О РАСЧЕТАХ ПО НЕТОРГОВЫМ ПЛАТЕЖАМ. Соглашение. Совет Министров СССР (СМ СССР). 08.02.63

                  О РАСЧЕТАХ ПО НЕТОРГОВЫМ ПЛАТЕЖАМ

                              СОГЛАШЕНИЕ

                         СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР

                         8 февраля 1963 года


                                 (Д)


                     (Прага, 8 февраля 1963 года)

     Правительства Народной  Республики  Албании,  Народной Республики
Болгарии,  Венгерской Народной Республики,  Демократической Республики
Вьетнам,  Германской  Демократической  Республики,  Китайской Народной
Республики,  Корейской Народно-Демократической Республики, Монгольской
Народной Республики,  Польской Народной Республики, Румынской Народной
Республики, Союза Советских Социалистических Республик и Чехословацкой
Социалистической   Республики,   учитывая   потребности  развивающихся
взаимных  экономических  и  культурных  связей,  а   также   в   целях
совершенствования  порядка расчетов по неторговым платежам,  заключили
настоящее Соглашение о нижеследующем:

                               Статья 1

     На основании   настоящего   Соглашения   производятся   следующие
платежи:
     1) по   содержанию   дипломатических,   торговых,    консульских,
транспортных   и   других   представительств,   а   также  расходы  по
командированию делегаций и отдельных лиц;
     2) за международные железнодорожные, воздушные, морские, речные и
автомобильные перевозки пассажиров и  багажа,  а  также  товаробагажа,
принадлежащего  пассажирам,  в  сообщении  между  странами-участницами
настоящего Соглашения и внутри этих стран:
     - за  железнодорожные  перевозки  пассажиров  и  багажа  в третьи
страны  и  обратно  транзитом  по  железным   дорогам   стран-участниц
настоящего Соглашения;
     - за некомпенсированный в натуре пробег пассажирских вагонов;
     3) по  обучению  граждан одной страны в учебных заведениях другой
страны;
     4) по  лечению граждан одной страны в лечебных учреждениях другой
страны;
     5) по проведению спортивных и культурных мероприятий;
     6) по  прокату  и  съемке   кинофильмов   и   обмену   радио-   и
телевизионными передачами;
     7) по  переводам  выручки  от   продажи   продуктов   питания   в
вагонах-ресторанах  и спальных вагонах,  а также по платежам за талоны
на питание в вагонах-ресторанах;
     8) по  расчетам,  связанным с проведением выставок и ярмарок,  за
исключением затрат на капитальное строительство,  порядок расчетов  по
которым     устанавливается     по    особому    согласованию    между
Договаривающимися Сторонами, арендной платы и транспортных расходов;
     9) накладные расходы внешнеторговых, транспортных, экспедиторских
и других организаций,  за исключением транспортных расходов,  портовых
сборов  и  сборов  за  проход  через каналы,  сборов,  устанавливаемых
международными организациями,  а  также  тех  накладных  расходов,  на
которые   существуют   или   будут   установлены   тарифы   на  уровне
внешнеторговых цен;
     10) за   лабораторные   работы,   если   они   не   относятся   к
внешнеторговому обороту;
     11) по страхованию граждан и принадлежащего им имущества;
     12) за  услуги,  оказываемые  авиатранспортным  предприятиям,  за
исключением расходов на горючее, материалы и техническое обслуживание,
предусмотренное соглашениями между этими предприятиями;
     13) за мелкий текущий ремонт автомашин;
     14) за объявления в печати;
     15) по  взаимному  обмену национальными валютами Договаривающихся
Сторон;
     16) за  наличную  валюту,  предоставляемую для содержания судовых
команд, а также персоналу железнодорожного и воздушного транспорта (за
исключением    валюты,   предоставляемой   для   закупки   товаров   в
специализированных  магазинах,  осуществляющих  продажу   товаров   по
внешнеторговым ценам);
     17) по  членским  взносам   в   международные   организации,   за
исключением  платежей  в валютах капиталистических стран и расходов на
капиталовложения и другие материальные затраты,  порядок  расчетов  по
которым     устанавливается     по    особому    согласованию    между
Договаривающимися Сторонами;
     18) по переводам из одной страны в другую причитающихся гражданам
гонораров,  премий, пенсий, алиментов, пособий, сбережений, заработной
платы,   сумм,   возникающих  от  авторского  права  и  от  реализации
имущества,  наследственных и других сумм, включая расходы, связанные с
поездками отдельных граждан по личным делам;
     19) по расходам, связанным с переездом специалистов и их семей;
     20) по   прочим  расходам  учреждений,  организаций  и  отдельных
граждан по  согласованию  между  валютными  органами  заинтересованных
Сторон.
     Все платежи,    предусмотренные    настоящей    статьей,    будут
производиться       в       соответствии      с      законодательством
страны-перевододателя.

                               Статья 2

     Расчеты по  прочим  неторговым  платежам,  не  предусмотренным  в
статье 1 настоящего Соглашения, осуществляются по договоренности между
заинтересованными Сторонами.

                               Статья 3

     Неторговые платежи,  указанные в статье 1 настоящего  Соглашения,
производятся   через   центральные   банки  стран-участниц  настоящего
Соглашения  или  через  банки,  уполномоченные  на  это   центральными
банками.
     В этих целях  упомянутые  банки  открывают  друг  другу  в  своей
национальной  валюте специальные беспроцентные (без взимания комиссии)
счета для неторговых платежей.
     Порядок ведения  указанных  счетов  и  осуществления  расчетов  в
соответствии  с  настоящим  Соглашением  будет  установлен   совместно
центральными    банками    Договаривающихся    Сторон   или   банками,
уполномоченными на это центральными банками,  не позднее двух  месяцев
со дня подписания Соглашения.

                               Статья 4

     Пересчет валюты   одной  страны  в  валюту  другой  по  платежам,
указанным в статье 1  настоящего  Соглашения,  будет  производиться  в
порядке,    согласованном    между   странами-участницами   настоящего
Соглашения.

                               Статья 5

     Задолженность, образующаяся на счетах, открытых в соответствии со
статьей 3 настоящего Соглашения,  переносится в конце года на счета по
товарообороту после пересчета по  коэффициенту,  согласованному  между
странами-участницами настоящего Соглашения.

                               Статья 6

     Со дня   вступления   в  силу  настоящего  Соглашения  прекращают
действие  двусторонние  соглашения  о  неторговых  платежах,  а  также
постановления   о   платежах   в   других   двусторонних  соглашениях,
заключенных между странами-участницами настоящего Соглашения,  в части
противоречащей настоящему Соглашению.
     Однако не включенные в настоящее Соглашение положения  упомянутых
выше    двусторонних    соглашений    сохраняют   силу,   если   между
заинтересованными Сторонами не будет достигнуто иной договоренности.

                               Статья 7

     Для решения  вопросов,  вытекающих   из   применения   настоящего
Соглашения,  а  также  для  рассмотрения  предложений об изменении или
дополнении данного  Соглашения,  созываются  совещания  представителей
валютно-финансовых органов стран-участниц настоящего Соглашения.
     Совещания созываются по мере необходимости поочередно  в  столице
каждой  страны-участницы  настоящего  Соглашения.  На каждом совещании
определяется место проведения следующего совещания.
     Организация очередного   совещания   осуществляется   страной,  в
которой состоится совещание.
     Принятые совещанием решения, связанные с внесением дополнений или
изменений  в   настоящее   Соглашение,   оформляются   соответствующим
протоколом между Договаривающимися Сторонами.
     Расходы, связанные  с  организацией  и   проведением   совещания,
принимает на себя страна, в которой состоится совещание.

                               Статья 8

     Настоящее Соглашение  вступает  в  силу  с  1  апреля  1963 года.
Соглашение  заключено  на  неопределенный  срок,  причем   каждая   из
Договаривающихся  Сторон  может  в любое время отказаться от участия в
Соглашении путем письменного уведомления  об  этом  в  дипломатическом
порядке   остальных   участников   настоящего  Соглашения.  Соглашение
утрачивает  силу  в  отношении  такой  Договаривающейся   Стороны   по
истечении   последнего   числа   третьего   месяца   после   получения
депозитарием уведомления об отказе от участия в настоящем Соглашении.
     Настоящее Соглашение  составлено  в  одном  экземпляре на русском
языке.  Подлинник Соглашения будет храниться в  архивах  Правительства
Чехословацкой    Социалистической    Республики,    которое   является
депозитарием Соглашения.  Правительство Чехословацкой Социалистической
Республики  направит  всем  другим  участникам  настоящего  Соглашения
заверенные копии Соглашения.

     Совершено в Праге 8 февраля 1963 года.

                                                             (Подписи)

Соглашение вступило в силу 01.04.1963.
Россия участвует.