ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИЧЕСКИХ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО СОЗДАНИЮ, ПОДГОТОВКЕ, ОСНАЩЕНИЮ НЕШТАТНЫХ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНЫХ ФОРМИРОВАНИЙ (СПАСАТЕЛЬНЫХ СЛУЖБ) ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ И УЧРЕЖДЕНИЙ, НАХОДЯЩИХСЯ В ВЕДЕНИИ ФТС РОССИИ. Распоряжение. Федеральная таможенная служба. 05.09.07 296-Р

Фрагмент документа "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИЧЕСКИХ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО СОЗДАНИЮ, ПОДГОТОВКЕ, ОСНАЩЕНИЮ НЕШТАТНЫХ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНЫХ ФОРМИРОВАНИЙ (СПАСАТЕЛЬНЫХ СЛУЖБ) ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ И УЧРЕЖДЕНИЙ, НАХОДЯЩИХСЯ В ВЕДЕНИИ ФТС РОССИИ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа

СХЕМА
                             ОРГАНИЗАЦИИ

----------------------------------------------------------------------
| А) противопожарной группы                Б) противопожарного звена |
|                                                                    |
|       ------------                           ----------------      |
|       | Командир |                           |Командир звена|      |
|       |  группы  |                           ----------------      |
|       ------------                                  |              |
|          звенья                                     |              |
|       пожаротушения                                 |              |
|            |                                        |              |
|         --------                               ----------          |
|         |      |-                              пожарный            |
|         --------|-                             водитель            |
|          --------|                             моторист            |
|           --------                                                 |
----------------------------------------------------------------------

Фрагмент документа "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕТОДИЧЕСКИХ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО СОЗДАНИЮ, ПОДГОТОВКЕ, ОСНАЩЕНИЮ НЕШТАТНЫХ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНЫХ ФОРМИРОВАНИЙ (СПАСАТЕЛЬНЫХ СЛУЖБ) ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ И УЧРЕЖДЕНИЙ, НАХОДЯЩИХСЯ В ВЕДЕНИИ ФТС РОССИИ".

Предыдущий фрагмент <<< ...  Оглавление  ... >>> Следующий фрагмент

Полный текст документа