ОБ ОСНОВАХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И РЕСПУБЛИКОЙ НИКАРАГУА ДОГОВОР ПРЕЗИДЕНТ РФ 18 сентября 2002 г. (СЗРФ 04-36 0609) Российская Федерация и Республика Никарагуа, далее именуемые Сторонами, преисполненные решимости укреплять сложившиеся между ними отношения взаимного уважения, дружбы и конструктивного сотрудничества, желая способствовать обеспечению международного мира и безопасности, руководствуясь целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, подтверждая свою приверженность принципу строгого соблюдения прав и свобод человека, заинтересованные в развитии взаимовыгодного сотрудничества между двумя государствами в политической, торгово-экономической, культурной и других областях, договорились о нижеследующем: Статья 1 Российская Федерация и Республика Никарагуа строят свои отношения как дружественные государства на основе строгого соблюдения положений Устава ООН и принципов суверенного равенства, отказа от применения силы или угрозы силой, нерушимости границ, территориальной целостности, мирного разрешения споров, невмешательства во внутренние дела друг друга и иных общепризнанных принципов и норм международного права. Статья 2 Стороны сотрудничают, в том числе в рамках Организации Объединенных Наций и других международных организаций и форумов, в целях укрепления мира, стабильности и международной безопасности, обеспечения основ социально-экономического развития и процветания народов двух стран, поддерживают международные усилия в области разоружения, контроля над вооружениями, предотвращения распространения оружия массового уничтожения и связанных с ним технологий, укрепления режима безъядерных зон. Статья 3 Стороны разрешают любые разногласия и споры, которые могут возникнуть между ними, исключительно мирными средствами. В этих целях Стороны в полной мере используют возможности, предусмотренные Уставом ООН, а также соответствующие механизмы ООН. При этом они будут воздерживаться от действий, которые могут нанести ущерб интересам и безопасности друг друга, подвергнуть угрозе международный мир и стабильность. Статья 4 Стороны поддерживают регулярный диалог и обмен мнениями на различных уровнях по основным вопросам двустороннего и многостороннего сотрудничества. Они также оказывают содействие сотрудничеству между государственными органами, официальными лицами, общественными организациями, развивают и совершенствуют договорно-правовую базу двусторонних отношений, способствуют активизации контактов и углублению диалога каждой из Сторон с основными субрегиональными и региональными организациями, участником которых является другая Сторона. Статья 5 Стороны содействуют повышению роли Организации Объединенных Наций в поддержании международного мира и безопасности с целью предотврашения и разблокирования кризисных ситуаций и конфликтов, создания атмосферы доверия, взаимопонимания и открытости в отношениях между государствами, решения глобальных и других проблем современности. Статья 6 Стороны обмениваются мнениями относительно целесообразности изучения вопросов, касающихся доступа государств к технологическим достижениям, позволяющим укрепить многостороннюю торговлю при участии в ней на равноправной и недискриминационной основе всех стран и интеграционных группировок, а также касающихся полного соблюдения основополагающих принципов и соглашений Всемирной торговой организации. Статья 7 Стороны развивают взаимовыгодное торгово-экономическое сотрудничество и обмениваются опытом внешнеэкономической деятельности. Стороны содействуют деловым контактам и связям, в том числе на общегосударственном, региональном и местном уровнях, способствуют прямым связям между предприятиями, фирмами и иными хозяйствующими субъектами и организациями обеих стран, а также обеспечивают в рамках своего национального законодательства, двусторонних договоренностей и на основе принципа взаимности максимально благоприятные условия для такой предпринимательской и иной хозяйственной деятельности. Стороны осуществляют двустороннее сотрудничество в интересах устойчивого развития и решения социально-экономических задач своих государств, включая привлечение инвестиций, улучшение использования природных ресурсов и экономического потенциала. Статья 8 Стороны развивают двустороннее научно-техническое сотрудничество, особенно в передовых отраслях, осуществляемое на взаимовыгодной и равноправной основе исключительно в мирных целях, и содействуют контактам и прямым связям, а также обмену научно-технической информацией между учеными, научными и техническими организациями и обществами обоих государств. Статья 9 Стороны развивают сотрудничество государственных органов и общественных организаций в области защиты прав и основных свобод человека. Статья 10 Стороны взаимодействуют в области экологии в соответствии с принципами, закрепленными в документах Конференции ООН по окружающей среде и развитию, а также в соответствии с действующими международными договорами в этой сфере, участниками которых они являются. Статья 11 Стороны развивают сотрудничество в области культуры, искусства, образования, здравоохранения, печати, радио, телевидения, кино, туризма, молодежного обмена и спорта, поддерживают изучение и распространение русского языка в Республике Никарагуа и испанского языка в Российской Федерации. Статья 12 Стороны сотрудничают в области борьбы с преступностью, прежде всего организованной, международным терроризмом, в том числе с преступлениями, направленными против безопасности морского судоходства и гражданской авиации, с незаконным оборотом оружия, наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, предметов, представляющих историческую и культурную ценность, контрабандой. Стороны сотрудничают в борьбе с преступлениями, связанными с незаконной миграцией и легализацией (отмыванием) доходов, полученных незаконным путем. Статья 13 Стороны, действуя на основе принципа взаимности и норм международного права, обеспечивают максимально благоприятные условия для деятельности аккредитованных на территории друг друга дипломатических, консульских, торговых и других официальных представительств обоих государств. Статья 14 Стороны в целях реализации положений настоящего Договора заключают по мере необходимости соглашения о сотрудничестве в соответствующих областях. Статья 15 Настоящий Договор не направлен против какого-либо третьего государства и не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются. Статья 16 Настоящий Договор заключается сроком на десять лет и будет автоматически продлеваться каждый раз на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за один год до истечения очередного периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Договора. Статья 17 Настоящий Договор вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу. Совершено в Нью-Йорке, 18 сентября 2002 года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. х х х Ратифицирован Федеральным Собранием (Федеральный закон от 19 февраля 2004 года N 3-ФЗ - Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 8, ст. 599) Договор вступил в силу 26 июля 2004 года. |