К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ НИКАРАГУА ОБ УРЕГУЛИРОВАНИИ ЗАДОЛЖЕННОСТИ РЕСПУБЛИКИ НИКАРАГУА ПЕРЕД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ ПО КРЕДИТАМ, ПРЕДОСТАВЛЕННЫМ БЫВШИМ СССР СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 18 июня 2003 года (Д) Преамбула Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Никарагуа, именуемые в дальнейшем Сторонами, в соответствии с условиями многостороннего Меморандума о консолидации долга Республики Никарагуа (далее именуется - многосторонний Меморандум), подписанного 13 декабря 2002 года в Париже представителями Правительства Республики Никарагуа и представителями правительств государств-кредиторов Парижского клуба, согласились о нижеследующем. Статья 1 Урегулируемые суммы Положения настоящего Дополнения будут применяться к задолженности Республики Никарагуа перед Российской Федерацией, являющейся предметом Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Никарагуа об урегулировании задолженности Республики Никарагуа перед Российской Федерацией по кредитам, предоставленным бывшим СССР, подписанного 8 октября 1996 года (далее именуется - Соглашение) и Дополнения к Соглашению, подписанного 12 августа 1999 года (далее именуется - Дополнение от 12 августа 1999 г.). Статья 2 Консолидация 1. Следующие суммы задолженности, за исключением сумм задолженности, указанных в статье 8 настоящего Дополнения, не будут выплачиваться Правительством Республики Никарагуа: а) семьдесят процентов сумм задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года и процентам, начисленным на указанную задолженность в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Соглашения (включая проценты за просрочку, начисленные с даты возникновения просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно), подлежащих погашению по состоянию на 30 сентября 2002 года включительно и не погашенных; б) семьдесят процентов сумм задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на указанную задолженность в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Соглашения, подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по 30 сентября 2005 года включительно и не погашенных; в) семьдесят процентов консолидируемых сумм, указанных в пункте 2 Дополнения от 12 августа 1999 г., и процентов, начисленных на них в соответствии с пунктом 4 Дополнения от 12 августа 1999 г., подлежащих погашению по состоянию на 30 сентября 2002 года включительно и не погашенных (включая проценты за просрочку, начисленные с даты возникновения просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно), по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года; г) семьдесят процентов консолидируемых сумм, указанных в пункте 2 Дополнения от 12 августа 1999 г., и процентов, начисленных на них в соответствии с пунктом 4 Дополнения от 12 августа 1999 г., подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по 30 сентября 2005 года включительно и не погашенных, по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года. 2. В соответствии с настоящим Дополнением будут консолидированы следующие суммы задолженности, за исключением сумм задолженности, указанных в статье 8 настоящего Дополнения (далее именуются - консолидируемые суммы по настоящему Дополнению): а) тридцать процентов сумм задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года и процентам, начисленным на указанную задолженность в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Соглашения (включая проценты за просрочку, начисленные с даты возникновения просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно), подлежащих погашению по состоянию на 30 сентября 2002 года включительно и не погашенных; б) тридцать процентов сумм задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на указанную задолженность в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Соглашения, подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по 30 сентября 2005 года включительно и не погашенных; в) тридцать процентов консолидируемых сумм, указанных в пункте 2 Дополнения от 12 августа 1999 г., и процентов, начисленных на них в соответствии с пунктом 4 Дополнения от 12 августа 1999 г., подлежащих погашению по состоянию на 30 сентября 2002 года включительно и не погашенных (включая проценты за просрочку, начисленные с даты возникновения просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно), по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года; г) тридцать процентов консолидируемых сумм, указанных в пункте 2 Дополнения от 12 августа 1999 г., и процентов, начисленных на них в соответствии с пунктом 4 Дополнения от 12 августа 1999 г., подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по 30 сентября 2005 года включительно и не погашенных, по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года. 3. Консолидируемые суммы по настоящему Дополнению указаны в приложении N 1, являющемся неотъемлемой частью настоящего Дополнения. Стороны по взаимному согласию могут в случае необходимости вносить изменения в приложение N 1. Статья 3 Погашение консолидируемых сумм по настоящему Дополнению Консолидируемые суммы по настоящему Дополнению, указанные в пункте 2 статьи 2 настоящего Дополнения, будут погашаться в долларах США в соответствии с графиком, установленным в приложении N 2, являющемся неотъемлемой частью настоящего Дополнения. Стороны по взаимному согласию могут в случае необходимости вносить изменения в приложение N 2. Статья 4 Начисление и уплата процентов 1. На каждую консолидируемую сумму по настоящему Дополнению, указанную в подпунктах "а" и "в" пункта 2 статьи 2 настоящего Дополнения, начиная с 1 октября 2002 года будут начисляться проценты по ставке 5,5 процентов годовых. 2. На каждую консолидируемую сумму по настоящему Дополнению, указанную в подпунктах "б" и "г" пункта 2 статьи 2 настоящего Дополнения, начиная с дат платежа, установленных в Соглашении и Дополнении от 12 августа 1999 г. соответственно, будут начисляться проценты по ставке 5,5 процента годовых. 3. Указанные в пунктах 1 и 2 настоящей статьи проценты будут начисляться каждые шесть месяцев и уплачиваться в долларах США 30 сентября и 31 марта каждого года, причем первый платеж, срочный 31 марта 2003 года, будет осуществлен в порядке, установленном пунктом 4 настоящей статьи, а последний платеж будет осуществлен одновременно с последним платежом в погашение консолидируемых сумм по настоящему Дополнению. Проценты будут начисляться на основании фактического количества дней, истекших в 360-дневном году. 4. Восемьдесят процентов суммы процентов, начисленных на консолидируемые суммы по настоящему Дополнению и подлежащих уплате 31 марта 2003 г., будут уплачены 30 июня 2003 г. Двадцать процентов суммы процентов, начисленных на консолидируемые суммы по настоящему Дополнению и подлежащих уплате 31 марта 2003 года и 30 сентября 2003 года, капитализируются по состоянию на указанные даты и будут погашены четырьмя равными полугодовыми платежами, причем первый платеж будет осуществлен 30 сентября 2005 года и последний - 31 марта 2007 года. На капитализированные в соответствии с настоящим пунктом суммы, начиная с 1 апреля 2003 года и 1 октября 2003 года соответственно, будут начисляться проценты по ставке 5,5 процента годовых и уплачиваться в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи. Статья 5 Конверсионно-обменные операции Правительство Российской Федерации может продать или использовать до 20 процентов от общей суммы задолженности Республики Никарагуа перед Российской Федерацией подлежащих погашению и не погашенных по состоянию на 31 декабря 1991 года для обмена на долю Российской Стороны в проектах по защите окружающей среды, помощи развитию или иных инвестиционных проектах на территории Республики Никарагуа. Статья 6 Проценты на просроченную задолженность В случае, если любой платеж в погашение сумм, подлежащих уплате в соответствии с Соглашением, Дополнением от 12 августа 1999 г. и настоящим Дополнением не произведен в установленную дату платежа, данная задолженность считается просроченной и на нее начисляются штрафные проценты с момента возникновения просроченной задолженности до даты полного погашения этой части задолженности включительно. На просроченную задолженность по Соглашению и Дополнению от 12 августа 1999 г. до 30 сентября 2002 г. включительно начисляются проценты по ставкам, предусмотренным в Соглашении и Дополнении от 12 августа 1999 г. соответственно. На просроченную задолженность по Соглашению, Дополнению от 12 августа 1999 г. и настоящему Дополнению с 1 октября 2002 г. начисляются проценты по ставке 6,5 процентов годовых. Статья 7 Скидка, применяемая к задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года К задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года, с 8 октября 1996 года применяется скидка в размере 90,17 процентов. Предусмотренная Соглашением скидка в размере 90 процентов не применяется к указанным суммам. Статья 8 Задолженность по кредитам, предоставленным после 1 ноября 1988 года 1. Задолженность по кредитам, предоставленным после 1 ноября 1988 года, по состоянию на 1 января 1996 года составляет 28310934,68 долларов США. К указанной сумме с 8 октября 1996 года применяется скидка в размере 70 процентов. Оставшиеся 30 процентов подлежат погашению в соответствии с пунктами 2 - 10 статьи 5 Соглашения. Предусмотренная Соглашением скидка в размере 90 процентов не применяется к указанным суммам. 2. Платежи по кредитам, предоставленным после 1 ноября 1988 года, подлежащие погашению на дату подписания настоящего Дополнения включительно и не погашенные, должны быть уплачены не позднее 30 июня 2003 года. Статья 9 Условия действия статей 1. Положения настоящего Дополнения будут действовать до 30 сентября 2003 года включительно, при условии, что соответствующее соглашение Правительства Республики Никарагуа с Международным валютным фондом будет иметь юридическую силу. 2. Положения настоящего Дополнения будут действовать с 1 октября 2003 года до 30 сентября 2004 года, при условии, что Совет директоров Международного валютного фонда одобрит до 31 января 2004 года второе годичное соглашение в рамках программы PRGF с Правительством Республики Никарагуа и при условии, что Республика Никарагуа произведет в надлежащие сроки платежи в соответствии с Соглашением, Дополнением от 12 августа 1999 г. и настоящим Дополнением. 3. Положения настоящего Дополнения будут действовать с 1 октября 2004 года до 30 сентября 2005 года, при условии, что совет директоров Международного валютного фонда одобрит до 30 сентября 2004 года третье годичное соглашение в рамках программы PRGF с Правительством Республики Никарагуа и при условии, что Республика Никарагуа произведет в надлежащие сроки платежи в соответствии с Соглашением, Дополнением от 12 августа 1999 г. и настоящим Дополнением. Статья 10 Технические процедуры Технический порядок расчетов и ведения банковских счетов в соответствии с настоящим Дополнением будет согласован в соответствующем межбанковском соглашении между Внешэкономбанком и Центральным Банком Никарагуа. Статья 11 Сохранение прав Настоящее Дополнение является неотъемлемой частью Соглашения. Положения Соглашения и Дополнения от 19 августа 1999 г. будут сохранять свою силу в части, не измененной настоящим Дополнением. Термины, определенные в Соглашении и Дополнении от 19 августа 1999 г., носят тот же смысл, что и в настоящем Дополнении. Статья 12 Вступление в силу Настоящее Дополнение вступает в силу с даты его подписания обеими Сторонами. Совершено в Москве 18 июня 2003 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста являются аутентичными и имеют равную юридическую силу. Примечание к документу Дополнение вступило в силу с даты его подписания. |