МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ СОГЛАШЕНИЕ СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР 9 июня 1990 г. (Д) Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Французской Республики, нижепоименованные как Договаривающиеся Стороны, сознавая опасность, которую несут для обоих государств стихийные бедствия, катастрофы и крупные аварии, учитывая взаимный интерес двух государств к развитию постоянного сотрудничества и взаимной помощи в области гражданской обороны, согласились о нижеследующем: Статья 1 Договаривающиеся Стороны устанавливают сотрудничество в области гражданской обороны, а именно по вопросам: изучения взаимоинтересующих проблем по превентивным мерам, оценке обстановки и управлению оперативными мероприятиями; обмена экспертами и специалистами, а также информацией и документацией, относящихся к гражданской обороне; мероприятий по профессиональному обучению и совершенствованию подготовки специалистов гражданской обороны. Статья 2 Сотрудничество, предусмотренное предыдущей статьей, осуществляется следующим образом: в вопросе профессиональной подготовки оно может иметь форму стажировок специалистов в учебных заведениях и органах гражданской обороны государства-партнера; оно может, кроме того, осуществляться путем направления в другое государство руководителей подготовки, в соответствии с его запросами; в случаях, требующих особой технической компетенции, для выполнения этих специфических задач могут назначаться эксперты; права и обязанности этих лиц, а также условия их перемещения и пребывания определяются по взаимному соглашению. Статья 3 Для конкретизации задач, упомянутых в предыдущих статьях, создается Смешанная советско-французская комиссия, специализированная в области гражданской обороны. Статья 4 Состав Смешанной комиссии определяется компетентными властями, указанными в статье 7 настоящего Соглашения. Смешанная комиссия собирается поочередно в двух странах по просьбе той или другой из Договаривающихся Сторон. Статья 5 Смешанная комиссия уполномочена: предлагать все меры для развития сотрудничества, которое определяется настоящим Соглашением; оценивать итоги сотрудничества и предлагать все меры для его усиления; изучать, по мере необходимости, все вопросы взаимного интереса, представленные той или другой Договаривающейся Стороной. Статья 6 В случае стихийного бедствия, катастрофы или крупной аварии одна из Договаривающихся Сторон может обратиться к другой Стороне для получения помощи в короткие сроки. В этом случае условия оказания возможной помощи Стороной, от которой она запрошена, определяются по соглашению с другой Договаривающейся Стороной в соответствии с ее возможностью. Руководство проведением необходимых операций осуществляется властями запрашивающего государства. Статья 7 Компетентными властями для применения настоящего Соглашения являются: для Союза Советских Социалистических Республик - Председатель Совета Министров СССР или лицо, им делегированное; для Французской Республики - министр внутренних дел. Статья 8 Возможные разногласия в толковании и применении настоящего Соглашения регулируются по дипломатическим каналам. Статья 9 Настоящее Соглашение заключается на неограниченный срок. Тем не менее, оно может быть денонсировано в любой момент с предварительным письменным уведомлением об этом за шесть месяцев той или другой Договаривающейся Стороной. Статья 10 Настоящее Соглашение вступает в силу спустя месяц с даты последнего уведомления, подтверждающего, что выполнены надлежащие внутригосударственные процедуры, необходимые для его вступления в силу. Совершено в Париже 9 июня 1990 года в двух экземплярах каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. (Подписи) 9 июня 1990 г. |