Фрагмент документа "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ СОГЛАШЕНИЯ О МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ СКОРОПОРТЯЩИХСЯ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ И О СПЕЦИАЛЬНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЭТИХ ПЕРЕВОЗОК".
ЗАЯВКА на выдачу Свидетельства о соответствии специального транспортного средства требованиям СПС 1. -------------------------------------------------------------, (наименование заявителя) в лице ------------------------------------------------, просит выдать (должность, Ф.И.О. руководителя) Свидетельство(а) о соответствии специального транспортного средства (транспортных средств) требованиям "Соглашения о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок" (СПС) на следующее специальное транспортное средство (транспортные средства) <1> ------------------------------------------------------------------ 2. Реквизиты заявителя: 2.1. Адрес местонахождения юридического лица -------------------- 2.2. Телефон/факс: ---------------------------------------------- 2.3. Банковские реквизиты --------------------------------------- 3. Все расходы, связанные с выдачей Свидетельства о соответствии транспортного средства требованиям СПС, будут оплачены в установленный срок. Приложения <2> Руководитель организации ------------ ---------------------- (подпись) (Ф.И.О.) Главный бухгалтер ------------ ---------------------- (подпись) (Ф.И.О.) Приложение 3 ------ |RUS | ------ N -------------------- ------------------------------------------------ | ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО/EQUIPMENT | <1> ------------------------------------------------------------------ |ИЗОТЕРМИЧЕСКОЕ| ЛЕДНИК | РЕФРИЖЕРАТОР |ОТАПЛИВАЕМОЕ| | INSULATED |REFRIGERATED | MECHANICALLY | HEATED | | | | REFRIGERATED | | ------------------------------------------------------------------ ---------------------------------------------------------------------- | СВИДЕТЕЛЬСТВО/CERTIFICATE, | | выданное в соответствии с Соглашением | | о международных перевозках скоропортящихся | | пищевых продуктов и о специальных | | транспортных средствах, предназначенных | | для этих перевозок (СПС) | | issued pursuant to the Agreement on the International | | Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special | | Equipment to be Used for such Carriage (ATP) | | | | 1. Учреждение, выдающее свидетельство/Issuing authority .......... | | 2. Транспортное средство/Equipment <2> ........................... | | 3. Регистрационный номер/Identification number .................., | | выданный (кем)/allotted by .................................... | | 4. Принадлежит (кому) или эксплуатируется (кем)/Owner or operated | | by ............................................................ | | 5. Представлено (кем)/Submitted by ............................... | | 6. Признается в качестве/Is approved as <3> ...................... | | 6.1. с термическим(и) приспособлением(ями)/with one or more | | thermal appliances which (is) (are): | | 6.1.1. автономным/independent; -- | | 6.1.2. неавтономным/not independent; > <1> | | 6.1.3. съемным/removable; | | | 6.1.4. несъемным/not removable. -- | | 7. На основании чего выдано свидетельство/Basis of issue of | | certificate | | 7.1. Это свидетельство выдано на основании/This certificate | | is issued on the basis of: | | 7.1.1. испытания транспортного средства/tests of -- | | the equipment; | | | 7.1.2. соответствия транспортному средству, | | | служащему образцом/conformity with | | | a reference item of equipment; > <1> | | 7.1.3. периодического контроля/a periodic | | | inspection; | | | 7.1.4. временных положений/transitional | | | provisions. -- | | 7.2. Если свидетельство выдано на основе испытания или со | | ссылкой на транспортное средство того же типа, прошедшее | | испытание, указать/If the certificate is issued on the | | basis of a test or by reference to an item of equipment | | of the same type which has been tested, specify: | | 7.2.1. название испытательной станции/the testing station | | ......................................................... | | 7.2.2. характер испытаний/the nature of the tests <4> ... | | ......................................................... | | 7.2.3. номер протокола или протоколов испытаний/the | | number(s) of the report(s) ....................... | | 7.2.4. величину коэффициента К/the К coefficient ........ | | 7.2.5. полезную холодопроизводительность при наружной | | температуре 30 град. С и при температуре внутри | | кузова/the effective refrigerating capacity at an | | outside temperature of 30 degree C and an inside | | temperature of <5> | | ............ град. C .......... Вт/W | | ............ град. C .......... Вт/W | | ............ град. C .......... Вт/W | | 8. Свидетельство действительно до/This certificate is valid until. | | .................................................................. | | 8.1. При условии/provided that: | | 8.1.1. что изотермический кузов (и в соответствующих | | случаях термическое оборудование) будет | | содержаться в исправности/the insulated body (and, | | where applicable, the thermal appliance) is | | maintained in good condition; | | 8.1.2. что термическое оборудование не будет подвергаться | | каким-либо значительным изменениям/no material | | alteration is made to the thermal appliances; | | 8.1.3. что в случае замены термического оборудования | | другим последнее должно иметь равную ему или | | большую холодопроизводительность/if the thermal | | appliance is replaced, it is replaced by an | | appliance of equal or greater refrigerating | | capacity. | | 9. Составлено в/Done at: ..... 10 ..... (дата/on) .............. | | (Учреждение, | | выдавшее | | свидетельство/ | | The competent | | authority) | | | | ........... ................ | | (подпись) (расшифровка | | подписи) | | М.П. | ---------------------------------------------------------------------- -------------------------------- <1> Ненужное вычеркнуть/Strike out what does not apply. <2> Указать тип транспортного средства (вагон, грузовой автомобиль, прицеп, полуприцеп, контейнер и т.д.); когда транспортным средством является цистерна, предназначенная для перевозки жидких пищевых продуктов, следует добавить слово "цистерна"/State type (wagon, lorry, trailer, semi-trailer, container, etc.); in the case of tank equipment for the carriage of liquid foodstuffs, add the word "tank". <3> Вписать название, указанное в добавлении 4 к приложению 1 к СПС, и соответствующее опознавательное буквенное обозначение/Enter here one or more of the descriptions listed in appendix 4 of this annex, together with the corresponding distinguishing mark or marks. <4> Например, изотермические свойства или эффективность термического оборудования/For example: insulating capacity or efficiency of thermal appliances. <5> В случае, если холодопроизводительность измеряется в соответствии с положениями пункта 42 добавления 2 к приложению 1 к СПС/Where measured in conformity with the provisions of appendix 2, paragraph 42, to this annex. Приложение 4 |
Фрагмент документа "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ СОГЛАШЕНИЯ О МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ СКОРОПОРТЯЩИХСЯ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ И О СПЕЦИАЛЬНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЭТИХ ПЕРЕВОЗОК".