РАСПОРЯЖЕНИЕ
ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ
29 июня 1995 года
N 912-р
(Д)
Одобрить представленный Минобороны России согласованный с МИДом
России проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Грузия о развитии сотрудничества в военной
области (прилагается).
Поручить Минобороны России совместно с МИДом России провести
переговоры с Грузинской Стороной и по достижении договоренности
подписать указанное Соглашение от имени Правительства Российской
Федерации, разрешив вносить в прилагаемый проект Соглашения дополнения
и изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации В.Черномырдин
29 июня 1995 года
N 912-р
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Грузия о развитии
сотрудничества в военной области
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Грузия, именуемые в дальнейшем Сторонами,
основываясь на положениях Договора между Российской Федерацией и
Республикой Грузия о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве от 3
февраля 1994 года и заключенного в рамках Содружества Независимых
Государств Договора о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года,
подтверждая cвое намерение развивать сотрудничество на принципах
равенства, взаимного уважения, суверенитета и территориальной
целостности друг друга,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут оказывать друг другу помощь при осуществлении
мероприятий в соответствии с договорами и соглашениями по вопросам
военного сотрудничества, заключенными в рамках Содружества Независимых
Государств.
Статья 2
Стороны будут развивать военное сотрудничество по следующим
основным направлениям:
обмен концептуальными подходами к строительству и перспективам
развития вооруженных сил Сторон, а также созданию группировок войск;
совершенствование организационной структуры войск, модернизация
вооружений;
обеспечение устойчивого функционирования систем управления
войсками.
Статья 3
Российская Сторона свои обязательства по сотрудничеству в военной
области с Грузинской Стороной будет осуществлять поэтапно, по мере
урегулирования грузино-абхазского и грузино-осетинского конфликтов и
организовывать взаимодействие с учетом принятых обеими Сторонами
законодательных актов, регламентирующих военную деятельность.
Первый этап сотрудничества в военной области, основным
содержанием которого является организация и осуществление
взаимодействия по отдельным вопросам строительства Вооруженных Сил
Республики Грузия, будет продолжаться до окончательного урегулирования
указанных конфликтов.
Второй этап, основным содержанием которого является переход к
более полным формам сотрудничества в военной области, будет
осуществляться после реализации условий первого этапа.
Статья 4
Грузинская Сторона обязуется не использовать в районах конфликтов
на ее территории вооружение, боевую технику и другие материальные
средства, полученные от Российской Стороны в ходе первого этапа
сотрудничества в военной области. В случае нарушения данного
обязательства Грузинской Стороной Российская Сторона вправе
приостановить российско-грузинское сотрудничество в этой области.
Статья 5
Стороны будут развивать существующие системы связи,
автоматизированные системы управления и оповещения.
Порядок использования радиочастотного спектра и обеспечение
электромагнитной совместимости радиоэлектронных средств Сторон
определяются отдельным соглашением.
Статья 6
Стороны будут содействовать восстановлению нарушенных и развитию
на взаимовыгодных условиях производственных и научно-технических
связей между предприятиями и институтами военно-промышленного
комплекса.
Стороны будут осуществлять взаимовыгодное сотрудничество в
области экспорта вооружений и военной техники в третьи страны.
Статья 7
Стороны разработают и заключат соглашения в области
противовоздушной обороны, организации приема и обеспечения военных
воздушных судов на военных аэродромах обоих государств, подготовки
военных кадров, проведения инспекций на основе Договора об обычных
вооруженных силах в Европе от 19 ноября 1990 года и об условиях
поставок стрелкового вооружения полиции и внутренним войскам
Республики Грузия.
Статья 8
Стороны будут осуществлять согласованные действия по подготовке
военных кадров исходя из потребностей Вооруженных Сил Республики
Грузия и на основе отдельного соглашения (контракта).
Каждая из Сторон обязуется обеспечить социальные и правовые
гарантии военнослужащим и лицам, уволенным с военной службы, при
перемещении их на территорию другой Стороны.
Статья 9
Стороны обеспечат взаимодействие в области противовоздушной
обороны, военно-воздушных и военно-морских сил в соответствии с
заключенным в рамках Содружества Независимых Государств Договором о
коллективной безопасности от 15 мая 1992 года и на основе отдельных
соглашений. Они будут сотрудничать в целях защиты воздушных и морских
границ государств - участников Содружества Независимых Государств на
территории Республики Грузия по вопросам обмена информацией между
уполномоченными органами Сторон о нарушении воздушными и морскими
судами государственной границы Содружества Независимых Государств и
пролета коридоров пересечения этой границы, а также оказания помощи
воздушным и морским судам, терпящим бедствие или потерявшим
ориентировку.
Статья 10
Для обмена информацией и выполнения обязательств Сторон,
указанных в статье 9 настоящего Соглашения, между Сторонами
организуется необходимое количество связей взаимодействия.
Порядок организации связей взаимодействия и взаиморасчетов
определяется отдельным соглашением.
Статья 11
Стороны обеспечат защиту информации, полученной в ходе подготовки
и реализации основных направлений сотрудничества в рамках настоящего
Соглашения.
Информация, полученная в процессе сотрудничества, не может быть
использована в ущерб интересам Сторон.
Стороны обязуются не предоставлять третьим странам, включая
юридических и физических лиц, информацию, полученную в ходе
двустороннего сотрудничества, без предварительного письменного
согласия Стороны, предоставившей такую информацию.
Статья 12
Споры, связанные с толкованием и применением настоящего Соглашения,
разрешаются Сторонами путем консультаций и переговоров.
Статья 13
Настоящее Соглашение временно применяется со дня подписания и
вступает в силу с даты последнего уведомления о выполнении каждой из
Сторон внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления
в силу.
Статья 14
Настоящее Соглашение заключается сроком на десять лет и будет
автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни
одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного
периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем
намерении прекратить его действие.
Совершено в ______________________ " "______________________199 г.
в двух экземплярах, каждый на
русском и грузинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Грузия |