактов. Сотрудничество также может осуществляться в иных согласованных в ходе реализации настоящего Соглашения формах. Статья 4 Государственными органами, ответственными за реализацию настоящего Соглашения, являются: от Российской Стороны - Государственный комитет Российской Федерации по охране окружающей среды; от Литовской Стороны - Министерство охраны окружающей среды Литовской Республики. Статья 5 Для координации деятельности по реализации настоящего Соглашения Стороны создают Смешанную российско-литовскую комиссию по сотрудничеству в области охраны окружающей среды (далее именуется - Комиссия). После вступления в силу настоящего Соглашения Стороны в течение одного месяца уведомят друг друга о назначении сопредседателей Комиссии. Сопредседатели Комиссии в течение двух месяцев сформируют ее состав. Комиссия будет действовать на основе положения, утвержденного на ее первом заседании. Комиссия разрабатывает и утверждает программы сотрудничества по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, контролирует их выполнение, дает необходимые рекомендации и принимает совместные решения по развитию сотрудничества. Комиссия проводит свои заседания по мере необходимости, но не реже одного раза в год, поочередно в Российской Федерации и Литовской Республике. Статья 6 При командировании представителей Сторон для участия в заседаниях Комиссии, созданных ею рабочих групп и совещаниях в рамках программ сотрудничества по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, транспортные расходы несет направляющая Сторона. Принимающая Сторона несет расходы, связанные с пребыванием делегации направляющей Стороны, а также расходы, связанные с организацией и проведением заседаний Комиссии, рабочих групп и других встреч, вытекающих из плана работы Комиссии, а также расходы, связанные с поездками в пределах территории ее государства в целях осуществления совместных мероприятий. Другие мероприятия, проводимые в рамках Соглашения, финансируются на основе взаимной договоренности между Сторонами. Статья 7 Стороны в соответствии с законодательством своих государств будут способствовать установлению и развитию прямых связей и непосредственных контактов между юридическими лицами обоих государств, деятельность которых связана с охраной окружающей среды. На основе настоящего Соглашения указанные юридические лица могут заключать договоры и контракты, которые будут определять условия сотрудничества. Стороны не несут ответственности по обязательствам хозяйствующих субъектов в рамках договоров и контрактов, заключенных на основе настоящего Соглашения. Статья 8 Результаты, полученные вследствие осуществления совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения, не подлежат передаче или продаже юридическим и физическим лицам третьих государств, если нет иной договоренности между Сторонами. Статья 9 Разногласия, возникающие между Сторонами при реализации настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций между Сторонами. Статья 10 Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из международных соглашений, участниками которых они являются. Статья 11 Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе по истечении 6 месяцев со дня, когда одна из Сторон уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. Договоры и контракты, заключенные на основе настоящего Соглашения, остаются в силе до истечения срока их действия. Совершено в Москве 29 июня 1999 года в двух экземплярах, каждый на русском и литовском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. (Подписи) Соглашение вступило в силу 28.10.1999. |