О ЗАКЛЮЧЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ПРАВИТЕЛЬСТВУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ СРЕДСТВ НА ВОССТАНОВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ В ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 23 сентября 2004 г. N 494 (НТЦС) Правительство Российской Федерации постановляет: Принять предложение Министерства экономического развития и торговли Российской Федерации, согласованное с Министерством иностранных дел Российской Федерации, о заключении путем обмена письмами Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о предоставлении Правительством Китайской Народной Республики Правительству Российской Федерации средств на восстановление образовательных учреждений в Чеченской Республике. Одобрить проект письма Российской Стороны (прилагается). Поручить Министерству экономического развития и торговли Российской Федерации провести переговоры с Китайской Стороной и по достижении договоренности осуществить от имени Правительства Российской Федерации обмен письмами, составляющими указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект письма изменения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации М.Фрадков 23 сентября 2004 г. N 494 Проект Уважаемый господин , Имею честь подтвердить получение Вашего письма от "--"------- 2004 г. следующего содержания: "Ваше превосходительство, Представляемое мной Правительство Китайской Народной Республики подтверждает достигнутую договоренность о следующем. 1. В целях выражения дружественных чувств Правительства и народа Китая к Правительству и народу России и оказания поддержки восстановлению работы образовательных учреждений в Чеченской Республике Правительство Китайской Народной Республики согласно выделить Правительству Российской Федерации средства в размере 600 тысяч долларов США банковским переводом. 2. Указанная сумма переводится структурой, уполномоченной Правительством Китая, на счет, открытый в назначенном Правительством России банке. После получения указанного перевода Правительство России оформляет и передает Правительству Китая соответствующий приходный ордер. В случае если представляемое Вашим Превосходительством Правительство России подтвердит согласие с вышеизложенным в ответном письме, то настоящее письмо вместе с ответным письмом Вашего Превосходительства составят Соглашение между Правительствами наших двух стран. Примите уверения в высоком уважении.". От имени Правительства Российской Федерации выражаю согласие с вышеизложенным и сообщаю, что оформление и передачу необходимых документов обеспечит структура, уполномоченная Правительством Российской Федерации. Ваше письмо и настоящее письмо составят Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики по данному вопросу, которое вступит в силу с даты настоящего письма. Примите, господин , уверения в моем весьма высоком уважении. |