О МЕРАХ ПО РЕАЛИЗАЦИИ ПРОТОКОЛА ВОСЕМНАДЦАТОЙ СЕССИИ РОССИЙСКО-ЯПОНСКОЙ КОМИССИИ ПО РЫБОЛОВСТВУ. Приказ. Государственный комитет РФ по рыболовству. 28.02.02 94

Оглавление


Страницы: 1  2  3  


промысловых судов (приложение 3).
     2. Несоответствие  данных о местоположении судна,  передаваемых с
помощью ТСК, данным, указанным в судовых суточных донесениях на момент
их передачи.
     3. Несоблюдение  судовладельцами  и   капитанами   судов   сроков
направления   периодической   информации   о   результатах   промысла,
установленных  Временной  инструкцией  по  предоставлению   отчетности
иностранными  промысловыми  судами,  осуществляющими  промысел  водных
биоресурсов и (или) морские ресурсные  исследования  в  морских  водах
Российской Федерации (Приложение 3-2).
     В случае нарушения одного из указанных положений судну-нарушителю
будет   приостановлено   действие   разрешения   на   промысел  водных
биоресурсов сроком на 1 месяц.  При повторном нарушении, совершенном в
течение года с момента совершения первого нарушения,  судно-нарушитель
может быть подвергнуто лишению  прав  (квот)  на  пользование  водными
биологическими ресурсами сроком до 2 лет.


                                             Государственному комитету
                                                  Российской Федерации
                                                        по рыболовству

                                                   Перевод с японского

                           ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА

     Департамент рыболовства Министерства сельского, лесного и рыбного
хозяйства   Японии   информирует  Государственный  комитет  Российской
Федерации по рыболовству, что, ссылаясь на пункт 1 статьи 3 Соглашения
между   Правительством   Японии   и   Правительством  Союза  Советских
Социалистических Республик о взаимных отношениях в области рыболовства
у побережья обеих стран,  подписанного в г.  Токио 7 декабря 1984 года
(ниже  именуемое  "Соглашение"),  и  консультации,   состоявшиеся   на
Восемнадцатой  сессии  Российско-Японской  Комиссии по рыболовству,  а
также основываясь на статье 2 Соглашения,  Японская Сторона определила
на 2002 год квоту вылова,  видовой состав, промысловые районы, а также
конкретные условия ведения промысла для рыболовных судов России в зоне
Японии,   как   это  предусмотрено  в  статье  1  Соглашения  согласно
Приложению к настоящему письму.

                                               Департамент рыболовства
                                               Министерства сельского,
                                                     лесного и рыбного
                                                      хозяйства Японии
                                                  12 декабря 2001 года


                                                            Приложение

                    КВОТЫ ВЫЛОВА И ВИДОВОЙ СОСТАВ,
           ВЫДЕЛЕННЫЕ РЫБОЛОВНЫМ СУДАМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
          В 200-МИЛЬНОЙ ЗОНЕ, ПРИЛЕГАЮЩЕЙ К ПОБЕРЕЖЬЮ ЯПОНИИ
          В СЕВЕРО-ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ ТИХОГО ОКЕАНА, В 2002 ГОДУ

-------------------------------------------------------------------------------------------
| N |Районы промысла,   |Квоты |Орудия        |Периоды |      Тип судов (т)               |
|п/п| видовой состав    |вылова| лова         |лова    |----------------------------------|
|   |                   |(т)   |              |        |100 -|1000 -|свыше|приемно-       |
|   |                   |      |              |        |1000 | 2000 |2000 |обрабатывающие,|
|   |                   |      |              |        |     |      |     |транспортные   |
|   |                   |      |              |        |     |      |     |и др. суда     |
|---|-------------------|------|--------------|--------|-----|------|-----|---------------|
| 1 |        2          |  3   |  4           |  5     |  6  |  7   | 8   |  9            |
|---|-------------------|------|--------------|--------|-----|------|-----|---------------|
|II |Хоккайдо - Хонсю   |      |              |        |     |      |     |               |
|   |Тихоокеанская      |      |              |        |     |      |     |               |
|   |сторона к востоку  |      |              |        |     |      |     |               |
|   |от линии,          |      |              |        |     |      |     |               |
|   |проведенной прямо  |      |              |        |     |      |     |               |
|   |строго на юг из    |      |              |        |     |      |     |               |
|   |точки 34Ь53,8 с.ш. |      |              |        |     |      |     |               |
|   |139Ь53,5 в.д.      |      |              |        |     |      |     |               |
|   |1. Иваси, скумбрия,|      |              |        |     |      |     |               |
|   |анчоус             |      |              |        |     |      |     |               |
|   |всего              |11000 |              |        |     |      |     |               |
|   | в том числе       |  700 |кошельковые   |в       |60   |-     |-    |50             |
|   |                   |      |невода        |течение |     |      |     |               |
|   |                   |      |              |года    |     |      |     |               |
|   |                   |10300 |разноглубинный|в       |-    |-     |20   |+50            |
|   |                   |      |трал          |течение |     |      |     |               |
|   |                   |      |              |года    |     |      |     |               |
|   |2. Лемонема        |25000 |донные и      |в       |     |      |     |               |
|   |                   |      |разноглубинные|течение |     |      |     |               |
|   |                   |      |тралы         |года    |     |      |     |               |
|   |в т.ч. район II-   |11500 |донные и      |в       |-    |-     |+20  |+50            |
|   |1 к северу от      |      |разноглубинные|течение |     |      |     |               |
|   |линии "А"          |      |тралы         |года    |     |      |     |               |
|   |район II-2 к югу   |13500 |донные и      |в       |     |-     |+20  |+50            |
|   |от линии "А"       |      |разноглубинные|течение |     |      |     |               |
|   |                   |      |тралы         |года    |     |      |     |               |
|   |при этом к югу     | 9500 |              |        |     |      |     |               |
|   |от параллели       |      |              |        |     |      |     |               |
|   |40Ь30` с.ш.        |      |              |        |     |      |     |               |
|   |3. Сайра - всего   |17000 |              |        |     |      |     |               |
|   | в том числе       |16800 |бортовые      |15.08   |+60  |-     |-    |+50            |
|   |                   |      |ловушки       |-       |     |      |     |               |
|   |                   |      |              |15.12   |     |      |     |               |
|   |                   |  200 |кошельковые   |в       |+60  |-     |-    |+50            |
|   |                   |      |невода        |течение |     |      |     |               |
|   |                   |      |              |года    |     |      |     |               |
|---|-------------------|------|--------------|--------|-----|------|-----|---------------|
|   |Итого по району    |53000 |              |        |60   |-     |20   |50             |
|---|-------------------|------|--------------|--------|-----|------|-----|---------------|
|   |Всего              |53000 |              |        |     |      |     |               |
|   | в том числе       |      |              |        |     |      |     |               |
|   |1. Иваси, скумбрия,|11000 |              |        |     |      |     |               |
|   |анчоус             |      |              |        |     |      |     |               |
|   |2. Лемонема        |25000 |              |        |     |      |     |               |
|   |3. Сайра           |17000 |              |        |     |      |     |               |
-------------------------------------------------------------------------------------------

     Примечания. 1.  Квота вылова устанавливается для рыболовных судов
России во всех районах с 1 января по 31 декабря 2002 года.
     2. В графу "иваси" заносить улов иваси и анчоуса.
     3. Под  "прочими" подразумеваются только виды рыб,  на которые не
установлены квоты вылова.
     4. Знак  "+"  означает  суда,  которые  могут переходить в другие
районы.
     5. Кроме  перечисленных  в  таблице  пунктов необходимо соблюдать
следующие условия:
     1) промысел   не   должен   вестись   в   районах   и  в  периоды
соответствующими им орудиями лова, указанными в прилагаемой таблице;
     2) не  допускается  промысел  кошельковыми неводами с применением
света;
     3) разрешенный   промысловый   размер  минтая  не  менее  35  см.
Измерение производится от вершины рыбы (рот в закрытом  состоянии)  до
конца средних лучей хвостового плавника.  При обмере обработанной рыбы
считается, что размер ее уменьшился на 4%;
     4) прилов  рыбы непромысловой меры и "прочих" не должен превышать
8% улова соответствующего вида рыбы на одну сеть.
     В случае   прилова   рыбы  непромысловой  меры  и  "прочих"  рыба
возвращается в море, а ее количество должно записываться в промысловый
журнал.
     В случае прилова рыбы непромысловой меры и "прочих" в количестве,
превышающем указанную норму,  промысел в данной точке прекращается или
орудие лова заменяется на другое, с большим размером ячеи;
     5) размером  ячеи  донных  тралов  на  траловом промысле лемонемы
является удвоенное расстояние между центрами  двух  соседних  узлов  и
определяется  как  среднее из замеренных 10 подряд расположенных ячей.
Размер ячеи в кутке и мотне должен быть не менее 60 мм, а в крыльях не
менее 150 мм;
     6) В  промысловом  районе  II  (Хоккайдо  -  Хонсю)  максимальное
количество  одновременно  находящихся  рыболовных судов тоннажем свыше
2000 т не должно превышать 20 единиц.
     6. Запрещается  в  районе  II-2  промысел  в водах,  ограниченных
следующими точками:
     (1) 41Ь35,4` с.ш. и 143Ь42,5` в.д.;
     (2) 41Ь35,4` с.ш. и 142Ь56,5` в.д.;
     (3) 41Ь30` с.ш. и 142Ь56,5` в.д.;
     (4) 41Ь30` с.ш. и 143Ь42,5` в.д.

                                                   Прилагаемая таблица

---------------------------------------------------------------------------------
|              Район                |Донный |Разноглубинный|Кошельковый|Бортовые|
|                                   | трал  |трал          |невод      |ловушки |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|                1                  |   2   |   3          |   4       |    5   |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|1. Район, ограниченный параллелью  |01.04 -|01.01 -       |01.01 -    |    -   |
|(далее - линия "А"), проходящей    |30.09  |30.06         |30.06      |        |
|через точку, отстоящую на 20 миль к|       |              |           |        |
|югу от точки 41Ь55,4` с.ш. и       |       |              |           |        |
|143Ь14,9` в.д. (далее - точка "А"),|       |              |           |        |
|линией, проведенной под углом      |       |              |           |        |
|112Ь30` (далее - линия "Б") от     |       |              |           |        |
|точки 41Ь48,8` с.ш. и 141Ь11,2`    |       |              |           |        |
|в.д. (далее - точка "И"), линией,  |       |              |           |        |
|проведенной через точку, отстоящую |       |              |           |        |
|на 18 миль на северо-восток от     |       |              |           |        |
|точки 41Ь25,7` с.ш. и 141Ь28` в.д. |       |              |           |        |
|(далее - точка "У"), а также       |       |              |           |        |
|линией, проходящей постепенно через|       |              |           |        |
|каждую последующую точку. При этом |       |              |           |        |
|точка (1) и точка (2) соединяются  |       |              |           |        |
|дугой с радиусом 18 миль,          |       |              |           |        |
|проведенной из точки "У", а точка  |       |              |           |        |
|(2) и точка (3) соединяются дугой с|       |              |           |        |
|радиусом 18 миль, проведенной от   |       |              |           |        |
|точки "И".                         |       |              |           |        |
|(1) Точка 41Ь38,6` с.ш. 141Ь45`    |       |              |           |        |
|в.д.                               |       |              |           |        |
|(2) Точка 41Ь43,2` с.ш. 141Ь34`    |       |              |           |        |
|в.д.                               |       |              |           |        |
|(3) Точка 42Ь1,3` с.ш.             |       |              |           |        |
|141Ь28,3` в.д.                     |       |              |           |        |
|(4) Точка 42Ь18,2` с.ш.            |       |              |           |        |
|141Ь51,4` в.д.                     |       |              |           |        |
|(5) Точка 41Ь54,8` с.ш.            |       |              |           |        |
|142Ь41,8` в.д.                     |       |              |           |        |
|(6) Точка 41Ь35,4` с.ш.            |       |              |           |        |
|142Ь56,5` в.д.                     |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|2. Район к югу от линии "Б", к     |01.07 -|01.01 -       |01.01 -    |    -   |
|северу от линии "А", к востоку     |31.08  |30.06         |30.06      |        |
|от линии, проведенной на           |       |              |           |        |
|северо-восток от точки "У"         |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|3. Район, расположенный к северу от|01.06 -|01.06 -       |01.01 -    |    -   |
|линии "А", к востоку от линии,     |31.08  |31.08         |30.06      |        |
|соединяющей постепенно каждые точки|       |              |           |        |
|и линии, проходящие через точку    |       |              |           |        |
|(10) и точку (11)                  |       |              |           |        |
|(1) Точка 41Ь35,4` с.ш.            |       |              |           |        |
|143Ь42,5` в.д.                     |       |              |           |        |
|(2) Точка 41Ь39,7` с.ш.            |       |              |           |        |
|143Ь42,5` в.д.                     |       |              |           |        |
|(3) Точка 41Ь40,3` с.ш.            |       |              |           |        |
|143Ь41,5` в.д.                     |       |              |           |        |
|(4) Точка 42Ь4,3` с.ш.             |       |              |           |        |
|143Ь42,6` в.д.                     |       |              |           |        |
|(5) Точка 42Ь17,4` с.ш.            |       |              |           |        |
|143Ь43,9` в.д.                     |       |              |           |        |
|(6) Точка 42Ь39,1` с.ш. 144Ь9`     |       |              |           |        |
|в.д.                               |       |              |           |        |
|(7) Точка 42Ь39` с.ш. 144Ь55,3`    |       |              |           |        |
|в.д.                               |       |              |           |        |
|(8) Точка 42Ь49,8` с.ш. 145Ь26`    |       |              |           |        |
|в.д.                               |       |              |           |        |
|(9) Точка 42Ь51` с.ш. 145Ь26`      |       |              |           |        |
|в.д.                               |       |              |           |        |
|(10) Точка 42Ь52,3` с.ш.           |       |              |           |        |
|145Ь30` в.д.                       |       |              |           |        |
|(11) Точка 43Ь00` с.ш.             |       |              |           |        |
|145Ь46,5` в.д.                     |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|4. Район, расположенный к северу от|круглый|круглый       |01.01 -    |15.08 - |
|линии "А" и к западу от линии,     |год    |год           |30.06      |30.09   |
|проведенной к югу от точки "А"     |       |              |и          |        |
|(кроме районов 1, 2)               |       |              |01.12 -    |        |
|                                   |       |              |31.12      |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|5. Район, расположенный к северу от|круглый|круглый       |01.01 -    |    -   |
|линии "А" и к востоку от линии,    |год    |год           |30.06      |        |
|проведенной к югу от точки "А"     |       |              |и          |        |
|(кроме района 3)                   |       |              |01.12 -    |        |
|                                   |       |              |31.12      |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|6. Район, расположенный к югу от   |01.04 -|   -          |   -       |    -   |
|линии "А", к северу от линии "Б" и |30.09  |              |           |        |
|к западу от линии, проведенной к   |       |              |           |        |
|югу от точки "А"                   |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|7.                                 |   -   |   -          |   -       |    -   |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|8. Район с глубиной более 500      |01.07 -|   -          |   -       |    -   |
|метров в районе, расположенном к   |31.08  |              |           |        |
|югу от линии, проведенной прямо на |       |              |           |        |
|восток от точки с координатами     |       |              |           |        |
|38Ь51,3` с.ш. и 141Ь40,6` в.д. и к |       |              |           |        |
|северу от линии, проведенной прямо |       |              |           |        |
|на восток от точки с координатами  |       |              |           |        |
|35Ь44,7` с.ш. и 140Ь51,6` в.д.     |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|9. Район, ограниченный окружностью |круглый|01.11 -       |01.11 -    |    -   |
|радиусом 30 миль, с центром в точке|год    |31.12         |31.12      |        |
|40Ь32,3` с.ш. и 141Ь34,8` в.д. к   |       |              |           |        |
|северу от линии, проведенной прямо |       |              |           |        |
|на восток из той же точки (кроме 10|       |              |           |        |
|района)                            |       |              |           |        |
|                                   |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|10. Район, ограниченный дугами     |круглый|01.09 -       |01.09 -    |    -   |
|радиусом 22 мили и 17 миль,        |год    |31.12         |31.12      |        |
|проведенными из точки 40Ь32,3` с.ш.|       |              |           |        |
|и 141Ь34,8` в.д., и линиями,       |       |              |           |        |
|проведенными из этой же точки в    |       |              |           |        |
|направлении под углом 72Ь и        |       |              |           |        |
|направлении северо-востока         |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|11. Район с глубинами менее 500    |круглый|   -          |   -       |    -   |
|метров в районе, расположенном     |год    |              |           |        |
|к северу от линии, проведенной     |       |              |           |        |
|на восток от точки 35Ь44,7`        |       |              |           |        |
|с.ш. и 140Ь51,6` в.д., и к югу     |       |              |           |        |
|от линии "А" (кроме районов 9,     |       |              |           |        |
|10)                                |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|12.                                |   -   |   -          |   -       |    -   |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|13. Район к западу от линии,       |круглый|круглый       |круглый    |01.12 - |
|соединяющей точки с координатами   |год    |год           |год        |15.12   |
|35Ь35` с.ш. и 141Ь04` в.д. и 35Ь05`|       |              |           |        |
|с.ш. и 140Ь35` в.д.                |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|14. Район с глубинами менее 500    |круглый|на промысле   |на промысле 01.12 - |
|метров внутри района,              |год    |скумбрии      |скумбрии    15.12   |
|расположенного к югу от линии,     |       |01.01 -       |01.01 -    |        |
|проведенной прямо на восток от     |       |15.03 и       |15.03 и    |        |
|точки 35Ь44,7` с.ш. и 140Ь51,6`    |       |01.07 -       |01.07 -    |        |
|в.д., к северу от линии,           |       |31.12         |31.12      |        |
|проведенной прямо на восток от     |       |              |           |        |
|точки 35Ь18,3` с.ш. и 140Ь24,9`    |       |              |           |        |
|в.д., кроме района 13              |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|15. Район с глубинами менее 500    |01.07 -|на промысле   |на промысле|01.12 - |
|метров внутри района,              |31.08  |скумбрии      |скумбрии   |15.12   |
|расположенного к югу от линии,     |       |01.01 -       |01.01 -    |        |
|проведенной прямо на восток от     |       |15.03 и       |15.03 и    |        |
|точки 35Ь44,7` с.ш. и 140Ь51,6`    |       |01.07 -       |01.07 -    |        |
|в.д., и к северу от линии,         |       |31.12         |31.12      |        |
|проведенной прямо на восток от     |       |              |           |        |
|точки 35Ь18,3` с.ш. и 140Ь24,9`    |       |              |           |        |
|в.д.                               |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|16. Район с глубинами менее 500    |круглый|на промысле   |на промысле 01.12 - |
|метров внутри района,              |год    |скумбрии      |скумбрии    15.12   |
|расположенного к югу от линии,     |       |круглый       |круглый    |        |
|проведенной прямо на восток от     |       |год           |год        |        |
|точки 35Ь18,3` с.ш. и 140Ь24,9`    |       |              |           |        |
|в.д., кроме района 13              |       |              |           |        |
|-----------------------------------|-------|--------------|-----------|--------|
|17. Район с глубинами более 500    |01.07 -|на промысле   |на промысле|01.12 - |
|метров внутри района,              |31.08  |скумбрии      |скумбрии   |15.12   |
|расположенного к югу от линии,     |       |круглый       |круглый    |        |
|проведенной прямо на восток от     |       |год           |год        |        |
|точки 35Ь18,3` с.ш. и 140Ь24,9`    |       |              |           |        |
|в.д.                               |       |              |           |        |
---------------------------------------------------------------------------------

     Примечания. 1.  Донный трал - это способ тралового промысла одним
судном со специальным приспособлением для предотвращения от  попадания
грязи,  разрыва грунтропа,  бобинцев и других частей трала, а также от
трения нижней части кутца.
     2. Разноглубинный  трал  -  это  способ  тралового промысла одним
судном, кроме донного.
     3. При определении курса судна берут истинный курс.


              О КОШЕЛЬКОВОМ ПРОМЫСЛЕ РОССИЙСКИМИ СУДАМИ
                         В 14 - 17 ПОДРАЙОНАХ

     В качестве  дополнения  к  Приложению к Памятной записке Японской
Стороны от 12 декабря 2001  года,  направленной  на  основе  пункта  1
статьи 3 Соглашения между Правительством Японии и Правительством Союза
Советских Социалистических Республик о взаимных отношениях  в  области
рыболовства у побережий обеих стран,  подписанного 7 декабря 1984 года
в Токио, кошельковый промысел иваси в 14 - 17 подрайонах проводится на
следующих условиях.
     В 14  -  17  подрайонах  в  период,  когда  запрещен  кошельковый
промысел   скумбрии,  кошельковый  промысел  иваси  осуществляется  на
следующих условиях:
     1. Прилов  скумбрии  российскими судами в 14 подрайоне в период с
15 февраля по 15 марта,  а также с 1 июля по 14 ноября, в 15 подрайоне
в  период с 1 января по 15 марта и также с 1 июля по 31 декабря,  в 16
подрайоне в период с 15 февраля по 14 ноября и в 17 подрайоне в период
с 1 января по 31 декабря не должен превышать 30% в день.
     2. В случае превышения процента прилова  скумбрии,  указанного  в
пункте 1,  на кошельковом промысле российскими судами в подрайонах и в
периоды,  указанные  в  пункте  1,  российские  суда  должны  покинуть
промысловый участок.


                                                   Перевод с японского

                             О ПРОВЕДЕНИИ
                ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ И ПРОЧИХ РАБОТ
            РОССИЙСКИМИ РЫБОЛОВНЫМИ СУДАМИ В 11 ПОДРАЙОНЕ

     Ссылаясь на статью 3.2 Соглашения между Правительством  Японии  и
Правительством  Союза  Советских Социалистических Республик о взаимных
отношениях в области рыболовства у побережий обеих стран, подписанного
7  декабря  1984  года  в  Токио,  Японская  Сторона  приняла  решение
относительно условий проведения погрузочно-разгрузочных и других работ
российскими  рыболовными  судами  в 11-м подрайоне,  которые указаны в
приложении 11-2 японской части Протокола от 12 декабря 2001 года.
     1. В  11-м  подрайоне  российским  рыболовным  судам  разрешается
перегруз улова и прочего при соблюдении следующих условий:
     1. Не допускать помех японскому промыслу.
     2. Запрещается сброс в  море  любых  веществ,  которые  могли  бы
служить помехой промыслу японских судов либо нанести ущерб ресурсам.
     3. При  проведении  погрузочно-разгрузочных  работ  орудия   лова
российских судов должны быть подняты на палубу.
     4. В   случае    нарушений    положений    пунктов    1    -    3
погрузочно-разгрузочные  работы в специальных районах в дальнейшем для
судна-нарушителя могут запрещаться.


                                             Государственному комитету
                                                  Российской Федерации
                                                        по рыболовству

                                                   Перевод с японского

                           ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА

     Департамент рыболовства Министерства сельского, лесного и рыбного
хозяйства Японии,  ссылаясь на  пункт  2  статьи  3  Соглашения  между
Правительством     Японии    и    Правительством    Союза    Советских
Социалистических Республик о взаимных отношениях в области рыболовства
у побережий обеих стран,  подписанного в г.  Токио 7 декабря 1984 года
(ниже именуемое  "Соглашение"),  информирует  Государственный  комитет
Российской   Федерации   по   рыболовству  о  следующих  установленных
правилах,  касающихся порядка ведения  промысла  гражданами  и  судами
России   в   200-мильной  зоне,  прилегающей  к  побережью  Японии,  в
северо-западной части Тихого океана.
     1. Компетентные  организации  Правительства  Российской Федерации
представляют компетентным организациям Правительства Японии заявки для
получения  разрешений,  упомянутых  в  пункте  1  статьи  3 Соглашения
(включая "одобрения",  касающиеся научных  исследований,  связанных  с
промыслом.  На них распространяется также п.  2). Порядок заполнения и
представления заявок  и  порядок  получения  разрешений  соответствует
Приложениям 1 <*>, 1-1 <*>, 2 и 2-1.
     2. Компетентные  организации  Правительства  Японии  в  отношении
граждан или рыболовных судов Российской Федерации,  в случае нарушений
ими установленных законодательством Японии  мер  по  сохранению  живых
ресурсов   и  других  условий,  могут  приостанавливать  или  отменять
действия выданных этим судам разрешений.
     3. Российская    Сторона    обязана   представлять   компетентным
организациям Правительства Японии информацию о вылове в соответствии с
положениями Приложений 3, 4, 5 <*>, 13.
     4. Суда Российской Федерации, получившие разрешения, упомянутые в
статье 3 Соглашения,  обязаны вести промысловый журнал о вылове рыбы в
соответствии с положениями приложений 6 и 7 <*>.
     5. Другие   необходимые   правила,   касающиеся  порядка  ведения
промысла  гражданами  и  судами  Российской  Федерации,  соответствуют
Приложениям 8, 9 <*>, 10, 11 и 12.
     --------------------------------
     <*> Приложения 1, 1-1, 5, 6, 7, 9 не приводятся.

     6. Правила,   касающиеся   порядка   ведения   промысла  с  целью
проведения исследований,  связанных с  промыслом,  кроме  указанных  в
пунктах  1  и  2,  устанавливаются  компетентными организациями Японии
отдельно на основе каждой представленной заявки.
     Указанные выше правила вводятся в действие с 1 января 2002 года и
заменяют собой ранее действующие правила,  касающиеся порядка  ведения
рыбного   промысла   гражданами   и   судами  Российской  Федерации  в
200-мильной зоне Японии.

                                               Департамент рыболовства
                                       Министерства сельского, лесного
                                            и рыбного хозяйства Японии
                                                  12 декабря 2001 года


                                                          Приложение 2

                          КОНКРЕТНЫЙ ПОРЯДОК
              ОФОРМЛЕНИЯ ЗАЯВОК ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ РАЗРЕШЕНИЙ

     1. Российская  Сторона  представляет  в  адрес  Японской  Стороны
(Департамент рыболовства Японии) заявки на японском и русском языках в
трех   экземплярах.   Одновременно   на  отдельном  листе  прилагается
заявление на оформление спутникового позиционного контроля российскими
рыболовными судами в соответствии с положением, указанным в Приложении
13.
     2. В   заявках   группируются  по  типам  судов  с  разбивкой  по
организациям, оформившим заявки.
     3. Для среднетоннажных судов,  занимающихся кошельковым промыслом
иваси и скумбрии,  сайры и прочих,  достаточно  указать  только  общую
квоту, выделяемую для каждой группы судов.
     4. К  заявкам  прилагаются  разрешения,  заполненные  на  русском
языке,   а  также  по  каждому  судну  копия  действующего  документа,
удостоверяющего  его  принадлежность  к   реестру   рыболовных   судов
Российской  Федерации.  В  разрешениях  графы о максимальной скорости,
графы фамилии и адреса капитана и численности экипажа не заполняются.
     5. Оформленные   разрешения  передаются  японскими  компетентными
органами в Посольство России в Токио.
     6. Название и адрес организации,  оформляющей заявку, заполняются
на русском языке и в латинской транскрипции.
     7. Тоннаж судна указывается в брутто-регистровых тоннах.
     8. Позывные судна записываются  арабскими  цифрами  и  латинскими
буквами.
     9. Для  нижеуказанных  судов  в  заявке  и  разрешении  можно  не
заполнять следующие графы:
     - для плавбаз и обрабатывающих судов - "Разрешенные орудия  лова"
(гр. 20), "Квота вылова" (гр. 22);
     - для транспортных судов - "Разрешенные орудия  лова"  (гр.  20),
"Квота вылова" (гр. 22);
     - для танкеров - "Объекты промысла" (гр. 19), "Разрешенные орудия
лова" (гр. 20), "Квота вылова" (гр. 22);
     - для пассажирских и других судов - "Грузовместимость"  (гр.  15,
16,  17),  "Объекты промысла" (гр.  19), "Разрешенные орудия лова (гр.
20), "Квота вылова" (гр. 22).
     10. В  графе  "Район промысла" заявки и разрешения район промысла
указывается римскими цифрами.
     11. Сведения,  не  поместившиеся  в графах 18 - 22 заявки,  могут
записываться на отдельном листе, приложенном к заявке.


                                                        Приложение 2-1

                          КОНКРЕТНЫЙ ПОРЯДОК
              ОФОРМЛЕНИЯ ЗАЯВОК ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ОДОБРЕНИЯ

     1. Российская  Сторона  направляет  в  адрес   Японской   Стороны
(Департамент  рыболовства)  не  позднее  чем  за  1  месяц  до  начала
исследований заявки на японском и русском языках  в  3-х  экземплярах.
Одновременно  на  отдельном  листе прилагается заявление на оформление
спутникового позиционного контроля российскими  рыболовными  судами  в
соответствии с положением, указанным в Приложении 13.
     2. К заявке прилагается одобрение на русском языке,  а  также  по
каждому   судну  копия  действующего  документа,  удостоверяющего  его
принадлежность к реестру рыболовных судов Российской Федерации.
     3. Оформленные  одобрения  передаются компетентными организациями
Японии в Посольство России в Токио.
     4. Название    и    адрес   научных   организаций   (организаций,
представивших  заявки)  пишутся  по-русски  или  по-русски  латинскими
буквами.
     5. Тоннаж   научно-исследовательских    судов    указывается    в
брутто-регистровых тоннах.
     6. Позывные  научно-исследовательских  судов  пишутся   арабскими
цифрами и латинскими буквами.
     7. В графу "Район ведения добычи" заявки и одобрения записываются
координаты района.
     8. Сведения,  не поместившиеся в графах 18  -  22  заявки,  могут
записываться на отдельном листе, приложенном к заявке.


                                                          Приложение 3

               О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ЕЖЕСУТОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ
                          О РЫБНОМ ПРОМЫСЛЕ

     1. Включают следующие пункты о ежесуточной информации:
     (1) Начало информации (+++++).
     (2) Шифр ежесуточного сообщения NI.
     (3) Шифр начала строки (Н).
     (4) Дата информации (дата промысла).
     (5) Номер разрешения.
     (6) Название судна.
     (7) Район промысла (коды) и координаты  в  этот  день  (в  случае
осуществления промысловой операции - координаты последней), постановки
орудий лова (в случае с судами,  ведущими траловый лов,  -  координаты
подъема  трала;  с  судами,  ведущими  промысел  кошельковым неводом и
промысел сайры бортовой ловушкой,  - координаты постановки),  в других
случаях - координаты в полдень (время сахалинское).
     (8) Величина улова по видам рыб (код) (G).
     (9) Величина  улова  по видам рыб (код) с начала промысла за этот
год (GL).
     (10) Шифр окончания информации (...).
     2. Ежесуточная информация должна направляться капитанам судов  до
9 часов суток, следующих за днем ведения промысла (время сахалинское),
в Департамент рыболовства по электронной почте либо по  международному
телеграфу.   Однако   для  судов,  ведущих  промысел  сайры  бортовыми
ловушками,  информация должна  быть  направлена  до  14  часов  (время
сахалинское)  суток  после  окончания промысла.  Адреса в Департаменте
рыболовства следующие в случае:
     - электронной почты: russia_fis@nm.maff.go.jp;
     - международного  телеграфа:  SUISANCHO  TOKYO  (либо  по  факсу:
03-3502-0794).
     3. Величина вылова по видам рыб указывается в  тоннах  (до  одной
десятой тонны).
     4. Судам,  имеющим разрешения,  но  не  занимающимся  ловом,  нет
необходимости давать сообщения по подпунктам (8) и (9) п. 1.
     5. Примеры ежесуточной информации показаны в Дополнении  1.  Коды
районов и видов рыб - в Дополнении 2.
     6. В случае передачи  ошибочной  ежесуточной  информации  вначале
ставится   шифр   CORRECT,  передается  соответствующая  информация  и
правильная информация (вначале ставится шифр SEI).
     7. Копии или дубликаты заверенных капитаном сообщений хранятся на
судне.


                                                          Дополнение 1

                           ПРИМЕР СООБЩЕНИЯ

     (1) 15  мая  судно с разрешением N I-IM-1 под названием "Русский"
находилось  в  районе  Хоккайдо  -  Хонсю  в   координатах   последней
постановки орудий лова 40Ь30` с.ш.  и 143Ь36` в.д. и добыло 20,5 тонны
- иваси;  1,3 тонны - анчоуса;  5,7 тонны  -  скумбрии;  3,3  тонны  -
прочих;  выловлено  нарастающим  до  этого  дня  иваси  - 201,5 тонны,
анчоуса - 132,6 тонны, скумбрии - 63,7 тонны, прочих - 24,1 тонны.
     (адрес электронной почты: russia_fis@nm.maff.go.jp,
     SUISANCHO TOKYO или по факсу 03-3502-0794)
     +++++
     NI
     (Н) 0515 I-IМ-1 Русский
     52 4030 14336 (G) 101 20,5, 102 1,3 103 5,7 106 3,3
     (GL) 101 201,5 102 132,6 103 63,7 106 24,1
     (2) Относительно судна  под  названием  "Амур"  номер  разрешения
(I-IM-3)  от  15 мая сообщено,  что в координатах последней постановки
орудий лова 37Ь00` с.ш.  и 144Ь30` в.д. за текущий день выловлено 10,8
тонны - иваси;  5,7 тонны - анчоуса; 4,2 тонны - скумбрии, 3,3 тонны -
прочих, и объем вылова нарастающим итогом до этого дня составил: иваси
- 103,4 тонны,  анчоуса - 81,2 тонны;  скумбрии - 58,9 тонны; прочих -
23,8 тонны,  однако вносятся исправления в вылов скумбрии  за  текущий
день - 5,2 тонны и нарастающий объем вылова до этого дня - 59,9 тонны.
     (адрес электронной почты: russia_fis@nm.maff.go.jp,
     SUISANCHO TOKYO или по факсу 03-3502-0794)
     +++++
     NI
     CORRECT(H) 0515 I-IM-3 Амур
     52 3700 14430 (G) 101 10,8 102 5,7 103 4,2 106 3,3
     (GL) 101 103,4 102 81,2 103 58,9 106 23,8
     SEI(H) 0515 I-IM-3 Амур
     52 3700 14430 (G) 101 10,8 102 7,5 103 5,2 106 3,3
     (GL) 101 103,4 102 81,2 103 59,9 106 23,8


                                                          Дополнение 2

                        КОДЫ РАЙОНОВ ПРОМЫСЛА

     I. Японское море (район,  расположенный к югу от  линии  44Ь  00`
с.ш.,  к  западу  от  линии,  соединяющей по порядку точки 44Ь00` с.ш.
139Ь00` в.д., 42Ь00` с.ш. 138Ь00` в.д. и 40Ь30` с.ш. и 137Ь00` в.д., и
к северу от линии 40Ь30` с.ш.) - 51.
     II. Хоккайдо - Хонсю (Тихоокеанское побережье к востоку от линии,
проведенной из точки 34Ь53`8" с.ш. 139Ь53`5" в.д. прямо на юг) - 52.
     II-1. Хоккайдо  (Тихоокеанская  сторона  к   северу   от   линии,
проходящей  через точку,  отстоящую на 20 миль к югу от точки 41Ь55`4"
с.ш. 143Ь14`9" в.д.) - 53.
     II-2. Хонсю  (Тихоокеанская  сторона  к югу от линии,  проходящей
через точку,  отстоящую на 20  миль  к  югу  от  точки  41Ь55`4"  с.ш.
143Ь14`9" в.д.) - 54
     (1) район к северу от 40Ь30` с.ш. (до линии "А") - 55
     (2) район к югу от 40Ь30` с.ш. - 56
     Коды объектов лова:
     иваси - 101;
     анчоус - 102;
     скумбрия - 103;
     лемонема - 104;
     сайра - 105;
     прочие - 106.


                                                          Приложение 4

                       О ПОРЯДКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ
               ЕЖЕДЕКАДНОЙ ИНФОРМАЦИИ О РЫБНОМ ПРОМЫСЛЕ

     I. Следующие  пункты  обязательны  для  включения  в  ежедекадную
информацию:
     1) начало сообщения +++++;
     2) шифр ежедекадной информации JUN;
     3) шифр начала строки (Н);
     4) дата подачи информации (последний день месяца каждой декады);
     5) район промысла (код);
     6) фактическое количество судов на промысле за отчетную декаду;
     7) общее количество промысловых дней за отчетную  декаду  (за  10
дней);
     8) код объекта промысла;
     9) улов нарастающим итогом по видам с начала года;
     10) количество судов по  районам,  запланированных  на  следующую
декаду;
     11) шифр конца сообщения...
     II. Ежедекадная  информация  должна  быть  передана  Дальрыбой по
электронной  почте  или   международному   телеграфу   в   Департамент
рыболовства в течение 3 суток, следующих за последним днем декады.
     Адреса в Департаменте рыболовства следующие. В случае:
     - электронной почты: russia_fis@nm.maff.go.jp;
     - международного  телеграфа:  SUISANCHO  TOKYO  (либо  по  факсу:
03-3502-0794).
     III. Пример декадного сообщения приведен  в  приложении  1,  коды
района промысла и объекты промысла даны в приложении 2.
     IV. Количество улова указывается в тоннах с  точностью  до  одной
десятой.
     V. Декадная информация должна поступить с  первой  декады  начала
промысла,  при  этом  следует  использовать  слово  "KAISI",  в случае
исправлений в декадной информации применяется слово CORRECT и  SEI,  в
случае  отсутствия  улова  - слово NAI,  в случае окончания промысла -
слово OWARI.
     Примечание. Первой  декадой промысла считается декада,  в которой
судно первый раз приступило к промыслу.

     VI. В запретный период промысла  определенного  объекта  промысла
необязательно  предоставлять  декадную  информацию в отношении данного
объекта.


                                                          Дополнение 1

                ПРИМЕР СОСТАВЛЕНИЯ ДЕКАДНОЙ ИНФОРМАЦИИ

     1. Обычное  обращение:  +++++  JUN  (H),  дата,  район  промысла,
количество судов  на  промысле,  общее  количество  промысловых  дней,
объект  промысла,  количество  улова,  количество  судов  по  районам,
запланированных на следующую декаду: Дальрыба,..
     2. В случае начала промысла:  +++++ JUN (Н), дата, "KAISI", район
промысла,  количество судов на промысле,  общее количество промысловых
дней,  объект промысла, количество улова, количество судов по районам,
запланированных  на  следующую   декаду:   Дальрыба   (слово   "KAISI"
употребляется Дальрыбой не более одного раза)...
     3. В случае, когда ни одно судно не вело промысла: +++++ JUN (H),
дата,   промысловый   район,   NAI,   количество   судов  по  районам,
запланированных на следующую декаду: Дальрыба,..
     4. В  случае  полного  выбора  квоты  на  какой-либо  один объект
промысла:  +++++ JUN (Н),  дата,  район промысла,  количество судов на
промысле,   общее   количество   промысловых  дней,  объект  промысла,
количество  улова,  объект  промысла,   окончательный   улов,   OWARI,
количество  судов  по  районам,  запланированных  на следующую декаду,
Дальрыба (дальнейшая информация по объекту промысла  со  словом  OWARI
может быть исключена).
     5. В случае корректировки  декадной  информации:  +++++  CORRECT,
дата (Н) (вся информация за декаду,  когда была совершена ошибка), SEI
(Н),  район промысла,  количество судов на промысле,  общее количество
промысловых дней,  объект промысла, количество улова, количество судов
по районам, запланированных на следующую декаду, Дальрыба,..


                                                          Дополнение 2

                        КОДЫ РАЙОНОВ ПРОМЫСЛА

     I. Японское  море  (район,  расположенный  к  югу от линии 44Ь00`
с.ш.,  к западу от линии,  соединяющей по порядку  точки  44Ь00`  с.ш.
139Ь00` в.д., 42Ь00` с.ш. 138Ь00` в.д. и 40Ь30` с.ш. и 137Ь00` в.д., и
к северу от линии 40Ь30` с.ш.) - 51.
     II. Хоккайдо - Хонсю (Тихоокеанское побережье к востоку от линии,
проведенной из точки 34Ь53`8" с.ш. 139Ь53`5" в.д. прямо на юг) - 52.
     II-1. Хоккайдо   (Тихоокеанская   сторона   к  северу  от  линии,
проходящей через точку,  отстоящую на 20 миль к югу от точки  41Ь55`4"
с.ш. 143Ь14`9" в.д.) - 53.
     II-2. Хонсю (Тихоокеанская сторона к  югу  от  линии,  проходящей
через  точку,  отстоящую  на  20  миль  к  югу  от точки 41Ь55`4" с.ш.
143Ь14`9" в.д.) - 54
     (1) район к северу от 40Ь30` с.ш. (до линии "А") - 55
     (2) район к югу от 40Ь30` с.ш. - 56
     Коды объектов лова:
     иваси - 101;
     анчоус - 102;
     скумбрия - 103;
     лемонема - 104;
     сайра - 105;
     прочие - 106.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
|Ежемесячные сведения о промысле на ____ год, ______ месяц, направляемые                                     |--------|--------|--------|--------|
|Российской Стороной                                                                                         |        |        |        |        |
|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|--------|
|Дата отправления              |-----|--------|Название и местонахождение организации, представившей информацию                         |--------|
|------------------------------|-----|--------|-----------------------------------------------------------------------------------------|--------|
|Район промысла                |-----|--------| Вид промысла             |--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
|------------------------------|-----|--------|--------------------------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
|----------|----------|--------|-----|-----------------|-----------------|-----------------------------------------------------------------------|
|Порядковый|Номер     |Название|Рег. |Общее число      |Общее число      |       Общий объем улова по видам (в тоннах)                           |
|номер     |разрешения|судна   |номер|промысловых      |промысловых      |-----------------------------------------------------------------------|
|          |          |        |судна|   дней          | операций        |   иваси,        |  лемонема       |   сайра         |   сайра         |
|          |          |        |     |                 |                 |   анчоус,       |                 | (бортовая       |(кошельковый     |
|          |          |        |     |                 |                 |  скумбрия       |                 |  ловушка)       |   невод)        |
|          |          |        |     |-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
|          |          |        |     |с       |за      |с       |за      |с       |за      |с       |за      |с       |за      |с       |за      |
|          |          |        |     |начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|
|          |          |        |     |промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|--------|
|--------------------------|--------------------------|--------|--------------------------------------------|--------|--------|
|Ход промысла              |(Общий улов)              |--------|(В том числе за _________ месяц)            |--------|--------|
|--------------------------|--------------------------|--------|--------------------------------------------|--------|--------|
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
|                                                                                                                             |
|-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
|прочие           |   минтай        |  корифена       |  кальмары       | камбаловые      |   другие        |   всего         |
|всего            |                 |                 |                 |                 |                 |                 |
|в том числе      |                 |                 |                 |                 |                 |                 |
|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
|с       |за      |с       |за      |с       |за      |с       |за      |с       |за      |с       |за      |с       |за      |
|начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|начала  |отчетный|
|промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |промысла|месяц   |
|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

     Примечания. 1.  Ежемесячная  информация  должна  направляться  по
почте,  по e-mail или по факсу Дальрыбой в Департамент  рыболовства  в
течение 10 дней, следующих за последним днем отчетного месяца.
     2. В случае обнаружения ошибки в месячном  почтовом  сообщении  о
промысле должны быть приложены исправления, копии данного сообщения.
     3. Для обозначения корректировки применяется слово CORRECT.
     4. Единицей количества улова по видам является сотая доля.
     5. По  "прочим"  в  видовом  составе  производится  запись  улова
подробно по видам рыб.
     6. По графе "Район промысла" таблицы указывается район  I,  район
II.  По  лемонеме  записывается раздельно по районам II-1 и II-2.  Для
района II-2 - раздельно к северу и югу от параллели 40Ь30` с.ш.


                                                            Дополнение

                                             "Прочие" объекты промысла

     1. Минтай Theragra chalcogramma (Pallas)
     2. Корифена Coryphaena hippurus Linne
     3. Кальмары Decembranchiata
     4. Камбаловые Pleuronectiformes
     5. Другие


                                                          Приложение 8

                               ПОРЯДОК
        ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О ВХОДЕ/ВЫХОДЕ В ЗОНУ ЯПОНИИ

     1. Информация о входе/выходе рыболовного судна включает следующие
пункты:
     1) шифр начала информации +++++;
     2) шифр сообщения:
     а) INT (вход);
     б) OUT (выход);
     3) дата входа/выхода;
     4) район промысла;
     5) номер разрешения;
     6) название судна;
     7) конец информации...
     2. Капитан каждого судна обязан предоставлять информацию о  входе
в   исключительную  зону  Японии  и  выходе  из  нее  за  8  часов  до
входа/выхода в Департамент рыболовства Японии.  Адреса в  Департаменте
рыболовства следующие в случае:
     - электронной почты: russia_fis@nm.maff.go.jp;
     - международного  телеграфа:  SUISANCHO  TOKYO  (либо  по  факсу:
03-3502-0794).
     3. В  случае  исправления  переданной информации вначале ставится
шифр  CORRECT,  затем  сообщение  до  исправления  и  сообщение  после
исправления (вначале ставится шифр SEI).
     4. Копии или  дубликаты  заверенных  капитаном  сообщений  должны
храниться на судне.

    Пример.

+++++   INT          0515       52      1-3Т-15     название судна
        OUT          0515       52      2-3Т-5      название судна
        CORRECT      0514       52      3-3Т-5      название судна
        SEI          0514       52      3-3Т-6      название судна
                     ...        52                  название судна


                                                         Приложение 10

                               ПОРЯДОК
            ВЫДАЧИ УДОСТОВЕРЕНИЙ ОБ ИЗМЕНЕНИИ КВОТЫ ВЫЛОВА

     1. Подача заявки на изменение квоты вылова
     1) В случае возникновения  необходимости  изменить  квоту  вылова
между судами и организациями,  подавшими заявку на разрешение, а также
между судами различных организаций,  подавших заявки на  разрешения  в
результате  изменения плана добычи,  а также изменения промысловой или
гидрологической   обстановки   в   течение    промыслового    периода,
установленного  письмами  между компетентными организациями,  подается
соответствующая заявка с изложением причин изменения.
     2) Эти заявки подаются Дальрыбой в Департамент рыболовства.
     3) К каждой заявке прилагается "Таблица изменения квоты  вылова",
составленная   рыбохозяйственной   организацией  по  судам  и  районам
промысла (дополнения 1-1, 1-2, 1-3) <*>.
     --------------------------------
     <*> Не приводятся.

     2. Выдача удостоверений на изменение квоты вылова
     Департамент рыболовства   по   получении   заявки   на  изменение
незамедлительно рассматривает  их  содержание  и  в  случае  признания
целесообразности данной заявки выдает удостоверение на изменение квоты
вылова,  которое передается в Посольство Российской Федерации в Японии
(Дополнение 2).
     3. Хранение удостоверения на изменение квоты вылова на судне
     Выданное удостоверение  на  изменение  квоты  вылова  хранится на
судне вместе с разрешением на право рыбного промысла. Удостоверение на
изменение  квоты  вылова  является  неотъемлемой  частью разрешения на
право промысла.


                                                          Дополнение 2

               УДОСТОВЕРЕНИЕ НА ИЗМЕНЕНИЕ КВОТЫ ВЫЛОВА

     Название рыболовного судна ___________ Номер разрешения ______
     Квота вылова по видам до изменения _______________ тонн
     Квота вылова по видам после изменения ____________ тонн

                                  ____________________________________
                                  дата выдачи "__" ___________ 20__ г.

     Организация, выдавшая удостоверение
     Лицо, выдавшее удостоверение, должность, фамилия

                                                              (Печать)


                                                         Приложение 11

             ВОПРОСЫ ПРАКТИЧЕСКОГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КОНТРОЛЯ

     1. Во время плавания  российских  рыболовных  судов  в  запретных
районах,  а также запретные периоды орудия лова должны быть убраны или
зачехлены.
     2. Операции   по   перегрузке   улова   и  продукции  из  него  и
соответствующие погрузки  не  допускаются  в  запретных  районах  и  в
запретные периоды.
     Однако это не касается перегрузо-погрузочных операций с уловом  и
продукции  из  него  в  12  подрайоне,  указанных  в  примечании 4 (1)
приложения письма Японской Стороны согласно п. 1 статьи 3 Соглашения.
     3. Российские  рыболовные  суда  (только  имеющие  рыбные  трюмы)
должны иметь на борту схему рыбных трюмов с указанием их вместимости и
расположения.
     4. Капитан судна в случае проверки должностным лицом компетентных
организаций  Японии  помимо подготовки плавающих спасательных средств,
которые могут быть немедленно использованы (в ночное время  оснащенных
собственными  огнями),  и  обеспечения безопасности этому должностному
лицу  должен  предоставить  безопасный  трап,  кроме  того  обеспечить
безопасную  посадку/высадку на борт судна путем предоставления данному
должностному лицу необходимого оборудования и прочих средств,  а также
во  время  нахождения  данного  должностного  лица  на  палубе  должен
оказывать помощь в осуществлении проверки  данного  должностного  лица
(включая  принятие  мер  по устранению вскрытого в результате проверки
нарушения).
     Рыболовные суда,   имеющие   высадочные   боты,  а  также  другие
приспособления для  облегчения  высадки  и  посадки,  в  случае,  если
соответствующие должностные лица потребуют использования этих средств,
обязаны их предоставить.
     5. В  случае  прилова  рыбы  непромыслового  размера и "прочих" в
объеме,  превышающем установленный, судно должно прекратить промысел и
переместиться в другой район,  отстоящий от точки прекращения промысла
не менее чем на 5 миль.
     6. Японские   компетентные   должностные   лица   измеряют   ячею
следующими способами.
     1) Направление измерения.
     Измеряется по длине сетного полотна по диагонали ячеи.
     2) Способ измерения.
     Измеряются вытянутые в жгут 10 ячей.
     7. На   судне   оборудуется   международный  радиотелефон  УКВ  и
устанавливается прием по обычному международному 16 каналу.


                                                         Приложение 12

                              ПОЛОЖЕНИЕ
          О ЯПОНСКИХ НАБЛЮДАТЕЛЯХ, НАХОДЯЩИХСЯ НА РОССИЙСКИХ
        СУДАХ, ВЕДУЩИХ ПРОМЫСЕЛ В ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ
                             ЗОНЕ ЯПОНИИ

     1. Российские рыболовные суда осуществляют промысел в присутствии
и под контролем наблюдателей Японии (далее именуется наблюдатель).  На
российских  судах,  получивших  разрешение  на  ведение   промысла   в
исключительной  экономической  зоне  Японии  (далее именуется ИЭЗ),  в
период лова могут находиться не более 2 человек.
     2. Во  время  нахождения  на  российских  рыболовных  судах в ИЭЗ
Японии наблюдатели осуществляют следующую деятельность:
     - ведут  учет  освоения  квоты вылова,  установленной для данного
судна,  а также ежедневно при необходимости получают с  использованием
средств  радиосвязи  информацию  об  освоении квот вылова с нескольких
промысловых судов,  работающих на том же виде промысла  и  в  этом  же
районе;
     - наблюдают и контролируют соблюдение российскими судами  условий
разрешения,   мер   по   сохранению   морских   живых  ресурсов  и  по
предотвращению загрязнения морской среды,  а также других положений  и
правил,   касающихся   ведения   рыбного   промысла   в   ИЭЗ  Японии,
установленных законодательством Японии;
     - наблюдатель  не  вмешивается в промысловую деятельность судна и
не препятствует нормальной промысловой деятельности;
     - наблюдатель    соблюдает   установленные   на   судне   правила
безопасности.
     3. Посадка/высадка  наблюдателей  на  российские промысловые суда
производится  по  решению  соответствующего  управления   Департамента
рыболовства  Японии  на  основании  запросов  и предложений российских
судовладельцев  или  капитанов  в  районе   промысла,   японских   или
российских портах.
     Для организации посадки наблюдателей российское промысловое судно
составляет  план  промысла до 3 месяцев и не позднее чем за 20 дней до
первого выхода на промысел в текущем году  в  ИЭЗ  Японии  сообщает  в
адрес  соответствующего  управления  Департамента  рыболовства  Японии
письмом или по факсимильной связи на японском или английском  языке  о
готовности  приема  наблюдателей  на  российское промысловое судно,  а
также о плане промысла.
     Соответствующее управление   Департамента  рыболовства  Японии  в
течение 10 дней с момента получения информации сообщает на  российское
промысловое  судно  письмом  или по факсимильной связи на японском или
английском языке фамилию,  имя направляемого на российское промысловое
судно наблюдателя и другие необходимые сведения.
     Соответствующее управление   Департамента   рыболовства    Японии
посылает  российскому  промысловому  судну письмом или по факсимильной
связи на японском или английском языке окончательное подтверждение  не
позднее чем за 3 дня до посадки на борт судна.
     В случае возникновения трудностей при  выполнении  вышеуказанного
порядка   или   возникновении   непредвиденных  обстоятельств  порядок
посадки/высадки наблюдателя определяется по согласованию Сторон.
     Если промысел  ведется  с перерывом более 20-ти дней или в случае
изменения планов промысла процедура посадки должна  быть  осуществлена
так же, как и в начале промысла.
     При возникновении обстоятельств, требующих прекращения промысла в
ИЭЗ  Японии  российского  промыслового судна ранее намеченного срока и
необходимости  в  связи  с  этим  высадки  наблюдателя,  его   высадка
производится по согласованию капитана российского промыслового судна с
Японской Стороной.
     4. Российские промысловые суда обеспечивают:  бесплатную доставку
наблюдателей к месту промысла и обратно;  необходимое оборудование для
служебной связи,  а также несут расходы на содержание (удовлетворяющее
санитарным   нормам   Российской   Федерации),   размещение,    полное
обеспечение  и страхование наблюдателей с момента их прибытия на судно
и до момента  их  схода  с  судна,  наравне  с  собственным  командным
составом.
     Наблюдателям предоставляется  медицинская  помощь  на  таком   же
уровне, как и членам экипажа российского промыслового судна.
     По отношению  к  деятельности  наблюдателя  капитан   российского
промыслового судна обеспечивает нижеследующее:
     - должен предоставить по просьбе  наблюдателя  любую  информацию,
касающуюся ведения промысла в ИЭЗ Японии;
     - обеспечивает   наблюдателю    возможность    беспрепятственного
посещения и осмотра судовых помещений и судовых документов, касающихся
промысловой деятельности;
     - создает  условия  для  осуществления  и  поддержания всех видов
служебной  связи  с  патрульными  судами   Департамента   рыболовства,
сторожевыми судами Управления безопасности на море,  другими судами, а
также  с  соответствующими  управлениями  Департамента  рыболовства  и
Управления безопасности на море в нужное для наблюдателя время;
     - обеспечивает наблюдателю  соответствующие  бытовые  условия,  а
также  надлежащие  условия  труда  и безопасности на уровне командного
состава данного судна.
     При возникновении    насильственных   действий   между   экипажем
российского промыслового  судна  и  наблюдателем  информация  об  этом
незамедлительно  передается  в соответствующее управление Департамента
рыболовства или Управления безопасности на море Японии.
     5. В случае, если Японская Сторона не может направить наблюдателя
на российское судно по своим обстоятельствам или наблюдатель не  имеет
возможности  высадиться  на российское судно из-за погодных условий на
море,  данное промысловое судно может временно вести  промысел  в  ИЭЗ
Японии  без  учета  требований пункта 1 настоящего Приложения.  В этом
случае соответствующее управление Департамента рыболовства  Японии  по
факсимильной связи или другими средствами связи доводит до российского
промыслового судна информацию о невозможности направления наблюдателя.
Если посадку наблюдателя невозможно осуществить из-за погодных условий
на море, Стороны принимают необходимые меры к скорейшему осуществлению
посадки.
     Однако в случае получения сообщения Японской  Стороны  о  посадке
японского  наблюдателя  капитан  российского промыслового судна должен
незамедлительно  следовать  этим  указаниям  и  предпринять  меры  для
посадки на борт японского наблюдателя.


                                                         Приложение 13

                               ПРАВИЛА
                   ОФОРМЛЕНИЯ СПУТНИКОВОГО КОНТРОЛЯ
                    РОССИЙСКИМИ РЫБОЛОВНЫМИ СУДАМИ

     1. Применение
     Применяется в  отношении  российских  рыболовных  судов,  ведущих
промысел (включая транспортные,  обрабатывающие суда) в исключительной
экономической зоне Японии.  Используется система позиционного контроля
"Инмарсат С" или "Аргос".
     2. Подача заявлений
     Прилагается дополнительно как приложение-информация о спутниковом
позиционном  контроле  к  заявке  для  получения одобрения на промысел
морских биоресурсов  в  исключительной  экономической  зоне  Японии  в
соответствии  с  приложением  1-1,  а  также к заявке на право ведения
промысла согласно приложению 1.
     Японская Сторона  относительно  системы  позиционного контроля не
выдает соответствующих  сертификатов  о  результатах  тестирования.  В
случае,   если  система  позиционного  контроля  в  ходе  тестирования
признана  несоответствующей,  Японская   Сторона   связывается   через
Посольство   Российской   Федерации   в   Японии  и  заявитель  должен
представить    вышеуказанному     Посольству     копию     приложения,
предоставленного при подаче заявления на получение разрешения.
     В случае изменения используемой системы и аппаратуры, изменения в
идентификационном  номере и т.д.  следует незамедлительно уведомить об
этом Японскую Сторону.
     3. Информация позиционного контроля
     1) Капитан  судна  с  помощью  любого  средства  связи   (система
позиционной  информации  (СПИ),  телефакс,  или  электронная почта) не
позднее чем за 8 часов в  соответствии  с  Приложением  8  "О  порядке
предоставления  информации  о входе и выходе" направляет в Департамент
рыболовства Японии уведомление о входе в зону.
     Адрес электронной почты: russia_fis@nm.maff.go.jp.
     Номер факса: 03-3502-0794.
     Информация о  позиционном  контроле сообщается во вспомогательный
центр информации о промысле по номеру: 440881306180.
     2) Капитан  судна  обязан  обеспечить постоянно нахождение СПИ во
включенном состоянии начиная с момента подачи  сообщения  о  намерении
войти  в  зону Японии и кончая 6-часовым периодом после выхода из зоны
Японии.  Должна быть обеспечена  автоматическая  подача  информации  о
месте нахождении судна каждые 6 часов.  Формат подачи информации будет
описан  в  отдельном  дополнении  после  рассмотрения  заявок  каждого
судовладельца на получение разрешения.
     3) В   случае   прекращения   работы   СПИ   из-за    технической
неисправности   или   же  по  другим  причинам  капитан  судна  должен
обеспечить передачу сообщения о текущих позициях судна  начиная  с  12
часов токийского времени через каждые 6 часов с помощью других средств
связи (телефакс или электронная почта).
     4) В  случае невозможности восстановления работоспособности СПИ в
течение 10 дней судно  должно  покинуть  зону  Японии  для  устранения
неисправности или замены оборудования.
     5) Капитан судна обязан не позднее чем за 8 часов в  соответствии
с  Приложением 8 "О порядке предоставления информации о входе (выходе)
судна в зону (из  зоны)  Японии"  до  выхода  судна  из  зоны  Японии,
используя любые средства связи (СПИ,  телефакс или электронную почту),
уведомить Департамент рыболовства Японии.
     6) В  то же время капитан судна обязан предоставлять "ежесуточную
информацию об уловах",  как это установлено в Приложении 3,  даже если
используется СПИ.


                                                            Приложение

                      в отдел контроля Департамента рыболовства Японии

                                                  Российская Федерация
                                                             (подпись)

     В связи с подачей заявления на получение разрешения на промысел в
зоне  Японии  (одобрения  для  проведения   исследовательских   работ,
связанных с выловом) предоставляем нижеследующую информацию о "системе
спутникового позиционного контроля".
     1. Название  рыболовного судна (название НИС) на японском языке и
на русском языке.
     2. Регистрационный номер судна.
     3. Название     рыболовной     организации     (исследовательской
организации),  адрес, номер телефона, телефакса (на японском и русском
языке).
     4. Используемая система - "Инмарсат С":
     - изготовитель;
     - модель используемой аппаратуры;
     - версия программного обеспечения;
     - идентификационный номер.
     В случае использования системы "Аргос":
     - идентификационный номер;
     - тип передатчика "Аргос".
     5. Приложения.
     В случае  использования   системы   ИНМАРСАТ:   письмо   согласие
пользователя (на японском и русском языке).
     В случае  использования  системы   АРГОС:   копия   извещения   в
Глобальный  центр  системы  АРГОС  с  соглашением  передачи  данных  о
позиционном контроле судна и  координатах  в  Департамент  рыболовства
Министерства   сельского,  лесного  и  рыбного  хозяйства  Японии  (на
японском языке).


                                             Государственному комитету
                                                  Российской Федерации
                                                        по рыболовству

                                                   Перевод с японского

                           ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА

     Департамент рыболовства  Министерства сельского лесного и рыбного
хозяйства Японии,  ссылаясь на пункт 3 статьи 2 подписанного в Токио 7
декабря  1984  года  Соглашения  между  Правительством Союза Советских
Социалистических  Республик  и  Правительством   Японии   о   взаимных
отношениях   в   области   рыболовства  у  побережий  обеих  стран,  и
консультации,    состоявшиеся    в    ходе    Восемнадцатой     сессии
Российско-Японской     Комиссии     по     рыболовству,    информирует
Государственный комитет Российской Федерации  по  рыболовству,  что  в
отношении   граждан   и   рыболовных   судов   Российской   Федерации,
осуществляющих промысел в 200-мильной зоне,  примыкающей  к  побережью
Японии в северо-западной части Тихого океана, и допустивших нарушения,
перечисленные в нижеследующих пунктах 1 - 3,  вводятся  дополнительные
меры воздействия, указанные в пункте 4.
     1. Невыполнение  требований  пункта  3  "Информация  позиционного
контроля"   Правил   оформления   спутникового   контроля  российскими
промысловыми судами (Приложение 13).
     2. Несоответствие  данных,  передаваемых  на  основании  пункта 3
"Информация  позиционного  контроля"  Правил  оформления  спутникового
контроля  российскими  промысловыми  судами  (Приложение  13),  данным
ежесуточной информации,  предоставляемой на основании Приложения 3  "О
предоставлении ежесуточной информации о рыбном промысле".
     3. Несоблюдение  сроков  направления  информации,   установленных
пунктом  2  Приложения  3  "О  предоставлении ежесуточной информации о
рыбном промысле".
     4. В    случае    нарушения   одного   из   указанных   положений
судну-нарушителю будет приостановлено действие разрешения на  промысел
в зоне Японии сроком на 1 месяц.  При повторном нарушении, совершенном
в   течение   года   с   момента   совершения    первого    нарушения,
судну-нарушителю  не  будет  выдаваться  разрешение на промысел в зоне
Японии в течение 2-х лет.

                                               Департамент рыболовства
                                               Министерства сельского,
                                                     лесного и рыбного
                                                      хозяйства Японии
                                                  12 декабря 2001 года


                                                   Перевод с японского

                              СООБЩЕНИЕ
               ГЛАВЫ ЯПОНСКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ КАВАМОТО СЭЙДЗИ
                       от 12 декабря 2001 года

     1. Японская  Сторона  в  отношении  обращения  Российской Стороны
разрешить заходы в японские порты российских рыболовных судов, ведущих
промысел в соответствии с Соглашением о рыболовстве у побережий СССР и
Японии,  для снабжения водой,  овощами и другими продуктами питания, а
также  для  отдыха  экипажей  судов  выражает готовность предоставлять
также  разрешения  только  в  2002  году  на  заходы  в  порты  Японии
российским   рыболовным  судам,  ведущим  промысел  в  соответствии  с
Соглашением о рыболовстве у побережий СССР  и  Японии,  для  снабжения
водой,  овощами  и  другими  продуктами  питания,  а  также для отдыха
экипажей судов при условии,  если Посольство России в Японии обратится
в  Министерство иностранных дел Японии вербальной грамотой,  в которой
указаны пункты,  перечисленные в нижеуказанном пункте  (1).  При  этом
нота  с просьбой разрешить заход подается не позднее чем за две недели
до предполагаемого захода в порт (в случае первого захода судна  -  не
позднее  чем за три недели).  Обращения будут рассматриваться в каждом
конкретном случае в соответствии с законодательством Японии  с  учетом
вопросов, отраженных в пункте (2).

                               УСЛОВИЯ

     (1) 1) Предполагаемый день захода в порт
     2) Предполагаемый день выхода из порта
     3) Судовладелец
     4) Брутто-тоннаж или водоизмещение, длина, ширина, осадка
     5) Фамилия, имя капитана и численность экипажа
     (2) 1) Порт захода - о. Хоккайдо, г. Кусиро
     2) Сроки  захода:  с  1  января  по  31 декабря 2002 года,  кроме
периода,  в течение которого следует избегать заходов по  соображениям
безопасности или исходя из местных обстоятельств
     3) Продолжительность захода: в пределах 48 часов для одного судна
     4) Количество  заходов:  всего  до 40 судозаходов,  но не более 2
судов одновременно
     5) Время выхода экипажа на берег, пределы перемещения
     а) ночевка на судне
     б) пределы перемещения, определенные районы г. Кусиро
     в) продолжительность пребывания на берегу в течение одного дня: с
9 часов утра до 17 часов
     г) количество людей,  одновременно находящихся на берегу:  до 150
человек
     2. Японская Сторона,  как она уже объясняла ранее,  также  и  при
заходе  в  порт  в  2002  году на основании законодательства Японии не
сможет,  кроме снабжения,  обеспечить других целей  захода  в  большей
степени, чем это было в 2001 году.
     3. Японская  Сторона  считает,   что   заходы   в   порт   Японии
вышеуказанных    российских    судов    разрешаются    на    основании
самостоятельного решения Японской Стороны и  что  эти  заходы  в  порт
представляют  из  себя  отдельную  проблему,  не связанную с правами и
обязанностями,  определенными Соглашением о  рыболовстве  у  побережья
СССР и Японии.

                                                       КАВАМОТО СЭЙДЗИ


                           ПУНКТЫ ИЗВЕЩЕНИЯ

     1. Условием признания заходов российских судов исходя из принципа
взаимности  является  признание  заходов  японских  судов в российский
порт.
     2. Заявки на получение разрешений для захода судов передаются как
можно скорее, по мере подтверждения Российской Стороной предполагаемой
даты  захода  Посольством  Российской  Федерации в Японии в МИД Японии
нотой,  включающей следующие пункты, и которая подается не позднее чем
за  три  недели  для первого и за две недели для второго и последующих
судов предполагаемого дня захода.
     3. Одновременный  заход ограничен 2 судами,  количество заходов в
неделю - одним заходом.
     4. Рекомендуется   избегать   заходов   и   выходов   в  субботу,
воскресенье,  праздничные  дни,  перенесенных  дней  отдыха  и   дней,
следующих  за  ними,  в  связи  с  необходимостью исполнения служебных
формальностей, связанных с заходом и выходом судов.
     5. Внимание  Российской Стороны обращается на то,  что разрешения
на заход российских рыболовных судов выдаются строго в соответствии  с
целью  захода  и  ограничены  случаями,  когда  при  подаче  заявок на
получение разрешений  для  этих  судов  следует,  что  они  занимаются
промысловой  деятельностью  в  соответствии  с  Соглашением о взаимных
отношениях в области рыболовства между Японией и СССР  или  исходя  из
графика   промысла   этих   судов   в   соответствии  с  вышеуказанным
Соглашением,  представляемого Российской Стороной  по  дипломатическим
каналам в Токио.
     6. Выдача разрешений осуществляется после рассмотрения полученных
заявок  на  заход в каждом конкретном случае в соответствии с японским
законодательством,  и если заход не соответствует японским законам, то
разрешение может быть не выдано.
     7. Пределами перемещения,  учитывая прошлое положение с заходами,
и  в  целях  обеспечения  безопасности экипажей судов будут определены
районы г. Кусиро.
     8. Конкретный  район  будет позднее сообщен Российской Стороне по
дипломатическим каналам в Токио.
     9. Для  подготовки  к  заходам  судов,  кроме  официальной ноты о
заявках   на   получение   разрешений,   желательно   заблаговременное
представление  Российской  Стороной годового или долгосрочного графика
заходов.
     Наличие вышеуказанного  графика  облегчает  регулирование заходов
Японской  Стороны   и   увеличивает   возможность   беспрепятственного
осуществления заходов согласно пожеланию Российской Стороны.
     10. В  соответствии  с  внутренним  законодательством  Японии   и
практикой  его осуществления внимание Российской Стороны обращается на
необходимость заходов агентированием.
     11. О технических формальностях, которые необходимо соблюдать при
заходах,  Российской Стороне будет сообщено  после  их  подготовки  по
дипломатическим каналам в Токио.

Страницы: 1  2  3  


Оглавление