ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 16 октября 2003 г. (Д) Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Македонии, именуемые в дальнейшем Сторонами, руководствуясь обоюдным желанием укреплять дружественные отношения между Российской Федерацией и Республикой Македонией, стремясь к взаимовыгодному долгосрочному сотрудничеству, основанному на взаимном уважении, доверии и учете интересов каждой из Сторон, основываясь на общепризнанных принципах и нормах международного права, подтверждая свою приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество по следующим направлениям: осуществление поставок вооружения, военной техники и другой продукции военного назначения; обеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации поставленного вооружения и военной техники, а также оказание других услуг военно-технического назначения; выполнение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ по созданию новых образцов вооружения и военной техники, кооперация в области их производства; продажа лицензий на производство вооружения и военной техники и оказание технического содействия в организации их производства; оказание услуг в создании объектов военного назначения; обмен специалистами с целью реализации совместных программ в области военно-технического сотрудничества; подготовка военных кадров и технического персонала в учебных заведениях Сторон с учетом их потребностей и возможностей; другие направления военно-технического сотрудничества, в которых Стороны проявят взаимную заинтересованность. Статья 2 Уполномоченными органами Сторон по выполнению положений настоящего Соглашения являются: с Российской Стороны - Комитет Российской Федерации по военно-техническому сотрудничеству с иностранными государствами; с Македонской Стороны - Управление военной промышленности Министерства экономики Республики Македонии. Статья 3 Стороны в соответствии с законодательством своих государств содействуют заключению предприятиями, организациями и учреждениями контрактов, в которых будут определены условия поставок продукции военного назначения и осуществления других видов военно-технического сотрудничества, перечисленных в статье 1 настоящего Соглашения. Статья 4 Стороны обеспечат защиту информации, полученной в ходе реализации настоящего Соглашения, которая в соответствии с законодательством их государств составляет государственную тайну или является конфиденциальной. Меры по защите информации, составляющей в соответствии с законодательством государств Сторон государственную тайну, по взаимной договоренности Сторон определяются отдельным соглашением. Ни одна из Сторон не будет без предварительного письменного согласия другой Стороны продавать или передавать третьей стороне поставленную ей продукцию военного назначения, в том числе техническую документацию к ней, а также информацию, полученную в результате военно-технического сотрудничества и при выполнении контрактов, указанных в статье 3 настоящего Соглашения. Статья 5 Информация, полученная в рамках настоящего Соглашения, а также полученная до вступления его в силу, может содержать результаты интеллектуальной деятельности и быть объектом интеллектуальной собственности Стороны, передавшей такую информацию. Стороны обеспечат охрану интеллектуальной собственности, переданной или созданной в рамках настоящего Соглашения и последующих договоренностей по его реализации, и принимают меры по предотвращению ее несанкционированного использования в соответствии с законодательством государств Сторон, а также в соответствии с международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Республика Македония. Порядок использования, правовая охрана и защита полученных результатов интеллектуальной деятельности, а также распределение прав Сторон на результаты интеллектуальной деятельности, созданные в процессе совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения, являются предметом отдельного соглашения. Статья 6 Настоящее Соглашение не затрагивает обязательства Сторон по другим международным договорам, участниками которых являются Российская Федерация и Республика Македония, и не направлено против какого-либо третьего государства. Статья 7 Разногласия, связанные с выполнением и толкованием положений настоящего Соглашения, разрешаются Сторонами путем переговоров и консультаций. Статья 8 Настоящее Соглашение может быть изменено или дополнено по взаимному согласию Сторон. Изменения и дополнения оформляются соответствующим протоколом, являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения. Статья 9 Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Действие Соглашения автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за 6 месяцев до истечения соответствующего периода действия настоящего Соглашения не уведомит письменно другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает дальнейшего выполнения действующих контрактов и других соглашений, заключенных во исполнение настоящего Соглашения, если Сторонами не будут достигнуты иные договоренности. В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения статей 4 и 5 остаются в силе. Совершено в г. Москве 16 октября 2003 года в двух экземплярах, каждый на русском и македонском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. (Подписи) |