МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. Соглашение. Правительство РФ. 29.06.99

              МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
        И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
                  В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          29 июня 1999 года


                                 (Д)


     Правительство Российской  Федерации  и  Правительство   Литовской
Республики, далее именуемые Сторонами,
     руководствуясь принципами     сотрудничества,      установленными
Договором  об  основах  межгосударственных  отношений между Российской
Советской  Федеративной  Социалистической  Республикой   и   Литовской
Республикой от 29 июля 1991 года,
     Соглашением между     Российской      Советской      Федеративной
Социалистической  Республикой и Литовской Республикой о сотрудничестве
в  экономическом  и  социально-культурном   развитии   Калининградской
области РСФСР от 29 июля 1991 года,
     придавая большое значение решению проблем охраны окружающей среды
и  желая  путем осуществления сотрудничества способствовать достижению
практических результатов в этой области,
     осознавая ответственность  за  экологическую  безопасность  своих
граждан,
     руководствуясь законодательством      своих      государств     и
общепризнанными нормами международного права,
     основываясь на  положениях международных конвенций и соглашений в
области охраны окружающей среды, участниками которых Стороны являются,
     согласились о нижеследующем:

                               Статья 1

     Стороны будут   развивать   сотрудничество   в   области   охраны
окружающей  среды   на   основе   равноправия   и   взаимной   выгоды,
руководствуясь целями и принципами устойчивого развития.
     Сотрудничество будет направлено на улучшение состояния окружающей
среды  и повышение экологической безопасности в обоих государствах,  в
бассейне Балтийского моря и  на  трансграничных  (пограничных)  водных
объектах.

                               Статья 2

     Сотрудничество будет осуществляться по следующим направлениям:
     нормативно-правовое и        методологическое         обеспечение
природоохранной деятельности;
     использование экономических методов  в  области  государственного
регулирования природопользования;
     промышленная экология и ресурсосберегающие технологии;
     экологический мониторинг  и  оценка  воздействия  хозяйственной и
иной деятельности на окружающую среду и здоровье населения;
     государственный экологический контроль;
     методологические подходы  к  организации  и   проведению   оценки
воздействия на окружающую среду;
     усовершенствование государственной экологической экспертизы;
     охрана атмосферного   воздуха,  поверхностных  и  подземных  вод,
включая трансграничные (пограничные) водные объекты,  и  их  природных
ресурсов  с  учетом положений Конвенции по защите морской среды района
Балтийского моря 1992 года;
     обоюдное соблюдение  Сторонами  требований  природоохранительного
законодательства Сторон при отводе земель под все  виды  хозяйственной
деятельности   и   установление   контроля   за   соблюдением  режимов
использования этих земель;
     охрана недр и рациональное недропользование;
     охрана и восстановление ландшафтов и экосистем;
     сохранение, воспроизводство и разведение лесов;
     охрана и развитие особо охраняемых природных территорий;
     охрана редких  и находящихся под угрозой исчезновения видов флоры
и  фауны,  в  том  числе  животных,  обитающих  на  территории   обоих
государств и мигрирующих между ними;
     экологически обоснованное использование отходов;
     охрана окружающей  среды  при  трансграничном перемещении опасных
химических и радиоактивных веществ, опасных и других отходов;
     сокращение трансграничных  потоков  загрязняющих окружающую среду
веществ;
     охрана и   улучшение  состояния  окружающей  среды  в  городах  и
населенных пунктах;
     развитие и  использование  информационных систем в области охраны
окружающей среды;
     экологическое воспитание, образование и просвещение населения;
     другие направления   сотрудничества,   которые   будут   признаны
Сторонами целесообразными.

                               Статья 3

     Сотрудничество будет осуществляться в следующих формах:
     разработка и  реализация  совместных  программ  сотрудничества  и
проектов по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения;
     проведение совещаний,  конференций,  симпозиумов,   семинаров   и
консультаций;
     публикация совместных докладов, статей и монографий;
     обмен учеными    и   специалистами,   а   также   делегациями   в
ознакомительных, научных и учебных целях;
     участие российских   и  литовских  специалистов  в  международных
мероприятиях,  проводимых   в   Российской   Федерации   и   Литовской
Республике;
     обмен научно-технической и юридической документацией, методиками,
результатами экологического мониторинга,  а также информационный обмен
в области охраны окружающей среды;
     создание совместных рабочих групп;
     проведение работ на основе договоров и контрактов.
     Сотрудничество также  может осуществляться в иных согласованных в
ходе реализации настоящего Соглашения формах.

                               Статья 4

     Государственными органами,    ответственными    за     реализацию
настоящего Соглашения, являются:
     от Российской  Стороны  -  Государственный   комитет   Российской
Федерации по охране окружающей среды;
     от Литовской  Стороны  -  Министерство  охраны  окружающей  среды
Литовской Республики.

                               Статья 5

     Для координации  деятельности по реализации настоящего Соглашения
Стороны   создают   Смешанную    российско-литовскую    комиссию    по
сотрудничеству  в  области  охраны окружающей среды (далее именуется -
Комиссия).
     После вступления  в  силу настоящего Соглашения Стороны в течение
одного  месяца  уведомят  друг  друга  о  назначении   сопредседателей
Комиссии. Сопредседатели Комиссии в течение двух месяцев сформируют ее
состав.
     Комиссия будет действовать на основе положения,  утвержденного на
ее первом заседании.
     Комиссия разрабатывает  и  утверждает программы сотрудничества по
направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, контролирует
их  выполнение,  дает  необходимые рекомендации и принимает совместные
решения по развитию сотрудничества.
     Комиссия проводит  свои  заседания  по мере необходимости,  но не
реже одного раза в год,  поочередно в Российской Федерации и Литовской
Республике.

                               Статья 6

     При командировании представителей Сторон для участия в заседаниях
Комиссии,  созданных ею рабочих групп и совещаниях в  рамках  программ
сотрудничества  по  направлениям,  указанным  в  статье  2  настоящего
Соглашения, транспортные расходы несет направляющая Сторона.
     Принимающая Сторона   несет   расходы,  связанные  с  пребыванием
делегации  направляющей  Стороны,  а  также   расходы,   связанные   с
организацией и проведением заседаний Комиссии,  рабочих групп и других
встреч,  вытекающих  из  плана  работы  Комиссии,  а  также   расходы,
связанные  с  поездками  в  пределах территории ее государства в целях
осуществления совместных мероприятий.
     Другие мероприятия, проводимые в рамках Соглашения, финансируются
на основе взаимной договоренности между Сторонами.

                               Статья 7

     Стороны в соответствии с законодательством своих государств будут
способствовать    установлению    и    развитию    прямых   связей   и
непосредственных контактов между юридическими лицами обоих государств,
деятельность которых связана с охраной окружающей среды.
     На основе настоящего Соглашения указанные юридические лица  могут
заключать  договоры  и  контракты,  которые  будут  определять условия
сотрудничества.
     Стороны не  несут ответственности по обязательствам хозяйствующих
субъектов в рамках  договоров  и  контрактов,  заключенных  на  основе
настоящего Соглашения.

                               Статья 8

     Результаты, полученные    вследствие   осуществления   совместной
деятельности в рамках настоящего Соглашения,  не подлежат передаче или
продаже  юридическим  и физическим лицам третьих государств,  если нет
иной договоренности между Сторонами.

                               Статья 9

     Разногласия, возникающие   между   Сторонами    при    реализации
настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций между Сторонами.

                              Статья 10

     Настоящее Соглашение  не  затрагивает прав и обязательств Сторон,
вытекающих  из  международных  соглашений,  участниками  которых   они
являются.

                              Статья 11

     Настоящее Соглашение  вступает в силу с даты получения последнего
письменного   уведомления,   подтверждающего   выполнение    Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
     Настоящее Соглашение  заключается  на   неопределенный   срок   и
остается  в  силе по истечении 6 месяцев со дня,  когда одна из Сторон
уведомит  в  письменной  форме  другую  Сторону  о   своем   намерении
прекратить его действие.
     Договоры и   контракты,   заключенные   на   основе    настоящего
Соглашения, остаются в силе до истечения срока их действия.

     Совершено в  Москве 29 июня 1999 года в двух экземплярах,  каждый
на русском и литовском языках,  причем  оба  текста  имеют  одинаковую
силу.

                                                             (Подписи)

     Соглашение вступило в силу 28.10.1999.