МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МЕЖДУНАРОДНЫМ КОМИТЕТОМ КРАСНОГО КРЕСТА (МККК) О СТАТУСЕ МККК И ЕГО ДЕЛЕГАЦИИ (ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА) НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ. Соглашение. Правительство РФ. 24.06.92

Оглавление

              МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
           И МЕЖДУНАРОДНЫМ КОМИТЕТОМ КРАСНОГО КРЕСТА (МККК)
          О СТАТУСЕ МККК И ЕГО ДЕЛЕГАЦИИ (ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА)
                  НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                           ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ

                          24 июня 1992 года


                                 (Д)


                     (Москва, 24 июня 1992 года)

     Правительство Российской  Федерации   и   Международный   комитет
Красного Креста (МККК), в дальнейшем именуемые Сторонами:
     учитывая работу  МККК  по  предоставлению  помощи  и   облегчению
человеческих  страданий  и  его  вклад  в дело сохранения мира во всем
мире,
     принимая во  внимание  интересы Российской Федерации и выраженное
МККК желание  учредить  Делегацию  (Представительство)  в  Москве  для
выполнения  задач,  возложенных  на него согласно Женевским конвенциям
1949 года и Дополнительным  протоколам  1977  года,  стороной  которых
является Российская Федерация,  а также Уставу Международного движения
Красного Креста и Красного Полумесяца,
     согласились о нижеследующем:

                         Статья 1 Статус МККК

     Статус МККК на территории Российской Федерации аналогичен статусу
межправительственных организаций.

                      Статья 2 Правосубъектность

     МККК на  территории  Российской  Федерации   пользуется   правами
юридического   лица   и   соответственно   может   принимать  на  себя
обязательства по контрактам,  возбуждать судебные иски  и  приобретать
права,   а   также  приобретать  движимое  и  недвижимое  имущество  и
распоряжаться таковым.

           Статья 3 Иммунитет МККК, его имущества и активов

     МККК, его имущество и активы, где бы и в чьем бы распоряжении они
ни  находились,  пользуются  иммунитетом  от  любой  формы судебного и
административного вмешательства,  за исключением  конкретных  случаев,
когда МККК определенно отказывается от своего иммунитета.

             Статья 4 Неприкосновенность помещений МККК,
                       его имущества и активов

     Помещения МККК неприкосновенны. Имущество и активы МККК, где бы и
в  чьем  бы  распоряжении  они  ни  находились,  не  подлежат  обыску,
реквизиции,  конфискации,  экспроприации или какой-либо  другой  форме
вмешательства как путем исполнительных, судебных или административных,
так  и  путем  законодательных  действий.  Процессуальные   извещения,
направляемые МККК по почте, не имеют юридической силы.

               Статья 5 Неприкосновенность архивов МККК

     Архивы МККК   и  вообще  все  документы,  принадлежащие  ему  или
хранимые им, неприкосновенны, где бы они ни находились.

                       Статья 6 Средства связи

     1. МККК свободен в  использовании,  в  официальных  целях  и  без
постороннего вмешательства, средств связи, которые он считает наиболее
удобными для своих контактов,  в частности для связи со штаб-квартирой
МККК в Женеве, с другими соответствующими международными учреждениями,
с правительственными структурами и с юридическими и частными лицами.
     2. В   частности,   МККК   по   особому  разрешению  компетентных
российских  властей  имеет  право  устанавливать  в  своих  помещениях
оборудование  радиосвязи  и  использовать  передвижное  оборудование в
пределах  государственной  территории,  а   также   освобождается   от
лицензионных  сборов  и  всех  других соответствующих сборов и выплат.
Особое  разрешение  запрашивается  в  Министерстве  связи   Российской
Федерации.  МККК  использует  частоты,  выделенные  ему  в  этих целях
компетентными государственными властями согласно Резолюции N 10  (CAMR
1979) Международного союза электросвязи.
     3. Во  всех  вопросах,  относящихся  к  официальной  связи,  МККК
пользуется   условиями,  не  менее  благоприятными,  чем  те,  которые
предоставляются   дипломатическим   представительствам   в   отношении
приоритета, тарифов и сборов.

                   Статья 7 Финансовые ресурсы МККК

     1. МККК  имеет  право  располагать  национальной  или иностранной
валютой и другими финансовыми активами,  а также держать счета в любой
валюте, не подпадая под действие установленных законами и инструкциями
ограничений,  касающихся валюты, контроля и других относящихся к этому
вопросов.
     2. МККК имеет право свободного перевода  средств  в  национальной
или  иностранной  валюте  внутри  и  вне страны и свободного обращения
таких активов в другую валюту.

                   Статья 8 Освобождение от налогов

     1. МККК, его активы, доходы и собственность освобождаются от всех
прямых налогов, кроме случаев, когда упомянутые налоги являются платой
за коммунальные услуги.
     2. МККК  освобождается  от  всех  косвенных  налогов  на  закупку
больших партий товаров,  предназначенных для использования в служебных
целях,  и  на  закупку  товаров,  предназначенных для программ МККК по
оказанию помощи в Российской Федерации или в другом государстве.

              Статья 9 Освобождение от таможенных пошлин

     1. МККК освобождается  от  таможенных  пошлин  или  любых  других
аналогичных  сборов,  а также от импортных,  экспортных или транзитных
ограничений  и  запрещений  на  территории  Российской   Федерации   в
отношении  предметов,  предназначенных  для  использования в служебных
целях,  и предметов,  предназначенных для программ  МККК  по  оказанию
помощи в Российской Федерации или в другом государстве.
     2. МККК, в частности, освобождается от сборов за пролет и посадку
самолетов,  перевозящих  средства  для  оказания  помощи на территорию
Российской Федерации или транзитом.

                  Статья 10 Статус членов Делегации

     1. Члены Делегации  МККК,  не  являющиеся  гражданами  Российской
Федерации,   и   их   семьи   имеют   статус,   аналогичный   статусу,
предоставленному сотрудникам  представленных  в  Российской  Федерации
международных    межправительственных   организаций,   не   являющимся
гражданами Российской Федерации.
     2. Они  пользуются  иммунитетом  от  ареста  или  задержания и от
наложения    ареста    на    личный    багаж,    а    также     полным
судебно-процессуальным   иммунитетом  в  отношении  всего  сказанного,
написанного  или  совершенного  ими  при  исполнении  своих  служебных
обязанностей,  даже  после того,  как они оставили службу в Делегации.
Они не могут быть вызваны в качестве свидетелей.
     3. На  членов  Делегации,  не  являющихся  гражданами  Российской
Федерации,  и на их семьи не распространяются никакие  ограничения  по
иммиграции,   регистрации   иностранцев  и  государственной  служебной
повинности.
     4. При  вступлении  в  должность  члены Делегации,  не являющиеся
гражданами  Российском  Федерации,  имеют  право  ввезти  свое  личное
имущество  без обложения пошлиной.  Каждый из таких членов имеет также
право  ввезти  беспошлинно  или  без  оплаты   любых   других   сборов
транспортное  средство для его/ее личного пользования.  Они пользуются
такими же льготами при отъезде.
     5. Члены   Делегации,   не   являющиеся   гражданами   Российской
Федерации,  имеют право продажи своего личного имущества в  Российской
Федерации  на  тех  же  условиях,  которые  предоставлены  сотрудникам
представленных     в      Российской      Федерации      международных
межправительственных организаций,  не являющимся гражданами Российской
Федерации.
     6. В  случае  внутренних беспорядков или международного конфликта
для членов Делегации, не являющихся гражданами Российской Федерации, и
для  их  родственников  создаются необходимые условия,  чтобы покинуть
страну,  если они пожелают  сделать  это,  таким  путем,  который  они
считают наиболее безопасным и быстрым.
     7. Члены   Делегации,   не   являющиеся   гражданами   Российской
Федерации, пользуются такими же льготами в отношении валютного режима,
какие предоставлены сотрудникам представленных в Российской  Федерации
международных    межправительственных   организаций,   не   являющимся
гражданами Российской Федерации.
     8. Члены   Делегации,   не   являющиеся   гражданами   Российской
Федерации,  освобождаются от всех налогов на жалование и  другие  виды
вознаграждения,  выплачиваемые  МККК,  или вообще получаемые ими из-за
пределов Российской Федерации.
     9. В  дополнение  к  привилегиям и иммунитетам,  упомянутым выше,
Глава Делегации МККК,  его заместители и  члены  их  семей  пользуются
таким    же    статусом,    какой    предоставляется   дипломатическим
представителям.
     10. Члены Делегации,  являющиеся гражданами Российской Федерации,
не пользуются иммунитетами,  привилегиями и льготами, перечисленными в
пунктах   1   -   8  выше,  за  исключением  иммунитета  от  судебного
разбирательства в отношении действий,  совершенных ими при  исполнении
своих обязанностей.
     11. Делегация уведомляет компетентные власти о прибытии в  страну
и  отъезде  из страны,  а также о должностях и обязанностях персонала,
работающего в Российской Федерации.
     12. Члены   Делегации  обязуются  уважать  действующие  законы  и
правила Российской Федерации с  момента  прибытия  в  страну  и  могут
пользоваться их защитой.

    Статья 11 Представители МККК, прибывающие с временной миссией

     Представители МККК,  прибывающие с временной миссией в Российскую
Федерацию,  пользуются  иммунитетами  и  привилегиями,  изложенными  в
пунктах 2, 3, 6 и 7 статьи 10 настоящего Соглашения.

            Статья 12 Сотрудничество со страной пребывания

     1. МККК  постоянно сотрудничает с властями с целью предотвращения
любой формы злоупотребления  привилегиями,  иммунитетами  и  льготами,
предусмотренными в настоящем Соглашении.
     2. МККК  может   отказаться   от   иммунитета,   предоставленного
какому-либо  члену Делегации,  в любом случае,  когда,  по его мнению,
этот иммунитет может препятствовать осуществлению правосудия и от него
можно отказаться без ущерба интересам МККК.

               Статья 13 Объявление нежелательным лицом

     1. Лицам, наделенным дипломатическим иммунитетом в соответствии с
пунктом 9 статьи  10  настоящего  Соглашения,  может  быть  предложено
покинуть   Российскую   Федерацию  не  иначе,  как  в  соответствии  с
процедурой,   применяющейся    к    дипломатическим    представителям,
аккредитованным в Российской Федерации.
     2. В отношении лиц,  к которым не применяется пункт  1  настоящей
статьи,  приказ  о  высылке  отдается  только  по утверждению такового
министром иностранных дел  Российской  Федерации,  и  это  утверждение
производится  лишь  после  консультаций с Главой Делегации МККК,  если
данное лицо является членом Делегации,  или со штаб-квартирой  МККК  в
Женеве,  если данное лицо не является членом Делегации; и, если дело о
высылке возбуждается против члена Делегации,  то Глава Делегации МККК,
а  если  -  против  лица,  не  являющегося  членом Делегации,  то член
Управления операций МККК,  имеет право выступать в  этом  процессе  от
имени лица, против которого возбуждено дело о высылке.

                         Статья 14 Толкование

     Настоящее Соглашение  должно  толковаться  в  свете  его основных
целей,  которые  призваны  сделать  возможным  для   МККК   полное   и
эффективное   исполнение   своих   функций,   несение  обязанностей  и
выполнение программ.

        Статья 15 Урегулирование разногласий путем переговоров

     1. Урегулирование всех разногласий между Сторонами,  связанных  с
толкованием  или  применением  настоящего  Соглашения,  осуществляется
путем переговоров между Сторонами.
     2. Стороны   настоящего   Соглашения   учитывают  государственные
интересы Российской Федерации и интересы МККК в том,  что касается его
деятельности.  Они  будут  делать все возможное,  чтобы урегулирование
разногласий производилось в духе доброй воли и равноправия,  а также с
благоразумием,  существенно  важным  для  сохранения  добрых отношений
между Сторонами.

                          Статья 16 Арбитраж

     В случае,  если вышеупомянутые переговоры будут неудачными,  спор
передается для окончательного решения в арбитражный суд,  состоящий из
трех арбитров,  один из которых назначается Правительством  Российской
Федерации,  другой  -  Президентом  МККК,  третий  - обеими Сторонами.
Решение суда, образованного таким способом, является окончательным.

          Статья 17 Внесение поправок в настоящее Соглашение

     В положения  настоящего  Соглашения  в  любое  время  могут  быть
внесены поправки по договоренности между Сторонами.

                 Статья 18 Дополнительные соглашения

     Стороны могут    договориться    о    заключении   дополнительных
соглашений.

                     Статья 19 Вступление в силу

     Настоящее Соглашение,   являющееся    международным    договором,
вступает в силу с даты подписания.

              Статья 20 Прекращение действия Соглашения

     Настоящее Соглашение  заключается  на неопределенный срок и будет
действовать до истечения шести месяцев  со  дня,  когда  Правительство
Российской   Федерации  или  МККК  уведомит  другую  Сторону  о  своем
намерении прекратить его действие.

     Совершено в  г.  Москве  24  июня  1992  года  в  двух  подлинных
экземплярах,  каждый на русском и английском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.

                                                             (Подписи)

     Соглашение вступило в силу с даты подписания.
Оглавление